|
|
Scena prima |
Arsete. |
Q
(nessuno)
<- Arsete
|
| |
Argomento. | |
Arsete ritorna, senz'aver potuto raffrenare gl'impeti della cieca brama di Falsirena; e, predicendole ogni sinistro avvenimento, si parte. | |
| |
|
Qual indurato scoglio
contro 'l suon de' miei detti
mostra la maga pertinace orgoglio.
Mossa da strani affetti
mira i suoi propri danni,
e pur cerca i tormenti, ama gli affanni.
Fuggitiva dal bene
va rapida a le pene,
e 'l suo cieco desio folle seconda;
la ragion perde, dov'il senso abbonda.
Più de l'empia catena,
ch'al bel garzon prepara,
prova in sé Falsirena
l'aspra de' suoi martir catena amara.
Già del vicino errore
è fatto il volto suo scena spirante,
ov'appresenta amore
la miseria fatal de l'alma amante.
Langue vinta dal male,
né risanar la può cura mortale:
fanno i dardi d'amor piaga profonda;
la ragion perde, dove il senso abbonda.
Amor tra noi fallace,
non per mostrar il vero,
ma per incenerir, tratta la face.
È la sua speme un volo.
Cangia il dolce in amaro,
s'ha lampo di piacere, ombre ha di duolo.
Chiusi tiene i suoi giri,
perch'il giusto non miri:
e di benda d'error gli occhi circonda;
la ragion perde, dove il senso abbonda.
O vaga, ombrosa scena
già gli onor tuoi vegg'io
per la folle dispersi invano oblio,
e nocente a sé stessa
con meritata pena
l'empia languir da l'arti proprie oppressa.
Non più fia, ch'io qui giri:
non più fia, ch'io qui spiri.
Bramo a dolente core aura gioconda;
la ragion perde, dove il senso abbonda.
| |
| Arsete ->
|
|
|
Scena seconda |
Adone. |
<- Adone
|
| |
Argomento. | |
Adone, essendo stato incatenato, e sollecitato da Falsirena, fugge dalle mani di lei, giunge in scena, narra il caso, e si duole della sua cruda sorte. Vuol partir, ed essendo ritenuto dalla forza di quella invisibil catena, non sa egli stesso, che si fare. | |
| |
ADONE |
Son deste le mie luci,
o pur in sonno avvolto
ho 'l senso con le luci anco sepolto?
Ah, che mi sciolsi a pena
da le braccia impudiche
de l'empia Falsirena,
ed or anco mi par, ch'a me nemiche
le sue voci distingua,
e co' nodi de' bracci il sen mi stringa.
Flebil, ma forte Adone
serba, serba costante
a la diva d'amor la fede amante,
e per lontane vie
fuggi, fuggi l'infido
d'amor furtivo ingiurïoso nido.
Ma chi 'l passo travia,
ma chi 'l piè mi raffrena,
quasi cinto io mi sia
da fieri lacci di crudel catena?
Forse il ciel mi ritiene,
e la piaggia m'invita
a gioiosa di pace aura gradita.
Ma qual gioia è la mia,
ove lunge da me Venere sia?
Con più saggi consigli
fuggi l'iniquo albergo,
che, se non de' tuoi falli,
è testimonio almen de' tuoi perigli.
Ma dove andrò tra 'l campo,
ch'ivi al mio piè non sia
senza la dèa d'amore
ombra ogni pianta, ed ogni strada errore?
| |
|
|
Scena terza |
Falsirena, Adone |
<- Falsirena
|
| |
Argomento. | |
Adone intanto da Falsirena è sopraggiunto, dopo esser da lei con ragioni amorose invano pregato, non potendo partir dal giardino per lo incanto della catena, che a forza indietro il ritraeva; torna fra quelle piante, ed in tanti travagli all'aiuto di Venere si raccomanda. Falsirena rivolgendosi, né più rimirando Adone, sì fortemente seco stessa si querela, e si duole, che finalmente per sì aspra cagione a terra tramortisce. | |
| |
FALSIRENA |
Dove, dove ne vai
mio fuggitivo amore,
che la gioia gradita
neghi con aspro core,
a chi più t'ama assai de la sua vita?
| |
ADONE |
O strano, acerbo fato,
fuggir m'è d'uopo, e m'è 'l partir negato.
| |
FALSIRENA |
Io da te chieggio solo,
ch'a me già non ti pieghi:
ma, scorgendo il mio duolo,
se miri i pianti, ch'anco ascolti i prieghi.
Se l'amor mio non brami,
s'amante mio non sei,
deh lascia almen, ch'io t'ami;
ch'al tuo gran cenno altero
sia questo core il regno,
questo campo l'impero,
mio diletto, mio pregio, e spirto mio,
caro ben, dolce amor, vago desio.
| |
ADONE |
Ahi, che da lacci duri
a prova qui legato
forza è, bench'io non voglia,
ch'entro il mio sen gelato
riceva i prieghi, ed i lamenti accoglia.
| |
FALSIRENA |
Deh rigido mio core
a che dubbioso stai?
Volgi i guardi d'amore,
e, spiegando i tuoi rai,
mostra de' lumi, ond'ardo,
men crudo almen, se non pietoso, un guardo.
Dolce, cara, gentil, vaga, e gradita
gioia, speme, conforto, anima, e vita.
| |
ADONE |
Tra pietà, tra stupore,
dubbio si desti il core,
tempri le fiamme accese,
e sia, se non pietoso, almen cortese.
Dunque, o donna divina,
contr'amor che t'offenda,
non saprai di te stessa esser regina?
Deh sdegna amante ignoto,
né peregrina fiamma il cor t'accenda.
Forza d'onor mi move,
e 'l ciel mi chiama altrove,
consenti, ch'io mi parta,
e se brami, ch'io t'ami,
prendi l'ultimo a dio,
ed ama le mie brame, e 'l partir mio.
Ah, che dal giardin fuori
vorrei torcer il piede;
ma forza è pur, ch'i torni
a mio malgrado entro l'ombrosa sede.
Io torno, e a' miei desiri
lieta co' raggi suoi Venere spiri.
| |
| Adone ->
|
FALSIRENA |
Ohimè, ch'il mio bel sole
fatto ha da me partita,
ed io qui resto (oh dio)
senza nudrir nel sen speme d'aita;
che sono (ah destin crudo)
prigioniera di lui, ch'in carcer chiudo,
se pur entro prigion giace ristretto,
chi carcere di duol fatto ha mio petto.
Per questi campi intorno
vendo al mio servo libertà d'amore,
e, co i diletti suoi
comprando i miei martiri,
pago a prezzo di core
per fede, e per amor pianti, e sospiri.
Ma che mi giova (ahi lassa)
s'egli di senso privo,
s'errante, e fuggitivo
le mie regge non brama,
i miei tesor non prezza,
gli amori miei non ama,
e spirto a me rubello
con repulse importune
odia ne' doni miei le sue fortune?
Ma superbo, ma fiero
a che giaci, o mio spirto;
sorgi, deh sorgi, di tue forze altero:
furore il seno t'armi,
desta l'antico ardire,
e, fulminando i carmi,
avvampa d'odii, e folgoreggia d'ire.
Ma folle, che dich'io?
Non parte, e non mi sdegna,
chi seco ha i pensier miei, seco ha il cor mio.
E quali fia, ch'a l'opra
magici numi appelli,
se sol magia mi son gli occhi suoi belli?
Ah vaneggio, ove sono?
Tu partisti, o mia luce,
ed io dogliosa intanto
qui resto a versar fuori
miserabil sospiri, acerbo pianto.
Parto misera anch'io,
a te de gli amor miei cedo la palma;
seguo l'idolo mio,
né potendo co 'l piè, parto con l'alma.
| |
| |
|
|
Scena quarta |
Coro di Ninfe, e di Pastori, Ballarini, Idonia, Oraspe, Falsirena. |
|
| |
Argomento. | |
Il coro delle Ninfe, e de i Pastori dentro il giardino, festeggiando, si sente cantare; poi co i Ballarini, con Idonia, e con Oraspe esce fuori in scena; e rimirando Falsirena tramortita, la soccorre, e dopo vari affetti di compassione Falsirena è persuasa da Idonia, a tentar l'arte magica, per poter intendere, ove Adone abbia rivolto gli amori suoi. Ciò furiosa conchiude, e parte con Idonia, e con Oraspe. Le Ninfe, i Pastori, e i Ballarini imitano co 'l canto, e con le danze i furori di Falsirena, e poi anch'essi partono. | |
| |
[Aria a 6] | N
|
|
CORO DI NINFE E DI PASTORI
L'alme pure degli dèi
su nel cielo son trofei
de l'ardore
e con vampa di splendore
le facelle
de le stelle
son scintille de l'amore.
| |
| <- Idonia, Oraspe, ninfe, pastori, ballarini
|
IDONIA |
Lieti abbiam del giardino
scorso il confine adorno:
ma par, ch'al nostro accento
non abbia arriso intorno
placida l'aria, e dilettoso il vento.
| |
ORASPE |
Deh sgombrisi dal petto
de l'egra tema il gelo;
che bene spira, a chi ben spera, il cielo.
| |
IDONIA |
Oraspe, e che vegg'io?
Falsirena se n' giace
misera preda di mortale oblio.
| |
ORASPE |
O lassi spirti miei;
forse cadde da l'empio al pian ferita.
Falsirena ove sei,
e dove, o Falsirena, è la tua vita?
| |
FALSIRENA |
| |
| |
[Coro a 6] | N
|
|
CORO DI NINFE E DI PASTORI
Riprendiamo gli spirti,
che qui dal duolo vinta
giace languida sì, ma non estinta.
| |
| |
IDONIA |
Al nostro amico aiuto
ergi da cure oppressa
Falsirena te stessa,
e di speme ripiena
solleva in un co 'l corpo anco la pena.
| |
FALSIRENA |
Sorgo a' raggi del giorno,
ma più, ch'a' raggi, a' miei martir ritorno.
| |
ORASPE |
E come, o saggia donna,
già volta a i tuoi contenti,
ora al pian qui giacesti
flebil spirto di doglie, e di tormenti?
| |
FALSIRENA |
Incatenai l'amante,
e l'alte voglie del mio cor gli sciolsi:
ma 'l superbo garzone
volse in fuga le piante,
e, donde amor credei, sdegno raccolsi.
Pur avida il seguii;
che dal laccio tenace
di quell'aurea catena a forza tratto
oltre scior non sapea il piè fugace:
ma, poi che non potei
moverlo a' i martir miei,
qui con vano desio
preda languida al suolo
giacqui del suo rigore, e del mio duolo!
| |
| |
[Coro a 3] | N
|
|
CORO DI NINFE
O nel rigor costante,
sol di brame nemiche anima amante.
| |
| |
FALSIRENA |
Deh, ch'a que' raggi, ond'ardo,
volsi in mal punto sfortunata il guardo;
ch'egli è tanto rubello,
quanto fida son io,
ed in grave duello
contende il suo rigor con l'amor mio.
Mossi i monti a' miei versi,
e indietro i fiumi a i fonti lor conversi:
né vaglio (o cor mio lasso)
piegar un tronco, e intenerire un sasso.
Ah, che per altra in seno
(se il ver mi si dischiude)
prova l'aspro garzon soave arsura,
ed alma in sé rinchiude,
quanto placida altrui, tanto a me dura.
| |
| |
[Coro a 3] | N
|
|
CORO DI PASTORI
O d'amoroso core
miserabil affetto aspro dolore.
| |
| |
FALSIRENA |
Ma lieta in parte fia,
se pur almeno intenda,
o dolce Idonia mia,
chi 'l cor gli avvampi, e chi 'l desio gli accenda.
| |
IDONIA |
Ed a chi meglio è dato,
spiar il nome altero,
ch'a te, che puoi del fato
tentar gli arcani, e penetrare il vero?
A l'arte usata accinti
desta gli spirti, desta
troppo da l'amor vinti,
e i tuoi desiri a nuove glorie appresta.
Spiega magici carmi,
e del destino a scherno
tenta le forze del profondo averno.
| |
FALSIRENA |
Lodo ogni tuo consiglio:
e poi che par, che Giove
sdegni porger aita a gli amor miei,
movrò con aspre prove
il crudo re de' tenebrosi dèi;
che pon mover gli amanti
avvezzi a i pianti la magion de' pianti.
| |
| |
[Aria a 3] | N
|
|
CORO DI NINFE
Su, su dunque, pastori,
de la maga adirata
imitate i furori;
e in gare tra voi liete,
agitando la man di ferro armata,
sollecitando il piè, danze movete.
| |
| |
[Coro a 6] | N
|
|
CORO DI PASTORI
Da rio martir
scossa rimirasi,
da fier desir
desta raggirasi,
sì può 'l dolor,
sì può l'amor,
ch'aspro n'invidia,
ch'empio m'insidia.
| |
| |
CORO DI NINFE |
Su, su dunque, pastori,
de la maga adirata
imitate i furori;
e in gare tra voi liete,
agitando la man di ferro armata,
sollecitando il piè, danze movete.
| |
| Falsirena, Idonia, Oraspe ->
|
Qui si fa il ballo del furore. | ninfe, pastori, ballarini ->
|
| |