|
|
Scena prima |
Bosco consacrato ad Ecate. Notte con luna. Connida, Evandro, indi Leucippe. |
Q
Connida, Evandro
|
| |
CONNIDA |
So, che d'Egeo lo sdegno
in parte si placò; ma pur vorrei
sull'amico vegliar.
| |
| <- Leucippe
|
LEUCIPPE (ad Evandro) |
Qui co' la figlia
venga subito il re, Medea l'attende.
| |
EVANDRO (a Connida) |
| |
CONNIDA |
(Che sarà mai?)
Vado, non m'obliar.
(parte)
| Connida ->
|
| |
EVANDRO |
Pago sarai.
Dimmi, Leucippe, quale
importante cagion...
| |
LEUCIPPE |
Credo, che poco
lo straniero vivrà. Soffri, ch'io torni
presso a Medea.
(parte)
| Leucippe ->
|
| |
EVANDRO |
Va' pur. Scordar l'offese
d'un'alma è proprio, in cui virtù risiede;
ma colpa è la pietà, se troppo eccede,
| |
| |
[N. 12 - Aria] | N
|
|
Della vendetta il fulmine
su quella fronte or cada,
che a contrastar sollevasi
il serto al mio buon re.
Tosto l'ultrice spada
sull'infedel discenda,
onde ciascuno apprenda
a non mancar di fé.
(parte)
| Evandro ->
|
|
|
Scena seconda |
Leucippe, e Medea con uno stile. |
<- Medea, Leucippe
|
| |
LEUCIPPE |
| |
MEDEA (verso la Luna) |
Ed io che trassi
te dal carro lucente, Ecate, al suolo
livida, e sbigottita; io, che copersi
di pallid'ombra in sul meriggio il Sole,
io, che scuoto gli abissi, or son costretta,
a fidare a un'acciar la mia vendetta?
| |
LEUCIPPE |
| |
MEDEA |
Seppi, che il fato
vuol sol successor d'Egeo
l'aborrito stranier.
| |
LEUCIPPE |
Perché non segua,
il re del l'ombre eterne
ti porgerà soccorso...
| |
MEDEA |
Egli me 'l nega,
la cara figlia mia, di cui palese
è a te sola, Leucippe,
il vero genitor, meco ogni speme
sovra il regno d'Atene
per sempre perderà.
| |
LEUCIPPE |
| |
MEDEA |
| |
LEUCIPPE |
| |
|
|
Scena terza |
Egeo con Asteria e dette. |
<- Egeo, Asteria
|
| |
EGEO |
Fra queste piante, o sposa, ove ricorri
alla triforme dea, quando nel cielo
lucente appar, perché ci appelli?
| |
ASTERIA |
| |
MEDEA (a Leucippe) |
Or lo saprai. Mia fida,
vanne, e allor che Teseo dal sonno è in preda
a me recane avviso,
che per la man d'Asteria il voglio ucciso.
| |
LEUCIPPE |
| Leucippe ->
|
| |
ASTERIA |
| |
EGEO |
| |
ASTERIA |
E gli ospitali dèi
sì vorresti oltraggiar?
(ad Egeo)
Pensa che asilo
tu gli accordasti: che gli déi la vita,
che il vacillante serto
ti sostenne sul crine...
| |
MEDEA |
E che involato
da lui ti fia, se non cadrà svenato.
Così vuole il destin.
(dandole lo stile)
Di quest'acciaro
arma dunque la mano.
E svenalo nel sonno.
| |
ASTERIA |
Il chiedi invano.
(lo getta in terra)
| |
| |
[N. 13 - Terzetto] | N
|
| |
|
Pria di versar quel sangue
voglio cadere esangue.
| |
EGEO E MEDEA |
| |
| (Egeo raccoglie lo stile) | |
ASTERIA |
Sposa non v'è, né figlia
che peni al par di me.
| |
MEDEA |
La madre a te il consiglia.
| |
EGEO |
| |
MEDEA, EGEO E ASTERIA |
Mi lacera il seno
la rabbia, il furor,
l' affanno, l'orror.
| |
ASTERIA |
| |
EGEO |
| |
ASTERIA |
| |
MEDEA |
| |
MEDEA, EGEO E ASTERIA |
Oh che orribile momento!
Oh che barbaro dolor!
(partono in confuso)
| Egeo, Medea, Asteria ->
|
| |
| | |
|
|
Scena quarta |
Galleria di statue, con sedili di marmo. Teseo su uno d'essi addormentato, e Leucippe che si avanza cautamente, poi Egeo. |
Q
Teseo
<- Leucippe
|
| |
LEUCIPPE |
(afferrandolo)
Qual più propizio istante
porgesi per compir l'alta vendetta.
Vieni mio re, t'affretta,
dorme l'indegno.
| |
| (dopo d'aver introdotto Egeo, ed a questo additato l'altro, che dorme, ritirasi, lasciandosi di tratto in tratto vedere) | <- Egeo
|
| |
EGEO |
Oh sorte!
Passi l'empio dal sonno in braccio a morte.
(sta per ferirlo)
| |
|
|
Scena quinta |
Detti e Asteria frettolosa che trattiene il colpo, e toglie il ferro al padre, Teseo si sveglia, si alza con impeto, e nell'atto di voler snudare la spada, s'avvede d'Asteria, che tiene impugnato lo stile, e resta sorpreso. |
<- Asteria
|
| |
ASTERIA |
| |
TESEO |
Chi mi risveglia?
stelle! tradito io son.
| |
EGEO |
Sì che costei
s'io non accorro, t'uccideva.
| |
ASTERIA |
| |
TESEO |
| |
EGEO |
Per vendicarsi
del tuo rifiuto.
| |
ASTERIA |
Ah! genitor, tu tenti
troppo la mia virtù.
| |
EGEO |
| |
ASTERIA |
Nulla che t'esponga
a periglio dirò. Non mi discolpo,
io strinsi quest'acciar.
| |
TESEO |
Se avida sei
del sangue mio, crudel, versalo pure
fino all'ultima stilla, eccoti il seno;
ma quando poi saprai
chi uccidesti, di duol morir dovrai.
| |
ASTERIA |
Ah! prima, anima mia, prima, e te 'l giuro,
tutto quel spargerei, che ho nelle vene.
| |
TESEO |
| |
ASTERIA |
| |
TESEO |
| |
ASTERIA |
| |
TESEO |
| |
ASTERIA |
La vita;
non già la morte tua.
| |
TESEO |
| |
EGEO |
È pentita.
Ma in quei lumi smarriti
osserva il tradimento.
| |
ASTERIA |
| |
EGEO |
Che no 'l salvai diresti?
| |
ASTERIA |
Ah! che le mie sventure
son giunte al colmo, e se pietà non hai,
t'appaghi il mio morir...
(sta per trafiggersi)
| |
TESEO |
| |
EGEO |
| |
ASTERIA |
| |
TESEO |
| |
EGEO |
(gettandole a terra lo stile)
Viver déi.
| |
| |
[N. 14 - Recitativo accompagnato] | N
|
| |
ASTERIA |
Ah! l'ira degli dèi
più tollerar non so. Me sventurata!
respiro appena... Un palpito affannoso...
m'agita in seno il cor. La voce... il moto...
perdo, e m'offusca il ciglio
un tenebroso vel. Padre... Teseo...
per pietà... m'ascoltate...
lacrimando io ve 'l chiedo...
| |
EGEO |
| |
TESEO |
| |
| |
[N. 15 - Aria] | N
|
|
ASTERIA
Oh dèi, che leggete
nel cor de mortali,
deh! voi difendete
la povera Asteria,
che oppressa è da mali;
ma infida non è.
(a Teseo)
Non straziar, crudele, un core,
che sol palpita per te.
(ad Egeo)
Non tentare, o genitore,
la costanza di mia fé.
Ah! chi in sen non sente amore,
chi non lacrima per me.
(parte)
| S
(♦)
(♦)
Asteria ->
|
| |
EGEO |
L'infelice seguiam.
(parte dietro a Asteria)
| Egeo ->
|
| |
TESEO |
| |
|
|
Scena sesta |
Connida e detto. |
<- Connida
|
| |
CONNIDA |
| |
TESEO |
Nella infausta spelonca, ove sovente
alla maga di Colco
chiaramente risponde
il regnator delle tartaree sponde.
| |
CONNIDA |
E qual cagion ti muove
a discender colà?
| |
TESEO |
Cercar desìo
il fin de mali, o la sciagura estrema.
| |
CONNIDA |
| |
TESEO |
Lasciami o trema.
(parte)
| Teseo ->
|
| |
CONNIDA (seguendolo) |
| |
|
|
Scena settima |
Leucippe trattenendo Connida. |
|
| |
LEUCIPPE |
| |
CONNIDA |
| |
LEUCIPPE |
Intesi;
ma propizia fortuna ivi lo invita,
(oppur Medea per togliergli la vita).
| |
| |
[N. 16 - Aria] | N
|
|
Torbido, e nero il dì
spesso risorge a noi;
ma sul meriggio poi
ritorna in calma.
Giovi sperar così;
respiri il cor nel sen;
e la speranza almen
ristori l'alma.
| |
| |
| (partono per vie opposte) | Leucippe, Connida ->
|
| |
| | |
|
|
Scena ottava |
Interna parte della spelonca dedicata alle divinità infernali, e d'onde queste solevano rispondere, e dare gli oracoli. La medesima dimostra d'essere dalla natura incavata nelle viscere d'un monte, ed in essa per una scoscesa e scabrosa scala dall'alto discendesi. Si vedono varie bocche spalancate qua, e là, dalle quali miste a delle fiamme, escono le voci degli abitatori d'Averno; e dalla più grande di queste, che di continuo erutta foco scaturisce a suo tempo l'ombra d'Etra. Teseo discendendo dall'alto con segni di sorpresa e d'orrore; e Coro invisibile di divinità infernali. |
Q
<- Teseo
|
| |
[N. 17 - Scena infernale] | N
|
| |
TESEO |
Ohimè!... dove m'inoltro!
spaventoso divien più che discendo,
l'antro feral... che oscurità! qual grave
aer mi cinge... e quali
fiammeggianti voragini vegg'io
aprir sotto a' miei piè... Gli scabri sassi...
il dubbio lume... l'eco mesta... e il freddo,
che m'ispira d'intorno, orror di morte,
di mia funesta sorte
son presagi fatali.
Parlate per pietà, numi infernali.
| |
CORO |
Che vuoi del Tartaro
dalle deità?
| |
TESEO |
Quai voci
terribili, ed atroci! agghiaccio, e sento
sollevarmisi il crin...
| |
CORO |
Che vuoi del Tartaro
dalle deità?
| |
TESEO |
Parlate per pietà... ditemi, oh dei!
quando termine avranno i mali miei.
| |
CORO |
Quando Asteria
al tuo talamo trarrai,
i tuoi mali avran fin.
| |
TESEO |
Che intendo mai?
Ah! pria che la natura
io faccia inorridir: pria, che confonda
i nomi di germana, e di consorte,
tetre divinità, voglio la morte.
| |
CORO |
| |
TESEO |
Tacete, oh dei! tacete:
non m'accrescete orrore,
non lacerate un core,
che merita pietà.
| |
CORO |
| |
TESEO |
La morte
voglio pria, che confonda
i nomi di germana, e di consorte.
| |
| |
| (sta per gettarsi nell'aperta voragine, quando da quella a un tratto sorte l'Ombra materna, ond'egli spaventato retrocede, e seguita) | |
|
|
Scena nona |
L'Ombra d'Etra, Teseo, e Coro invisibile. |
<- Ombra
|
| |
TESEO |
L'Ombra materna?... ohimè!
forse travede il ciglio?
no, non m'inganno...
| |
OMBRA |
| |
TESEO |
Vedimi, o madre, al piè.
(s'inginocchia, e fa la seguente preghiera)
Deh! tu consola almen ~ quest'infelice,
tu l'orribile arcan ~ fa', ch'io comprenda;
e se 'l richieggio invan ~ se non ti lice,
fa', che d'Erebo in sen ~ teco discenda.
(s'alza)
| |
OMBRA |
Figlio, di consolarti è a me concesso;
leggi l'arcano in quelle cifre espresso.
| |
| |
Comparisce a un tratto la seguente iscrizione in caratteri di foco, sopra una parete: | |
NON È QUAL SI SUPPONE | |
NATA ASTERIA D'EGEO; MA DI GIASONE. | |
| |
| |
| (mentre Teseo fissasi nella medesima, l'Ombra s'inabissa) | Ombra ->
|
| |
CORO |
Lascia il Tartaro, e t'affretta
con Asteria a giubilar.
| |
TESEO |
Oh dei! che giubilo!
che bel contento!
in sen mi sento
brillare il cor.
(lieto parte)
| Teseo ->
|
| |
| | |
|
|
Scena decima |
Appartamenti reali con logge come sopra. Medea, Evandro, e una Donzella con una sottocoppa, sopra cui la tazza, che poi si nomina, la quale vien da Evandro presa, e consegnata a una Guardia. |
Q
Medea, Evandro, donzella, guardia
|
| |
MEDEA |
Ecco, mio fido, il nappo,
che allo stranier, quando da Egeo si astringa
a giurar fedeltà, tu porgerai.
| |
| |
| (qui parte la Guardia co' la tazza) | guardia, donzella ->
|
| |
|
Libato appena, il traditor vedrai
straziato dal veleno
scontorcersi, e cader sovra il terreno.
| |
EVANDRO |
| |
MEDEA |
| |
EVANDRO |
Che ascolto?
Dunque l'augusta pompa,
che qui s'appresta...
| |
MEDEA |
| |
EVANDRO |
Ma Egeo non lo dichiara
del trono successor?
| |
MEDEA |
Per mio consiglio
mostra sereno il ciglio,
mentre turbato ha il cor. Tu lo consola,
tu l'esorta a sperar. Di', ch'io presaga
in tal'istante di felice evento,
mi preparo a gioir, più non pavento.
| |
| |
[N. 18 - Aria] | N
|
| |
|
In vago sereno
cambiaro le stelle
le irate procelle,
il torbido orror.
In questo mio seno
l' amaro tormento,
è fatto contento,
e gioia il timor.
(parte)
| Medea ->
|
|
|
Scena undicesima |
Egeo, Asteria, Evandro, Connida, Leucippe, coro di Grandi, e Popolo, poi Teseo. |
<- Egeo, Asteria, Connida, Leucippe, grandi, popolo, alcune guardie
|
| |
[N. - 19 Coro] | N
|
| |
|
CORO
Di Cecrope il soglio
si doni a Teseo;
Atene d'Egeo
lo vuol successor.
| |
| |
EGEO |
| |
ASTERIA |
Ancora, o padre,
s'egli a negarmi insiste
la destra sua?...
| |
EGEO |
| |
CONNIDA |
L'invitto eroe,
ecco, o popol d'Atene.
| |
EVANDRO |
Ecco, gran re, Teseo, che a te se n' viene.
| |
| <- Teseo
|
TESEO |
Cara Asteria... mio re...
| |
EGEO |
Porgimi il nappo,
Evandro, ond'ei mi giuri,
eterna fedeltà.
| |
| (Evandro porge la tazza a Egeo) | |
TESEO |
| |
EGEO |
(la porge a Teseo con ilarità sostenuta)
Ricevi
dalla mia man la sacra tazza e bevi.
| |
| |
| (Teseo con una mano prende la tazza, con l'altra snuda la spada) | |
| |
[N. 20 - Recitativo accompagnato] | N
|
| |
TESEO |
Giuro su questa spada,
che al par di me, prove di fé, di zelo,
niun'altro ti darà.
(s'oppressa la tazza alla bocca)
| |
EGEO |
(con impeto impedendogli di bere)
T'arresta.
| |
TESEO |
| |
EGEO |
(prendendo di mano a Teseo la spada)
Qual acciar. D'onde mai l'avesti?
| |
TESEO |
| |
EGEO |
| |
TESEO |
Ed Etra
era appunto mia madre.
| |
EGEO |
(gli getta a terra la tazza)
Oh scoprimento!
| |
TESEO |
| |
EGEO |
| |
TESEO |
| |
| (restano abbracciati) | |
ASTERIA |
| |
LEUCIPPE |
(Medea
corrasi ad avvertir.)
(parte)
| Leucippe ->
|
| |
EGEO |
Chi mai l'avrebbe
potuto immaginar? Perché palese
mi fosse un giorno l'esser tuo, lasciai
questo mio ferro, e ad Etra
di consegnarlo al figlio mio commisi
quando fosse atto a sollevar la pietra
sotto cui la celai. Forse il destino
volle, che a me in pensiero
non cadesse giammai, che tu quel figlio
esser potevi, ed a sì gran periglio
espor mi volle in pena
d'un obliato amor.
| |
TESEO |
Diletta Asteria,
sappi...
| |
EGEO |
Torna, Teseo,
agli amplessi paterni. Ah! sol chi è padre
in sì caro momento
immaginar potrà quello, ch'io sento.
| |
| |
[N. 21 - Aria] | N
|
| |
|
EGEO
Deh! serbate, amici dei
a' cadenti giorni miei
un sì amabile sostegno,
ed al regno un successor.
(raccogliendo la spada gettata innanzi a terra con furore)
Ma dov'è la dispietata,
che apprestò sì reo veleno.
La raggiungo, e lascio il freno
al mio sdegno, al mio furor.
(parte)
| Egeo ->
|
|
|
Scena dodicesima |
Teseo, Asteria, Evandro, e Connida. |
|
| |
ASTERIA |
| |
TESEO |
Lasciane, o cara,
a me tutto il pensier. Senti...
| |
ASTERIA |
| |
TESEO |
| |
ASTERIA |
Creder degg'io
a sensi tuoi?
| |
TESEO |
| |
|
|
Scena tredicesima |
Egeo, e detti. |
<- Egeo
|
| |
[N. 22 - Finale] | N
|
| |
EGEO |
Ah perfida Medea! già l'inumana
da noi si dileguò. S'insegua, andate:
non si rispetti più.
| |
| |
| (Evandro con alcune guardie parte) | Evandro, alcune guardie ->
|
| |
|
Ma l'inseguirla
sarà opra vana. Ella per vie s'invola
ignote a noi.
| |
TESEO |
Deh! genitor, perdona
alla donna di Colco,
ella ignorava,
che tuo figlio foss'io...
| |
| |
| (seguono lampi, e tuoni) | |
| |
CORO |
| |
ASTERIA |
| |
TESEO |
| |
| |
| (scoppia un fulmine, e cade una porzione della volta) | |
| |
EGEO |
Purtroppo io scorgo,
che della donna rea
fia questa un'opra.
| |
CONNIDA |
| |
CORO |
| |
|
|
Scena ultima |
Medea comparisce in alto sopra un carro tirato da due draghi, che vomitano fuoco, e calata fino ad un certo termine si arresta sopra un gruppo di nuvole. |
<- Medea
|
| |
EGEO |
Ah! perché, scellerata,
non scendi fino a me?
| |
ASTERIA (ad Egeo) |
| |
TESEO (a Medea) |
Imploro
per te il perdono, se d'Asteria sveli
qual sia il natal.
| |
MEDEA |
Quando lasciai Corinto,
e il letto di Giason, pegno di lui
la portava nel sen.
| |
EGEO |
(appressandosele col ferro in pugno)
Punirti io voglio,
empia.
| |
MEDEA |
E minacci ancor? che insano orgoglio!
Se non frenasse il mio furor la figlia,
vorrei, non che la reggia,
in un oblio profondo
Atene seppellir, la Grecia, il mondo.
| |
| |
| (rapidamente s'innalza, e perdesi di vista, rimanendo tutti gli spettatori estaticamente osservandola). | Medea ->
|
| |
EGEO |
Ah! si lasci all'ira in preda.
| |
ASTERIA |
No, si plachi il suo furor.
| |
TESEO, CONNIDA |
Or la gioia in noi succeda
al più barbaro dolor.
| |
EGEO, ASTERIA, TESEO E CONNIDA |
Tutto d'intorno
piacere ispiri,
e in sì bel giorno
tutto respiri:
una ridente serenità.
| |
TESEO |
| |
ASTERIA |
| |
TESEO |
| |
ASTERIA |
| |
TESEO |
| |
ASTERIA |
| |
EGEO |
(abbracciando Teseo e Asteria)
M'abbracciate, o figli, almeno
| |
CONNIDA |
(abbracciando Teseo)
Vieni, amico a questo seno
| |
EGEO
Che voglio con voi goder.
|
Insieme
CONNIDA |
| |
| |
EGEO, ASTERIA, TESEO E CONNIDA |
Più bell'aurora
non vide ancora
la nostra età.
| |
| |
| (si vede lampeggiar da sinistra) | |
| |
|
TUTTI COL CORO
Da sinistra il ciel balena:
già ridente appare il di:
mostra il sol fronte serena:
l'atro turbine sparì.
| |
| |