Atto quarto

 

Scena unica

In America.
Una landa sterminata sui confini del territorio della Nuova Orléans. Terreno brullo ed ondulato; orizzonte vastissimo; cielo annuvolato. - Cade la sera.
Manon e Des Grieux s'avanzano lentamente dal fondo: sono poveramente vestiti: hanno aspetto di persone affrante: Manon pallida, estenuata, s'appoggia sopra Des Grieux, che la sostiene a fatica.

 Q 

(nessuno)

<- Manon, Des Grieux

 

DES GRIEUX

(avanzandosi)  

Tutta su me ti posa,

o mia stanca diletta.

La strada polverosa,

la strada maledetta,

al termine s'avanza.

Brano musicale ()

MANON

(con voce fioca, oppressa)

Innanzi, innanzi ancor!

L'aria d'intorno

or si fa scura...

DES GRIEUX

(con dolcezza)

Su me ti posa!

MANON

Erra la brezza nella gran pianura

(con voce più debole)

e muore il giorno!...

Innanzi!... no...

(cade)

DES GRIEUX

(con angoscia)

Manon!...

MANON

(sempre più debole)

Son vinta!... Mi perdona!

Tu sei forte, t'invidio;

donna, debole, cedo!

DES GRIEUX

(ansiosamente)

Tu soffri?

MANON

(subito)

Orribilmente!

 
(Des Grieux, ferito da queste parole, dimostra collo sguardo e cogli atti uno spasimo profondo)
 

MANON

(rassicurando Des Grieux)

No! che dissi?... Una vana,

una stolta parola...

Deh! Ti consola!

Chieggo breve riposo...

Un solo istante...

Mio dolce amante,

a me t'appressa... a me!...

(sviene)

 

DES GRIEUX

(con intensa emozione)  

Manon... senti, amor mio...

Non mi rispondi, amore?...

(con molta espressione)

Vedi, vedi, son io che piango...

io che imploro...

io che carezzo e bacio

i tuoi capelli d'oro!...

(a misura che parla l'emozione si fa più viva)

Ah! Manon! Manon, rispondi a me!

Tace!...

(con disperazione)

Maledizione!

(toccandole la fronte)

Crudel febbre l'avvince...

Disperato mi vince

un senso di sventura,

un senso di tenebre e di paura!

(a Manon)

Rispondimi, amor mio!...

(con sconforto)

Tace! Manon!

(piangendo)

Non mi rispondi?

 

MANON

(si desta d'un tratto, guarda Des Grieux quasi senza conoscerlo; Des Grieux si china e la solleva da terra)  

Sei tu che piangi?...

Sei tu che implori?...

I tuoi singulti ascolto,

e mi bagnano il volto

le tue lagrime ardenti.

O amore, aita! Aita!

DES GRIEUX

O amore! O Manon!

Ah! Manon! amor mio!

Brano musicale ()

MANON

(straziante)

La sete mi divora...

DES GRIEUX

(con forza e passione)

Tutto il mio sangue

per la tua vita!

(si guarda intorno smarrito, poi corre verso il fondo scrutando l'orizzonte lontano; sfiduciato ritorna verso Manon)

E nulla! nulla!

Arida landa... non un filo d'acqua...

O immoto cielo!

(imprecando)

O dio,

a cui fanciullo anch'io

levai la mia preghiera,

un soccorso... un soccorso!

MANON

Sì... un soccorso!... Tu puoi

salvarmi!... Senti,

qui poserò!

E tu scruta il mister dell'orizzonte,

e cerca, cerca, monte o casolar;

oltre ti spingi, e con lieta favella

lieta novella poi vieni a recar!...

 
Des Grieux adagia Manon sopra un rialzo di terreno, poi resta ancora irresoluto in preda a fiero contrasto - indi s'allontana a poco a poco.

Des Grieux ->

Giunto nel fondo, rimane di nuovo perplesso e fissa Manon con occhi disperati, quindi, con improvvisa risoluzione, parte correndo; l'orizzonte si oscura; l'ambascia vince Manon; è stravolta, impaurita, accasciata.

Sola... perduta, abbandonata...    

in landa desolata! Orror!

Intorno a me s'oscura il ciel!...

Ahimè, son sola!

E nel profondo deserto cado,

strazio crudel, ah!

sola, abbandonata,

io la deserta donna!

(alzandosi)

Ah! non voglio morir!...

(con avvilimento)

Tutto dunque è finito!

Terra di pace mi sembrava questa...

(delirando)

Ah! mia beltà funesta

ire novelle accende...

Strappar da lui mi si volea; or tutto

il mio passato orribile risorge,

e vivo innanzi al guardo mio si posa.

(percorrendo agitatissima la scena)

Ah! di sangue s'è macchiato!...

Ah! tutto è finito!

Asil di pace ora la tomba invoco...

(con disperazione)

No... non voglio morir!... Amore, aita!

S

Sfondo schermo () ()

 
(entra Des Grieux precipitosamente, Manon gli cade fra le braccia)

<- Des Grieux

 

 

Fra le tue braccia, amore!  

L'ultima volta!...

(sforzandosi a sorridere e simulando speranza)

Apporti

tu la novella lieta?

DES GRIEUX

(con immensa tristezza)

Nulla rinvenni... l'orizzonte nulla

mi rivelò... lontano

spinsi lo sguardo invano...

MANON

Muoio: scendon le tenebre:

su me la notte scende.

DES GRIEUX

(con passione infinita)

Un funesto delirio

ti percote, t'offende...

Posa qui dove palpito,

in te ritorna ancor!

MANON

(con intensa passione)

Io t'amo tanto... e muoio!...

Già la parola... manca

al mio voler... ma posso

dirti che t'amo tanto!...

Oh! amore, ultimo incanto,

ineffabile ebbrezza!

O mio estremo desir...

(con calore)

io t'amo, t'amo tanto!

(cade lentamente, mentre Des Grieux cerca ancora di sostenerla fra le sue braccia)

DES GRIEUX

(le tocca il volto, poi fra sé, atterrito)

(Gelo di morte!)

(piangendo)

Dio,

l'ultima speme infrangi.

MANON

(dolorosamente con molta passione)

Mio dolce amor, tu piangi...

non è di lagrime...

ora di baci è questa;

il tempo vola... baciami!

DES GRIEUX

(con grande passione)

O immensa

delizia mia... tu fiamma

d'amore eterna...

MANON

(febbrilmente)

La fiamma si spegne...

Parla, deh! parla... ahimè! Più non t'ascolto...

(affannosamente)

Qui, qui, vicino a me, voglio il tuo volto...

Così... così... mi baci... ancor ti sento...

DES GRIEUX

(con disperazione)

Senza di te... perduto...

ti seguirò!

MANON

(con ultimo sforzo, solennemente imperiosa)

Non voglio!

Addio... cupa è la notte... ho freddo...

(con ineffabile dolcezza, sorridendo)

Era amorosa

la tua Manon? Rammenti?

(affannando)

Dimmi... la luminosa

mia giovinezza? Il sol... più non... vedrò...

DES GRIEUX

(colla massima angoscia)

Mio dio!

MANON

(con voce debolissima)

Le mie colpe... travolgerà l'oblio...

ma... l'amor mio... non muore...

 
Muore. - Des Grieux, pazzo di dolore, scoppia in un pianto convulso, poi cade svenuto sul corpo di Manon.
 

Fine (Atto quarto)

Atto primo Atto secondo Atto terzo Atto quarto

In America: una landa sterminata sui confini del territorio della Nuova Orléans; terreno brullo ed ondulato; orizzonte vastissimo; cielo annuvolato; cade la sera.

 
<- Manon, Des Grieux
Des Grieux e Manon
Tutta su me ti posa

(Manon sviene)

(Manon si desta d'un tratto)

Manon e Des Grieux
Sei tu che piangi?
Manon
Des Grieux ->
Manon
<- Des Grieux
Manon e Des Grieux
Fra le tue braccia, amore!

(Manon muore; Des Grieux cade svenuto)

 
Scena unica
Ad Amiens; un vasto piazzale presso la Porta di Parigi; un viale a destra; a sinistra un'osteria con... A Parigi; salotto elegantissimo in casa di Geronte; nel fondo due porte; a destra, ricchissime e pesanti... L'Havre; piazzale, nel fondo il porto: a sinistra, l'angolo d'una caserma; nel lato di faccia al... In America: una landa sterminata sui confini del territorio della Nuova Orléans; terreno brullo ed ondulato;...
Atto primo Atto secondo Atto terzo

• • •

Testo PDF Ridotto