|
|
Scena prima |
Appartamenti di Maria Stuarda nel castello di Forteringa. Maria sola. |
Q
Maria
|
| |
[Scena e Duetto] | N
|
| |
|
La perfida insultarmi
volea nel mio sepolcro, e l'onta intera
su lei ricadde... oh vile! E non son io
la figlia di Tudorri? E qual trionfo
spera ottener da me, che non la copra
d'infamia eterna? E Leicester... forse
l'ira della tiranna a lui sovrasta.
Di tutti, ah! son la sventurata io sola.
| |
|
|
Scena seconda |
Cecil, Talbot, e detta. |
<- Cecil, Talbot
|
| |
MARIA (a Cecil) |
| |
CECIL |
Di triste incarco
io vengo esecutor... è questo il foglio
che de' tuoi giorni omai l'ultimo segna.
| |
MARIA |
Così nell'Inghilterra
vien giudicata una regina? A morte
perché dannai tre vittime? Spiranti
fra i tormenti più atroci
strappar loro dal seno ingiuste accuse?
Oh iniqui! E i finti scritti...
| |
CECIL |
| |
MARIA |
Basta.
Vanne: Talbot rimanti.
| |
CECIL |
Brami un sacro ministro che ti guidi
nel cammin della morte?
| |
MARIA |
Io lo ricuso.
Sarò, qual fui, straniera
a voi di culto.
| |
CECIL |
(partendo)
(Ancor superba e fiera!)
| Cecil ->
|
|
|
Scena terza |
Talbot e Maria. |
|
| |
[Scena e Duetto] | N
|
| |
MARIA |
| |
TALBOT |
Io chiesi
grazia ad Elisabetta di vederti
pria dell'ora di sangue.
| |
MARIA |
Ah! Sì, conforta,
togli quest'alma all'abbandono estremo.
| |
TALBOT |
E pur con fermo aspetto
quell'avviso feral da te fu accolto.
| |
MARIA |
Ah Talbot! Il cor non mi leggesti in volto:
ei ne tremava... E Leicester?
| |
TALBOT |
Debbe
venirne spettator del tuo destino.
La regina l'impone...
| |
MARIA |
Oh l'infelice!
A qual serbato fia
doloroso castigo! Ei che possente
in mezzo allo splendor che l'abbagliava
i mali miei compianse. E la tiranna
esulterà... Né ancora
piomba l'ultrice folgore?
| |
TALBOT |
| |
MARIA |
Tolta alla Scozia, al trono, ed al mio culto,
presso colei volli un asil di pace,
ed un carcer trovai... Sol mi restava
solo Roberto da quel dì che il cielo
fu muto a' miei sospiri!
| |
TALBOT |
| |
MARIA |
Ah no, Talbot, giammai... delle mie colpe
lo squallido fantasma
fra il cielo e me sempre si pone, e i sonni
agli estinti rompendo, dal sepolcro
evoca la sanguigna ombra d'Arrigo...
E i giovanili errori,
come aerei vapori, io veggo errarmi
muti, muti d'intorno e spaventarmi.
Talbot, li vedi tu? Del giovin Rizzio
scorgi l'esangue spoglia? E Botuello...
| |
TALBOT |
Ahimè! Deh! Riconforta
lo smarrito pensier. Già ti avvicini
a' secoli immortali... Al ceppo reca
puro il tuo cor d'ogni terreno affetto.
| |
MARIA |
Sì, per lavar miei falli
misto col sangue scorrerà il mio pianto.
Ascolta... io vo' deporli
nel fedele tuo seno.
| |
TALBOT |
| |
MARIA |
Un amico in te ritrovo almeno!
| |
| |
|
Quando di luce rosea
il giorno a me splendea,
quando fra liete immagini
quest'anima godea,
amor mi fe' colpevole,
mi aprì l'abisso amor.
Al dolce suo sorridere
non fu il mio cor più forte:
Arrigo! Arrigo misero,
per me soggiacque a morte;
ma la sua voce lugubre
mi piomba in mezzo al cor.
Ombra adirata! Plàcati
in sen la morte io sento.
Ti bastin le mie lagrime
ti basti il mio tormento.
Perdona ai lunghi gemiti,
e invoca il ciel per me.
| |
| |
TALBOT |
Da dio perdono ogni anima
implorerà per te.
Un'altra colpa a piangere
ancora ti resta...
| |
MARIA |
| |
TALBOT |
Noto non ti era Babington?
| |
MARIA |
| |
TALBOT |
Pensa ben che un dio possente
è dei falli il punitore,
che al suo sguardo onniveggente
mal si asconde un falso core.
| |
MARIA |
No, giammai sottrarsi al cielo
si potrebbe il mio pensiero:
ah mio fido! Un denso velo
ha finor coperto il vero.
Sì, te 'l giura un cor che langue,
che da dio chiede pietà.
| |
TALBOT
Lascia contenta al carcere
la tua dolente vita,
andrai conversa in angelo
al dio consolator.
E nel più puro giubilo
l'anima tua rapita,
si scorderà dei palpiti
dell'agitato cor.
|
Insieme
MARIA
Or che morente è il raggio
della mia debil vita,
il cielo sol può rendere
la pace al mesto cor.
Ah! Se di troppe lagrime
quest'alma fu nudrita,
cessino i lunghi palpiti
nell'ultimo dolor.
|
| |
| (partono) | Talbot, Maria ->
|
| |
| | |
|
|
Scena quarta |
Sala nel castello che mette agli appartamenti di Maria. Gran porta chiusa in fondo. Notte. Coro di Familiari di Maria. |
Q
familiari
|
| |
[Finale II] | N
|
| |
CORO I |
| |
II |
| |
I |
Qual truce apparato!
Un ceppo, la scure.
| |
II |
| |
TUTTI |
E il popol festante vicino alla scala
del palco fatale... Che vista! Che orror!
| |
CORO I |
La vittima attende lo stuolo malnato.
| |
II |
La vittima regia. Oh instabile sorte!
| |
TUTTI |
Ma d'una regina la barbara morte
all'Anglia fia sempre d'infamia e rossor.
| |
|
|
Scena quinta |
Anna, e detti. |
<- Anna
|
| |
CORO |
| |
ANNA |
Qui più sommessi favellate.
| |
CORO |
| |
ANNA |
Mesta abbattuta
ella si avanza. Deh! Col vostro duolo
non aggravate il suo rancor.
| |
CORO |
| |
|
|
Scena sesta |
Maria vestita di nero, e Talbot. |
<- Maria, Talbot
|
| |
MARIA |
| |
CORO |
| |
MARIA |
Vita miglior godrò. Solo vorrei
che voi serbaste in cor viva memoria
di chi vi amò.
| |
CORO |
Sarà l'imago tua
sempre scolpita in noi.
| |
MARIA |
Contenta io volo
all'amplesso di dio... ma voi fuggite
questa terra d'affanno.
Nel franco suolo troverete asilo
presso il cortese fratel mio... Felici
tutti vi bramo... Ah! Vieni,
o mia diletta Rosemunda, al seno!
Prendi: di amore in pegno
aureo monil ti dono... e tu, Geltrude,
serba il mio anello... Voi
una mia rimembranza anco otterrete.
| |
CORO |
Il duol ci spezza il cor!
| |
MARIA |
Deh! Non piangete!
Anna tu sola resti
tu che sei la più cara... eccoti un lino
di lagrime bagnato... agli occhi miei
farai lugubre benda allor che spenti
saran per sempre al giorno.
(le dà il fazzoletto)
Ma voi piangete ancor? Meco vi unite,
miei fidi, e al ciel clemente
l'estrema prece alziam devota e ardente.
| |
| |
| (s'inginocchia e tutti con lei) | |
| |
MARIA
Deh! Tu di un'umile
preghiera il suono
odi, o benefico
dio di pietà.
All'ombra accoglimi
del tuo perdono,
altro ricovero
l'alma non ha.
|
Insieme
TUTTI
Deh! Tu di un'umile
preghiera il suono
odi, o benefico
dio di pietà.
All'ombra accoglila
del tuo perdono,
altro ricovero
ella non ha.
|
| S
|
| |
MARIA |
È vano il pianto
il ciel m'aita
| |
CORO |
Scorda l'incanto
della tua vita.
| |
MARIA |
Tolta al dolore,
tolta agli affanni,
d'eterno amore
mi pascerò.
| |
CORO |
Distendi un velo
su' corsi affanni
benigno il cielo
ti perdonò.
| |
| (si ode nel castello il primo sparo del cannone) | |
TUTTI |
| |
|
|
Scena settima |
Si apre la porta in fondo, e lascia vedere una scala discendente, alla cui vetta sono due Guardie. Cecil, viene dalla scale, e detti. |
<- due guardie, Cecil
|
| |
CECIL |
È già vicino
del tuo morir l'istante. Elisabetta
vuol che sia paga ogni tua brama... Parla.
| |
MARIA |
Da lei tanta pietà non aspettai
lieve favor ti chieggo. Anna i miei passi
al palco scorga, ed il sospiro estremo
dal mio voli al suo petto.
| |
CORO |
| |
ANNA |
| |
CECIL |
| |
MARIA |
Se accolta
hai la prece primiera altra ne ascolta:
| |
| |
|
Di un cor che more reca il perdono
a chi mi offese, mi condannò.
Dille che lieta resti sul trono,
che i suoi bei giorni non turberò.
Sulla Bretagna, sulla sua vita,
favor celeste implorerò.
Ah! Dal rimorso non sia punita:
tutto col sangue cancellerò.
| S
(♦)
(♦)
|
| |
CORO |
Scure tiranna! Tronchi una vita,
che di dolcezza ci ricolmò.
| |
CECIL |
(La sua baldanza restò punita:
fra noi la pace tornar vedrò.)
| |
|
|
Scena ultima |
Leicester e detti, poi Sceriffi. |
<- Leicester
|
| |
LEICESTER (dal fondo) |
| |
TALBOT (a Maria) |
| |
MARIA |
A qual ei viene
lugubre scena.
| |
LEICESTER (a Maria) |
Io ti rivedo
perduta... oppressa da ingiuste pene...
vicina a morte.
| |
MARIA (a Leicester) |
Frena il dolor.
Addio per sempre.
| |
CECIL |
| |
LEICESTER |
Ah! Ch'io non posso lasciarti ancora.
Scostati, o vile.
(a Cecil che vuole allontanarlo da Maria le di cui ginocchia egli abbraccia)
| |
MARIA (a Leicester) |
| |
LEICESTER |
(sorgendo)
Tremate
iniqui tutti che la immolate.
| |
TALBOT |
| |
LEICESTER |
Temete un dio
dell'innocenza vendicator!
| |
| |
| (scoppio di cannone. Viene lo sceriffo, e gli ufficiali che circondano Maria) | <- sceriffo, ufficiali
|
| |
TUTTI (meno Maria e Cecil) |
Ah! Che non posso nel sangue mio
spegner il cieco vostro furor!
| |
| (Cecil fa cenno a Maria d'incamminarsi. Ella si volge a Leicester che, facendo forza a sé stesso le si avvicina. Maria si appoggia al di lui braccio) | |
MARIA (a Leicester) |
Ah! Se un giorno da queste ritorte
il tuo braccio salvarmi dovea,
or mi guidi a morire da forte
per estremo conforto d'amor.
E il mio sangue innocente versato
plachi l'ira del cielo sdegnato,
non richiami sull'Anglia spergiura
il flagello di un dio punitor.
| |
CECIL |
Or dell'Anglia la pace è secura
la nemica del regno già muor.
| |
| |
| (Maria parte fra i sceriffi. Anna la segue) | Maria, sceriffo, ufficiali, Anna ->
|
| |
CORO |
Quali accenti! Qual fiera sventura!
Infelice!... Innocente ella muor!
| |
| |