PARTE PRIMA | ||||
Scena prima |
Orto cinto da mura diroccate nel più remoto angolo di Granata - Notte - Da un lato, fiancheggiata da melagrani e sicomori, sorge una vetusta casa di architettura bizzarra d'epoca assai anteriore alla moresca dominazione, ma sullo stile di questa, indi ricostrutta in parte ov'era crollata - nel fondo, in isfumatura, pinacoli e moschee a chiaro di luna. |
<- Adèl-Muza | ||
Serenata. | ||||
ADÈL-MUZA | (♦) | |||
|
||||
(♦) | ||||
|
||||
(♦) | ||||
Scena seconda |
Leila trepidante dalla casa, e detto. |
<- Leila | ||
ADÈL-MUZA |
||||
LEILA |
Adèl, parla sommesso: io temo spiato il nostro amore, e... già l'estremo convegno è questo... | |||
ADÈL-MUZA |
Ahi lasso! Ma chi se' tu, che amarti a me non lice?... I tuoi padri mi svela, il suol natio... | |||
LEILA |
A me pure mistero è il viver mio. | |||
|
Adombrato da palme un ostello io rimembro in un clima più ardente... lentamente ivi pasce il cammello triste un'erba pe 'l sole cocente. Me bambina stringeva al suo petto, mi baciava una donna amorosa; il suo sguardo, l'accento diletto nel mio core scolpito restò. | |||
ADÈL-MUZA |
Era dessa tua madre?!... oh pietosa! Nel mio seno il suo spirto passò. | |||
LEILA |
Poi che fummi da ignota sventura quella madre sì dolce rapita, peregrina fra tacite mura da lung'anni qui traggo la vita: sol pensoso a me viene talora uomo arcano, che figlia mi appella; l'amo io pure, ma ignoto m'è ancora qual ei meco divida destin. | |||
ADÈL-MUZA |
Sol d'amore, o gentil, mi favella; taccia il resto il tuo labbro divin. | |||
LEILA |
||||
ADÈL-MUZA |
Amarti, ed essere dell'amor tuo l'obbietto! Ecco l'eliso, o vergine, a noi d'allah predetto. Né tal ch'io provo un giubilo sanno apprestar... | |||
(s'ode un stormire di frasche) | ||||
LEILA |
Mio dio! | |||
ADÈL-MUZA |
Quale terrore?... | |||
LEILA |
Involati... è il padre!... | |||
| ||||
(scongiurato dall'amante il saraceno parte. Leila, scossa nuovamente da rumore fra le macchie, e da un ruggito come di belva, sviene pello spavento) | Adèl-Muza -> | |||
Scena terza |
Leila svenuta, indi Issàchar dal nascondiglio. |
<- Issàchar | ||
ISSÀCHAR |
||||
(la sua mano corre al pugnale: in questo punto Leila rinviene e sclama piangendo) | ||||
LEILA |
Padre! padre! | |||
ISSÀCHAR |
||||
LEILA |
Io gelo... | |||
ISSÀCHAR |
||||
|
||||
LEILA |
Fiore son io, che il turbine divelse dallo stelo. Poi che una madre tenera non mi serbava il cielo; ne' preghi, nelle lagrime mi volgeranno l'ore. L'affetto mio colpevole fu noto al genitore... (prostrandosi) Madre, il tuo santo spirito vegli su lui, su me! | |||
ISSÀCHAR |
||||
LEILA |
Io maledire!... | |||
ISSÀCHAR |
||||
LEILA |
(con grido straziante) Ciel!!! | |||
|
Ahi! fu velo all'ira estrema di tue labbra il molle accento. Ma a ritrarre l'anatèma ti commova il mio sgomento... | |||
ISSÀCHAR |
||||
LEILA |
Sì, il pugnal mi vibra in petto, sì, mi squarcia a brani il cor: se la figlia hai maledetto, tu la svena, o genitor. | |||
ISSÀCHAR |
||||
(parte strascinando la figlia perplessa, stupita) | Issàchar, Leila -> | |||
PARTE SECONDA | ||||
Scena quarta |
Luogo interno del padiglione reale nel campo spagnuolo attendato sotto Granata - Tutto giace nel massimo silenzio ed oscurità. |
<- giudici | ||
CORO |
||||
|
Le saracene soglie un petto vil disserra! ~ | |||
|
Spegne l'onore ibero nefando vitupero: non aborria d'accogliere empio messaggio il re! Vegliamo! ~ Irresistibile possanza il ciel ne diè. | |||
(si ritirano misteriosamente) | giudici -> | |||
Scena quinta |
Ferdinando d'Aragona, il Gran giudice, uno Scudiere. |
<- Ferdinando, Gran giudice, scudiere | ||
FERDINANDO |
||||
(lo scudiere che parte) | scudiere -> | |||
GRAN GIUDICE |
Qui un ebreo! | |||
FERDINANDO |
A te il consegno, vecchio venerando: quella, ch'io m'ebbi idea di stratagemma pe' tuoi savi consigli ora detesto, né a quest'empio, che or viene, io più m'affido... | |||
GRAN GIUDICE |
O figlio, il ciel t'illumini la mente. | |||
FERDINANDO |
Or vanne... ei m'ha ispirato... | |||
(il Gran giudice si ritira; Ferdinando rimane misurando a passi concitati il suolo) | Gran giudice -> | |||
Scena sesta |
Vengono introdotti Issàchar e Leila velata. Detto. |
<- Issàchar, Leila | ||
ISSÀCHAR |
||||
LEILA |
(Che intesi!) | |||
ISSÀCHAR |
||||
(presenta a Ferdinando un rotolo di pergamena, ma questi con indifferenza lo rifiuta) | ||||
FERDINANDO |
E a che franchigie vai chiedendo pe' l popolo di Giuda?... | |||
ISSÀCHAR |
||||
FERDINANDO |
T'arresta! Un infedel tu sei, né da merlata pena campar déi. | |||
Scena settima |
Escono i Giudici e gli Arcieri del supremo tribunale, i quali si accingono a legare Issàchar; questi è furibondo, imperterrito, Leila muta per lo spavento. |
<- giudici, arcieri | ||
ISSÀCHAR |
||||
CORO |
A morte!! | |||
LEILA |
Oh crudi... ~ oh padre mio!... | |||
ISSÀCHAR |
Issàchar, giudici, arcieri -> | |||
Scena ottava |
Leila e Ferdinando. |
|||
LEILA |
||||
(in quella si vede da quel lato nell'interno il tetro splendore di una luce rossa sanguigna) | ||||
|
Qual mai s'accende ~ vampa funesta?... Un rogo!... o padre, ~ con te morrò. | |||
FERDINANDO |
Ah! sconsigliata ~ che fai? t'arresta... ei muor, ma padre ~ io ti sarò. | |||
Scena nona |
D'improvviso il Gran giudice, i Giudici, gli Arcieri escono nella massima costernazione dal loro tribunale, e detti. |
<- Gran giudice, giudici, arcieri | ||
GRAN GIUDICE E CORO |
||||
FERDINANDO |
Che v'impaura?... | |||
GRAN GIUDICE E CORO |
(prostrandosi al suolo inorriditi) Preghiam! | |||
FERDINANDO |
Che avvenne? ~ | |||
CORO |
L'ebreo sparì... era un maliardo!! ~ | |||
VOCI NEL CAMPO |
Oh ria sventura... Al foco!! | |||
«Noi non vogliamo dire con ciò» (così Bulwer nel romanzo da cui è tratto il presente melodramma) «che Almame» (da noi chiamato Issàchar) «si fosse acquistata quell'arte che le leggende e le superstizioni segnano col nome di magia; poiché egli non poteva signoreggiare gli elementi, né squarciare il velo del futuro, né annientare con una sola parola intiere armate, né per mezzo di incantagione trasportarsi repentinamente in un luogo lontano. Ma uomini che per secoli aveano passato la vita in tentare tutti gli effetti che possono meravigliare e imporre al volgo, dovevano pure apprendere segreti, che tutta la più posata saggezza dei tempi moderni invano tenterebbe di spiegare o di richiamare in vita. Ed alcune di quelle arti apprese empiricamente, ché spesso possono essere effetti di leggi chimiche ancora sconosciute, rimasero inesplicabili anche a coloro che ne aveano scoperto, e che ne creavano i fenomeni, di modo che questi dal proprio inganno tratti in errore, spesso s'immaginavano d'essere i padroni della natura, quando non ne erano che i vaganti discepoli. Di tal fatta era lo studioso della terribile caverna». (Bulwer - Leila, o L'assedio di Granata, capitolo IV). | ||||
E dove si parla dell'incendio del campo spagnuolo operato dell'ebreo: | ||||
«Il vento che pochi minuti prima aveva scherzato solamente con vittoriose bandiere, cacciava la fiamma divoratrice di tenda in tenda, come lampo che guizza fra le ammucchiate nubi. Prima che qualcuno potesse pensare a frenar l'incendio il campo era una fiamma sola». (Bulwer - Leila, o L'assedio di Granata, capitolo XXIII). | ||||
Scena decima |
Squillano le trombe, il campo d'ogni dove si desta; la tenda si riempie di Guerrieri, che accorrono spaventati, indi Isabella di Castiglia, Dame spagnuole, Ancelle, Valletti, ecc., ecc., grande è il subbuglio, il terrore. |
<- guerrieri, Isabella, dame, ancelle, valletti | ||
CORO |
||||
TUTTI |
Cielo, pietà!! ~ | |||
GRAN GIUDICE |
(afferrando Leila) Ma tu, del mago ~ figlia aborrita, trema per esso ~ del mio furor. | |||
LEILA |
Sono innocente! ~ oh! tu m'aita, di cui men crudo ~ è forse il cor. | |||
FERDINANDO E ISABELLA |
Di nostra fede ~ a lei si schiuda per te il velame. ~ | |||
LEILA |
Oh accenti!... | |||
(intanto vie più andrà avvicinandosi il crepitio dell'incendio, il fondo del padiglione precipita con fracasso) | ||||
TUTTI |
Orror!! ~ | |||
Scena undicesima |
Si veggono le tende spagnuole riboccanti di fuoco, in mezzo a cui da lontano si scorge Issàchar, brandendo una fiaccola accesa in atto terribile, che grida: |
<- Issàchar | ||
ISSÀCHAR |
||||
FERDINANDO |
Soldati, all'armi! ~ or se pe 'l foco il campo in cenere ~ tutto ne andrà, l'empia Granata ~ a noi fra poco splendido asilo ~ dischiuderà. | |||
GUERRIERI |
(sguainando con anima le spade) Soldati, all'armi! ~ or se pe 'l foco il campo in cenere ~ tutto ne andrà, l'empia Granata ~ a noi fra poco splendido asilo ~ dischiuderà. | |||
(sdegno, confusione, terrore ne' singoli affetti) | ||||
Orto cinto da mura diroccate; notte; da un lato, fiancheggiata da melagrani e sicomori, sorge una vetusta casa; nel fondo pinacoli e moschee a chiaro di luna.
(Leila sviene)
Va' pur tranquillo, o moro abominato
(Leila rinviene)
Luogo interno del padiglione reale nel campo spagnuolo attendato sotto Granata; silenzio ed oscurità.
(Leila velata)
Mio nume è Jeowha! Serpe ti sfido
Se cor non serri di tigre in seno
(si vede da lato dove è stato portato Issàchar il tetro splendore di una luce rossa sanguigna)
Satan, fuggì! / Che v'impaura?
(squillano le trombe e il campo si desta)