Scena prima |
Luogo deserto ai confini della Scozia e dell'Inghilterra. In distanza la foresta di Birnam. |
profughi scozzesi, Macduff |
[Coro di profughi scozzesi] | ||
CORO Patria oppressa! Il dolce nome no, di madre aver non puoi, or che tutta a' figli tuoi sei conversa in un avel! D'orfanelli e di piangenti chi lo sposo e chi la prole, al venir del nuovo sole s'alza un grido e fere il ciel. A quel grido il ciel risponde quasi voglia impietosito propagar per l'infinito, patria oppressa, il tuo dolor. Suona a morto ognor la squilla, ma nessuno audace è tanto che pur doni un vano pianto a chi soffre ed a chi muor. | ||
[Scena ed Aria] | ||
MACDUFF |
||
(♦) | ||
Scena seconda |
Al suono di tamburo entra Malcolm conducendo molti soldati inglesi. |
<- Malcolm, soldati inglesi |
[Scena e Coro] | ||
MALCOLM |
||
CORO |
La foresta di Birnamo. | |
MALCOLM |
Svelga ognuno, e porti un ramo, che lo asconda, innanzi a sé. (a Macduff) Ti conforti la vendetta. | |
MACDUFF |
Non l'avrò... di figli è privo! | |
MALCOLM |
Chi non odia il suol nativo prenda l'armi e segua me. | |
(Malcolm e Macduff impugnano le spade) | ||
TUTTI | ||
Scena terza |
Scena nel castello di Macbeth, come nell'atto primo. |
Medico, Dama |
[Gran scena del sonnambulismo e Aria] | ||
MEDICO |
||
DAMA |
In questa apparirà. | |
MEDICO |
Di che parlava nel sonno suo? | |
DAMA |
Ridirlo non debbo ad uom che viva... Eccola! | |
Scena quarta |
Lady Macbeth, e precedenti. |
<- Lady |
MEDICO |
||
DAMA |
La lampada che sempre si tiene a canto al letto. | |
MEDICO |
Oh come gli occhi spalanca! | |
DAMA |
E pur non vede. | |
MEDICO |
Perché terge la man? | |
DAMA |
Lavarsi crede! | |
LADY | ||
MEDICO |
Che parlò?... | |
LADY |
Di Fiffe il sire sposo e padre or or non era? Che n'avvenne?... E mai pulire queste mani io non saprò?... | |
DAMA E MEDICO |
Oh terror!... | |
LADY |
Di sangue umano sa qui sempre... Arabia intera rimondar sì picciol mano co' suoi balsami non può. Ohimè!... | |
MEDICO |
Geme? | |
LADY |
I panni indossa della notte... or via ti sbratta!... Banco è spento, e dalla fossa chi morì non surse ancor. | |
MEDICO |
Questo a presso?... | |
LADY |
A letto, a letto... (s'avvia lentamente alle sue stanze) Sfar non puoi la cosa fatta... Batte alcuno!... Andiam, Macbetto, non t'accusi il tuo pallor. | |
DAMA E MEDICO |
Ah, di lei pietà, signor! | |
(seguono Lady Macbeth inorriditi) | Lady, Medico, Dama -> | |
Scena quinta |
Macbeth. |
<- Macbeth |
[Scena ed Aria] | ||
|
||
(♦) | ||
[Scena e Battaglia] | ||
GRIDA |
||
MACBETH |
||
Scena sesta |
Dama della regina, e Macbeth. |
<- Dama |
DAMA |
||
MACBETH |
||
(la Dama parte) | Dama -> | |
Scena settima |
Coro di Guerrieri e Macbeth. |
<- guerrieri |
CORO |
||
MACBETH |
||
CORO |
La foresta di Birna si muove! | |
MACBETH |
||
CORO |
Dunque all'armi! sì, morte o vittoria. | |
(escono tutti correndo) | Macbeth, guerrieri -> | |
Scena ottava |
Pianura circondata da alture e boscaglie. Il fondo della scena è occupato dai Soldati inglesi, i quali lentamente si avanzano, portando ciascheduno una fronda innanzi a sé. |
soldati, Malcolm, Macduff |
MALCOLM |
||
(Malcolm, Macduff e soldati partono) | Malcolm, Macduff, soldati -> | |
GRIDA |
All'armi! all'armi! | |
(di dentro odesi il fragore della battaglia) | ||
Scena nona |
Macbeth incalzato da Macduff. |
<- Macbeth, Macduff |
[Morte di Macbeth] | ||
MACDUFF |
||
MACBETH |
||
MACDUFF |
Nato non sono: strappato fui dal sen materno. | |
MACBETH |
||
(brandiscono le spade, e disperatamente battendosi, escono di vista) | Macbeth, Macduff -> | |
Scena decima |
Entrano Donne scozzesi. - La battaglia continua. |
<- donne scozzesi |
DONNE |
||
[Inno di vittoria - Finale IV] | ||
VOCI |
||
DONNE |
Vittoria!... | |
Scena ultima |
Malcolm seguìto da Soldati inglesi. Macduff con altri Soldati, Bardi e Popolo. |
<- Malcolm, soldati, Macduff, bardi, popolo |
MALCOLM |
||
MACDUFF |
Colà da me trafitto. | |
TUTTI |
(piegando un ginocchio a terra) Salve, o re! | |
I Bardi s'avanzano ed intonano l'inno. | ||
BARDI | ||
SOLDATI |
Ah sì, l'eroe egli è che spense il traditor; la patria e il re salvò; a lui onore e gloria! | |
DONNE |
Salgano grazie a te, gran dio vendicator; a chi ne liberò inni cantiam di gloria. | |
MALCOLM |
Confida, o Scozia, in me! È spento l'oppressor; la gioia eternerò tra noi di tal vittoria! | |
MACDUFF |
Ciascun si fidi al re, che il ciel ne rende ancor! L'aurora che spuntò ne reca pace e gloria! | |
Finale originale del 1847, scena ultima |
Sostituito nel 1865. |
altri, Macduff, Macbeth <- Malcolm, soldati inglesi, prigionieri |
I precedenti. Malcolm seguito da Soldati inglesi, i quali si trascinano dietro Prigionieri quelli di Macbeth. | ||
MALCOLM |
||
MACDUFF |
(accennando Macbeth) Trafitto! | |
MACBETH |
||
MACDUFF |
Scozia afflitta, ormai respira! | |
TUTTI |
Or Malcolmo è il nostro re! | |
Luogo deserto ai confini della Scozia e dell'Inghilterra; in distanza la foresta di Birnam.
(Macduff in disparte)
(suono di tamburo)
Scena nel castello di Macbeth, come nell'atto primo; notte.
[Gran scena del sonnambulismo e Aria]
Perfidi! All'anglo contro me v'unite!
Sire! Ah sire! / Che fu? Quali nuove?
Pianura circondata da alture e boscaglie.
Via le fronde, e mano all'armi
(di dentro odesi il fragore della battaglia)
Carnefice de' figli miei, t'ho giunto
(Macbeth e Macduff disperatamente si battono)
Infausto giorno!... Ovunque sangue, morte!
[Inno di vittoria - Finale IV]
Vittoria!... ove s’è fitto l’usurpator?