|
|
Scena prima |
Boschereccia. Lidio. Egisto e Climene dormienti. |
Q
Lidio, Egisto, Climene
|
| |
LIDIO |
Or che l'Aurora
spargendo fiori
il mondo indora
co' suoi splendori,
per mirar chi mi ferì
anch'io sorgo al par del dì.
| |
| |
|
O vezzosetta
vieni al boschetto,
qui vi t'aspetta
il tuo diletto;
vieni o bella, ah non tardar
ti dia l'ali il suo penar.
Al mio martìre
volto divino,
odo languire
ogni augellino;
vieni o bella, ah non tardar,
ti dia l'ali il mio penar.
| |
|
|
Scena seconda |
Clori, Lidio. Egisto e Climene dormienti. |
<- Clori
|
| |
CLORI |
I riposi
de le piume
per trattar vezzi amorosi
lascio, amante al novo lume,
pargoletto,
lascivetto,
dio pietoso, arder bendato,
tu mi scorgi il caro amato.
Amor mio
il ruscello
qui per me col mormorio
ti richiama al praticello:
pargoletto,
lascivetto,
dio pietoso, arcier bendato
tu mi scorgi al caro amato.
| |
| |
LIDIO |
| |
CLORI |
O Lidio, amor cortese
le mie preghiere intese.
| |
LIDIO |
Musici della selva
augelletti canori
su cantate, festeggiate,
ecco l'alba, ecco Clori;
quella che sorse già
fu di questa beltà
un luminoso albore;
o dolce speme, o vita del mio core.
| |
CLORI |
Odorati vapori
fiori, di Flora prole,
su spargete,
diffondete,
ecco Lidio, ecco il sole,
quel che sormonta là
è di questa beltà
un picciolo splendore:
o cara speme, o vita del mio core.
| |
LIDIO |
Tu scherzi amorosetta, io son verace,
epilogata nel tuo vago viso
hai l'Aurora non sol, ma il paradiso,
e dalle luci tue brillanti e belle,
a scintillare apprendono le stelle.
| |
CLORI |
Lidio non vo' mentirti,
di modesto rossor dipinta il volto
l'adulatrici, e false lodi ascolto,
tua son qual io mi sia
gioia de l'alma mia:
vedi, che non è pianta in questo loco,
in cui da me non siano state impresse
queste note d'amor col proprio telo,
vive Lidio per te Clori di Delo.
| |
LIDIO |
Nel gran regno d'amor
più felice amator.
| |
CLORI |
Ne l'impero d'amor
più fortunato cor.
| |
CLORI E LIDIO |
Del mio, di me,
non fu, non è.
| |
| |
EGISTO (dormiente) |
Ah, Clori ingrata, ah Clori
così tradisci tu li nostri amori?
| |
CLORI |
| |
LIDIO |
Eh, troppo udii.
Così stato foss'io sordo a quei detti:
serba, serba la fede ad altro amante,
bella quant'incostante.
| |
CLORI |
Che gelosi sospetti?
In Zacinto già mai,
per gli occhi tuoi sì luminosi giuro,
altri che te mio foco io non amai.
| |
EGISTO (dormiente) |
| |
LIDIO |
Se non mi inganno queste voci esprime
un di quei passeggeri,
che dormon dolcemente a piè de' faggi,
e son cred'io di quella nave ch'ieri,
scorta da venti fidi
approdò a questi lidi.
| |
CLORI |
| |
LIDIO |
O ci schernisce di dormir fingendo,
ma voglio se ciò è vero,
che funesto gli sia questo sentiero.
| |
CLORI |
Eh, non fingono il sonno
non vedi? Ohimè.
| |
LIDIO |
Mio bene
qual cordoglio improvviso
dal tuo celeste viso
or ti rapisce i fiori,
e ti leva a te stessa? ah Clori, ah Clori.
| |
CLORI |
Lassa, qual fiera doglia
m'assalì.
| |
LIDIO |
| |
CLORI |
No no partiamci pure, ahi ahi che vidi.
| |
LIDIO |
Ohimè che sarà mai?
Ah non errò chi disse,
ch'il diletto mondan termina in guai.
| Clori, Lidio ->
|
|
|
Scena terza |
Climene, Egisto. |
|
| |
CLIMENE |
Già dalle salse piume
è sorto Febo ed io qui dormo ancora?
| |
EGISTO (dormendo) |
Non meritò giammai
d'esser delusa la mia fé costante,
abbandonarmi per novello amante?
| |
CLIMENE |
Ei sogna, Egisto, Egisto,
sorgi, sorgi ch'il giorno
ha fatto a noi ritorno.
| |
EGISTO |
Ohimè quai crude larve,
con oggetti a me fieri, e dolorosi
m'hanno turbato i placidi riposi?
| |
CLIMENE |
Quai maligni fantasmi
l'anima t'inquietaro?
| |
EGISTO |
In braccio ad altro amante
mi parea mirar l'amante mia,
con maggior tirannia
mai Climene sferzò l'empio dolore
questo misero core,
quanto in vedere che la falsa imago
de la mia dèa terrena
abbracciasse e baciasse un altro vago:
o che pena, o che pena.
| |
CLIMENE |
So come affligge il core
un geloso pensiero
a gentile amatore.
Ma vedi noi siam stati un anno intero
di servitù compagni, e mai contezza
ebbi dell'esser tuo, deh per colei
ch'in stretta prigionia l'alma ti tiene
narrami chi tu sei.
| |
EGISTO |
Poderoso scongiuro.
Io nacqui in Delo, e pronepote io sono
di quel nume che ruota il quarto giro
delle stelle rettore.
Abisso di splendore:
arsi per Clori e Clori
vicendevoli fiamme accese in seno
a' miei cocenti ardori;
Venere che fu sempre
de la stirpe del sole
implacabil nemica,
mentr'io scherzando al lido
con la mia cara amica,
oprò che da corsali
fussimo noi rapiti;
divisero i pirati
le prede infra di loro,
l'amato mio tesoro
toccò in parte a Miciade ed io condotto
fui da Callia dolente e lacrimoso
più de la sorte altrui che della mia,
sotto giogo penoso
di servitù, come tu sai, sì ria;
or, che mercé d'impietosita stella,
fuggiti siam dal nostro signor crudo
e ch'a le patrie case
t'ho ridotta, o Climene,
pellegrino d'amore
vo' cercare il mio bene
sin dove nasce il sole, e dove more.
| |
CLIMENE |
Del tuo sinistro fato
i rigori provai vicina al mare.
Quegl'istessi pirati,
ch'infestaro quell'anno
ogni isola dell'Ionio e dell'Egeo
mi fero serva, il giorno,
che s'avea a celebrar il mio imeneo
con Lidio, un giovinetto
di Zacinto il più nobile, e il più bello:
speranze dei mortali
quanto voi siete frali;
mentre attendo la notte,
che venga a noi da le cimeree grotte
per goder il mio sposo
dentro letto amoroso,
son fatta prigioniera
da gente perfidissima e straniera.
| |
EGISTO |
Or consolar ti déi,
accolta tu sarai
con baci, e con affetto
dal tuo Lidio diletto,
ma l'infelice Egisto
misero che farà?
Astri, sorte destin di me pietà.
| |
CLIMENE |
Ancor sarai tu lieto,
che miete rose al fine
chi nel terren d'amor semina spine.
Senza condurmi alla cittade, Egisto,
ch'è di qui lungi assai
guidami a un mio palagio a noi vicino,
che poi seguir potrai,
per trovar chi t'accende, il tuo camino.
| |
EGISTO |
Andiam, credo che mai termineranno
i miei pianti, il mio affanno.
Ohimè che leggo? vive,
vive Lidio, e non moro?
| |
CLIMENE |
| |
EGISTO |
O cielo, o cielo
vive Lidio per te Clori di Delo?
| |
CLIMENE |
| |
EGISTO |
Clori è in Zacinto e vive, o sogni, o sogni,
per novello amatore?
Siamo traditi o core.
| |
CLIMENE |
Lidio per altra spira?
Ahi chi mi porge aita,
il dolore m'uccide, io son schernita.
| |
| |
EGISTO |
| |
CLIMENE |
| |
EGISTO |
| |
CLIMENE |
Stolta, ch'in uom si fida.
| |
EGISTO |
| |
CLIMENE |
| |
EGISTO |
Spietata e iniqua fiera,
più di fronda leggera.
| |
CLIMENE |
Mostro di tradimenti
più volubil dei venti.
| |
CLIMENE E EGISTO |
Vendetta, Amor vendetta,
due cuori innamorati,
delusi e disprezzati
al tuo trono dorato
gridano o rege alato,
punir le nostre ingiurie a te s'aspetta:
vendetta, Amor, vendetta.
| Egisto, Climene ->
|
|
|
Scena quarta |
Hipparco. |
<- Hipparco
|
| |
|
Or che del ciel ne le stellate piagge
su l'indomite terga
del toro il sol s'asside,
or che vezzeggia e ride
la gioventù de l'anno
di smeraldi adornata,
di fiori inghirlandata,
la cittade abbandono,
e qui drizzo le piante
costante sì, ma non gradito amante,
qui dove ognor dimora
colei ch'il core adora:
per me fu ben fatale
quel giorno, o vaga Clori,
che Miciade il corsale
ad Alcistene ohimè
te sua preda vendé,
priva di libertà
mi fece prigionier la tua beltà:
ma perché sì crudele
sdegni gli affetti miei, le mie preghiere?
Perché Lidio accarezzi,
e me fuggi e disprezzi?
Ah ch'un teatro orribile, e funesto
de le mie pene è questo,
in cui leggo infelice
il nome del rivale, idolatrato
dal'idol mio spietato:
Lidio vo' col tuo sangue
scemar l'asprezza a' crudi miei martiri.
La tua donna crudele,
ch'aborrisce superba i miei sospiri
a dispetto d'amor tu non godrai,
Lidio, Lidio morrai.
| |
|
|
Scena quinta |
Dema, Hipparco. |
<- Dema
|
| |
DEMA |
| |
HIPPARCO |
Dema? Clori
ha cangiato volere.
| |
DEMA |
In van diedi consigli, usai preghiere:
ostinata è costei nel suo rigore,
hai tu nemico amore.
| |
HIPPARCO |
Questa tiranna, ahi lasso,
è di ghiaccio, e di sasso?
| |
DEMA |
Lidio è la sua pupilla,
Lidio solo ella brama,
sol Lidio onora, ed ama;
e Lidio qui, sono due giorni appunto
da la città per consolarla è giunto,
errano per le selve
sfogando infra di loro
l'amoroso martoro.
| |
HIPPARCO |
Per le vie del piacer l'emulo mio,
d'amor, da la sua sorte
sarà condotto a morte,
perirà,
morirà.
| |
DEMA |
Sì mal nato furore
frena, frena, signore:
per sì lieve cagione
inferocir tu vuoi
contro d'un'innocente,
che già fu destinato
consorte a tua sorella?
Di sì enorme peccato
ti prego non gravar l'anima bella.
Sì mal nato furore
frena, frena signore.
| |
HIPPARCO |
Amarissimo fele
beve il mio cor di sue dolcezze al mele,
né più soffrir poss'io,
che da la fonte de l'altrui piacere
abondante zampilli il duolo mio.
| |
DEMA |
Questo pensier sospendi,
lascia, ch'io torni a favellar con Clori.
Sovente le parole
da scaltra bocca uscite
movono un'ostinata volontà,
forse, forse chi sa,
noi siam mutabili,
noi siamo instabili.
| |
HIPPARCO |
Dunque tua cura sia
di ripregar di novo
questa crudel, che mi divenghi pia.
| |
DEMA |
Farò quanto richiede
il tuo grave tormento, e la mia fede.
| Hipparco ->
|
|
|
Scena sesta |
Dema. |
|
| |
|
Clori ancora è fanciulla e non sa amare
per questo ella rifiuta
gl'amanti superbetta,
s'io fossi giovinetta
e bella come lei
torme d'innamorati aver vorrei.
Pazze voi che sdegnate
esser da molti amate,
vorrei, ch'amor sciogliesse ancora il piè
a chi serbate fé,
e che foss'impotente
il vostro crine a incatenar più gente,
ch'allor v'udirei dir vinte dal duolo
è gran sciocchezza il darsi in presa a un solo.
Misere, poverelle,
indegne d'esser belle,
poiché voi fate intero, intero il cor
prigion d'un amator,
dividetelo in cento,
ch'avrete più diletto, e men tormento.
E se un amante vi sarà tiranno,
dieci in un dì vi leveran l'affanno.
Prendete i miei consigli:
sin che di rose, e gigli
la vaga età, che fugge in un balen,
v'orna le gote, e il sen,
non rifiutate amanti,
perché pentite poi vivrete in pianti,
s'amate per gioire, e per godere,
vi potranno dar molti un gran piacere.
| Dema ->
|
|
|
Scena settima |
Clori. |
<- Clori
|
| |
|
Amor, chi ti diè l'ali
a fé, che non errò,
mi feriro i tuoi strali,
ma novo ardor le piaghe a me sanò:
amor chi ti diè l'ali
a fé che non errò.
Egisto, soffri in pace
le vicende di un dio
più del vento leggero, e più fugace;
amar non ti poss'io,
la lontananza, il tempo,
han smorzato quel foco,
ch'accese nel mio seno il tuo sembiante,
son fatta d'altri amante.
Amor chi ti diè l'ali
a fé che non errò,
mi feriro i tuoi strali,
ma novo ardor le piaghe a me sanò:
amor chi ti diè l'ali
a fé che non errò.
Svenni quand'io ti vidi,
perché l'estinto affetto
risuscitò il tuo volto in questo petto,
ma del novo desio
da la fiamma nemica incenerito
ritornò a sepellirsi entro l'oblio.
Giorno lieto, e sereno
fu per me quello, o Lidio, in cui sul lido
mi presero i corsali,
amor cred'io là gli drizzò le vele
perch'egli a te m'avea già destinata,
o Clori fortunata.
Non sa quel ch'è diletto
chi non alberga un cieco dio nel petto.
Prova l'amante core,
che pende da un bel viso,
gioie di paradiso:
non sa quel ch'è diletto
chi non alberga un cieco dio nel petto.
L'amorosa ferita
apporta a l'alma, e refrigerio, e vita.
Donzella che sospira
amante riamata
è felice è beata:
non sa quel ch'è diletto
chi non alberga un cieco dio nel petto.
| |
| Clori ->
|
| | |
|
|
Scena ottava |
Di boscareccia si tramuta la scena nel palagio di Venere. Bellezza, Volupia. |
Q
Bellezza, Volupia
|
| |
BELLEZZA |
Col mio volto lusinghiero
chi mi guarda ardo e innamoro,
del mio crin co' lacci d'oro
faccio il mondo prigioniero.
| |
VOLUPIA |
Di gioie tesori
arreco ai mortali,
dispensiera d'amori
io diedi al bel Cupido i dolci strali.
| |
BELLEZZA |
Se dagl'occhi io vibro sguardi
alme infiammo, e petti impiago,
né v'è alcun, che non sia vago
d'esser punto da' miei dardi.
| |
VOLUPIA |
Da labri distillo
il nettare, il mele.
Chi segue il mio vessillo
nel mar d'alto piacer spiega le vele.
| |
BELLEZZA |
Tra le rose del mio viso
giace amore e l'arco scocca,
lascivetta questa bocca
s'apre ogn'ora al vezzo, e al riso.
| |
VOLUPIA |
Tra pompe e tra lussi
festeggio ridente,
benigni e cari influssi
il ciel del volto mio piove al vivente.
| |
BELLEZZA E VOLUPIA |
Noi tempriamo
con dolcezza
infinita
l'amarezza
de la vita.
Felice chi di noi si fe' seguace
amando sol quel, che diletta, e piace.
| |
|
|
Scena nona |
Amore, Bellezza, Volupia. |
<- Amore
|
| |
AMORE |
Questo strale
ch'è fatale
ferirà chi non ferì,
chi non ama amerà un dì.
L'universo soggiace
a la fiamma immortal de la mia face,
ogni nume ho soggetto,
bench'io sia nudo, cieco e pargoletto.
Questo strale,
ch'è fatale
ferirà chi non ferì,
chi non ama amerà un dì.
| |
BELLEZZA |
Fanciulletto divino
son tali i pregi tuoi,
che con raggio festoso andar tu puoi,
non ha il Caucaso grotta, o Hircania tana,
che non rimbombi le tue glorie altere,
abbruciano i tuoi fochi anco le fere.
| |
VOLUPIA |
Bambino, alma del mondo,
sin ne l'umido grembo
de l'ocean profondo
a gl'algosi immortali
incenerisci i cori,
dal baratro d'orrori
ti rende ogn'or tributo
d'infiammati sospiri il fiero Pluto.
| |
AMORE |
A giochi, a vezzi, a canti,
i miei vanti,
le mie prove
non son nove.
Mi lodano le stelle
con infocate lingue,
e l'armonico moto
del ciel rotante il mio poter fa noto.
A giochi, a vezzi, a canti
i miei vanti,
le mie prove
non sono nove.
| |
BELLEZZA E VOLUPIA |
A giochi, a vezzi, a canti,
i tuoi vanti,
le tue prove
non son nove.
| |
|
|
Scena decima |
Venere, Amore, Bellezza, Volupia. |
<- Venere
|
| |
VENERE |
Amor tu qui festoso
te n' stai con queste dive,
e a me lagrime vive
manda fuori per gl'occhi il cor doglioso.
| |
AMORE |
Qual acerbo cordoglio
amata genitrice
da' tuoi lucenti numi il pianto elice?
Dì, chi t'offese? Vendicar ti voglio,
per te spiego le penne,
sol per te vado armato
di fervide facelle
di pungenti quadrelle.
| |
VENERE |
L'odiata propagine del sole
Egisto, ha rotto i lacci
di dura servitude, ond'io lo posi,
ed in Zacinto giunto
parmi veder, così nemico ho il fato,
ch'egli da Clori sia di nuovo amato,
ah se ciò fia già mai diletto figlio
avrò sereno il ciglio.
| |
AMORE |
Non pensar, che mai torni
de l'aborrito Egisto amante Clori
sin ch'io tratto quest'arco, e questi ardori,
e per farti più lieta
vo scender d'Acheronte
ne le tristi paludi;
ed una furia ad agitar spietata
il giovane di Delo
trarre da questi abissi a questa luce,
sì ch'egli errando vada
per la terra feroce, e furibondo,
in dispregio del sole,
come già fece d'Inaco la prole.
| |
VENERE |
Se ciò avvenisse amorosetto dio,
giubilo non sarebbe uguale al mio.
| |
AMORE |
A l'impresa m'accingo, et ai miei detti
vedrai che in breve seguiran gli effetti.
| |
BELLEZZA E VOLUPIA |
Di tue guancie divine
gl'impalliditi fiori
ravivino o ciprigna i bei colori,
da te scaccia ogni duolo.
Se n' va per consolarti Amore a volo.
| |
| Amore ->
|
VENERE |
Da figlio sì possente
dipendon le mie glorie,
sono le sue vittorie
mie chiare, e illustri palme,
io trionfo per lui di cori, e d'alme.
| |
BELLEZZA E VOLUPIA |
Coppia di voi più degna
in sé non chiude il cielo,
il tuo volto, il suo telo
adorano anche gli dèi
egli ferisce, e tu i feriti bei.
| |
VENERE |
O gloriosi vanti, o pregi miei.
| |
| |