|
|
Scena prima |
Cortile del serraglio in cui sono custoditi Baiazete, ed Asteria. |
Q
Baiazete, Asteria
|
| |
Recitativo | |
BAIAZETE |
Figlia, siam rei, io di schernito sdegno,
tu d'amore sprezzato;
vorrà il nostro nemico
vendicarsi dell'uno, e placar l'altro.
| |
ASTERIA |
Tutta la colpa mia
è una vendetta che ha fallito il segno.
| |
BAIAZETE |
Se il Tartaro irritato
pensasse a nuovi oltraggi?
A me nulla più resta oltre la vita,
ma a te...
| |
ASTERIA |
Lo scampo, o genitor, m'addita!
| |
BAIAZETE |
Odi dunque, ma tutta
a incontrarlo vi vuol la tua virtude.
| |
ASTERIA |
S'è morte, sia la mia, ma non la vostra.
| |
BAIAZETE |
La tua e la mia; vedi, quest'è veleno,
dei miei vasti tesori unico avanzo;
al primo insulto,
che tenta il Tamerlan, lo bevi, e mori;
e me vedrai al primo infausto avviso
preceder o seguir il tuo destino.
| |
ASTERIA |
Padre, al tuo gran voler la fronte inchino.
| |
BAIAZETE |
Invano; invan si crede
tenerci un fier destin i lacci al piede.
| |
| |
[N. 27a - Aria] | N
|
|
Su la sponda del pigro Lete là m'aspetta
se vi giungi pria di me.
Che svanita la vendetta
ti promette di seguirti la mia fé.
(parte)
| Baiazete ->
|
| |
[N. 27b - Aria] | N
|
|
ASTERIA
Cor di padre e cor d'amante,
salda fede, odio costante,
pur al fin vi placherò.
Ma non è pago il mio core,
perché dice il mio timore,
ch'ambidue vi perderà.
| |
|
|
Scena seconda |
Tamerlano, Andronico, e Asteria in disparte. |
<- Tamerlano, Andronico
|
| |
Recitativo | |
TAMERLANO |
Andronico, il mio amore
dallo sdegno d'Asteria acquista lena;
irritato ed offeso
odiarla, il so, dovrei, quanto m'oltraggia
dovrei punirla. Ma quel volto ch'ebbe
forza fin di placarmi
a pro' di Baiazete, frena i miei sdegni.
| |
ANDRONICO |
| |
TAMERLANO |
Io stesso
scendo fra queste mura, acciò da voi
intenda, me presente, i suoi trionfi;
diteli, che il mio trono è ancora vuoto.
| |
ANDRONICO |
Signor, co' suoi nemici non si placa
l'odio degl'Ottomani. Io poi non sono
ugual al grand'impiego,
e chi seppe tradirmi
su le prime domande
potrà poi rifiutar anco i miei voti.
| |
ASTERIA |
(Bella prova di fede!
Perché no 'l può sperar non me lo chiede.)
| |
TAMERLANO |
Voi dunque al maggior segno
da me beneficato, e fatto grande,
vorrete essermi ingrato?
Parlate, o che vi credo
della colpa d'Asteria autore e reo.
| |
ANDRONICO |
| |
ASTERIA |
| |
ANDRONICO |
Non mi dannate almeno
prima d'udirmi; è tempo
ch' Andronico con voi parli da amante.
| |
TAMERLANO |
| |
ASTERIA |
| |
ANDRONICO |
Chiesi e pregai
a pro' del Tamerlan nozze ed affetti;
ma questa mia richiesta è il mio rimorso.
Voi la puniste con fatal consenso,
né del gran colpo mi voleste a parte;
ora lo son dell'odio vostro, e dico
che son rival del Tamerlano, e v'amo.
| |
TAMERLANO |
| |
ANDRONICO |
Si, Tamerlano, udite:
un amante, un rival.
| |
ASTERIA |
| |
ANDRONICO |
No, che pria vo' compir la mia protesta.
Tenga il Tartaro pure
tutti i vasti suoi doni, e ancor maggiori,
che per placar Asteria io gli rifiuto.
| |
TAMERLANO |
Se non dovessi al braccio tuo gran prove,
ardito prence, no 'l diresti impune.
Ma che risponde Asteria?
| |
ASTERIA |
S'uniforma al suo amor, benché infelice,
che t'odio, il sai; che l'amo, egli lo dice.
| |
TAMERLANO |
Perfida! L'amor tuo fa' ciò che invano
sino ad ora tentò tutto il mio sdegno.
Ben ti farò pentir d'esser sì ardita.
| |
ASTERIA |
Ho il mio amante in difesa.
| |
TAMERLANO |
Or lo vedremo.
Tronchisi il capo a Baiazete, e Asteria
allo schiavo più vil sia fatta sposa.
| |
ANDRONICO |
| |
TAMERLANO |
Non favellar, o la sentenza affretto.
| |
ASTERIA |
(si getta in ginocchio innanzi al Tamerlano)
Deh, signor, sul mio capo
cada il vostro furor, ma al mio gran padre
perdonate una colpa...
| |
|
|
Scena terza |
Baiazete, e detti. |
<- Baiazete
|
| |
BAIAZETE |
Come? Asteria, tu a piè del Tamerlano?
Sorgi, non s'ha da rimirar prostrata
innanzi al suo nemico una mia figlia.
| |
TAMERLANO |
Costui m'incanta, e a tollerar mi sforza
ciò che mal soffrirei da un vincitore.
| |
BAIAZETE |
Dimmi: qual arte usasti
per avvilir degli Ottomani il sangue?
| |
ANDRONICO |
| |
BAIAZETE |
Eh! Che quell'empio è un vile!
| |
TAMERLANO |
Baiazete, l'ira mia non ha più freno.
Sappi, che non più solo
sei mio nemico: altri due rei son teco.
Ora con un sol colpo
voglio veder puniti
un rival, un'ingrata, e un superbo.
Baiazete ed Asteria
sian trascinati alle mie mense. Seco
venga Andronico, e miri
in Asteria i suoi scorni;
se poi tal piace, all'amor suo ritorni.
| |
| |
[N. 28 - Aria] | N
|
|
A dispetto
d'un volto ingrato
più sdegnato già s'agita il cor.
E nel petto
ai tumulti dell'alma
può dar calma
il mio solo furor.
(parte)
| Tamerlano ->
|
|
|
Scena quarta |
Baiazete, Asteria, ed Andronico. |
|
| |
Recitativo | |
BAIAZETE |
Figlia, con atto vil tutta perdesti
del passato vigor la lode e il merto.
| |
ASTERIA |
Si minacciò la vostra testa.
| |
BAIAZETE |
Ancora
se vedessi a troncarla,
scuoter mai non ti devi.
| |
ASTERIA |
D'un servo vil mi fu prescritto il nodo.
| |
BAIAZETE |
Non hai come sottrarti?
E tu Andronico, avesti
cor da soffrir tanta viltade in lei?
| |
ANDRONICO |
Non badai che a placarla, e mi compiacqui
del suo stesso delitto esser a parte.
| |
BAIAZETE |
Vili! Ha cor Baiazete anco per voi.
Che preghiere? Che pianti?
La costanza e i disprezzi
sono l'armi da usar contro il tiranno.
Seguitemi e vedrete
se ne' cimenti suoi
il cor di Baiazete basta anche a voi.
(parte)
| Baiazete ->
|
|
|
Scena quinta |
Andronico, Asteria, e Leone. |
<- Leone
|
| |
ANDRONICO |
Asteria, allor che andaste
regina al soglio, vi provai sdegnata;
ora che andate rea, siete placata?
| |
ASTERIA |
Così no 'l fossi, ma dell'amor mio
questo, prence, è il destin che mi tormenta:
regina o rea, non andar mai contenta.
| |
LEONE |
L'empietà de' ministri,
principessa, a partir ormai vi affretta.
| |
ANDRONICO |
Anche ciò contro di me? Povero amante!
Cedi due regni, e ti vien tolto il prezzo.
| |
ASTERIA |
Andronico, costanza, il mio gran padre
fu a me d'esempio, ed io lo sono a voi.
| |
LEONE |
Grave duolo per voi m'opprime i sensi.
| |
| Leone ->
|
ANDRONICO |
Voglio dunque morir con te, mia vita!
| |
ASTERIA |
No, no, questo vi basti,
prence, saper che nell'estremo istante
saranno il mio dolor padre e amante.
| |
| |
[N. 29 - Duetto] | N
|
ASTERIA
Vivo in te, mio caro bene!
E se morte a te è gradita,
son contenta di morir.
Ah, ti perdo, e quando mai,
o mio ben, mi rivedrai;
troppo è crudo il mio martir.
|
Insieme
ANDRONICO
Vivo in te, mia dolce vita!
E se morte a te è gradita,
son contento di morir.
Ah, ti lascio, e quando mai,
o mio ben, mi rivedrai;
troppo è crudo il mio martir.
|
| |
| |
| (partono) | Asteria, Andronico ->
|
| |
| | |
|
|
Scena sesta |
Salone imperiale apparecchiato per le mense di Tamerlano. Irene, e Leone. |
Q
Irene, Leone
|
| |
Recitativo | |
LEONE |
Reina, è vuoto il trono,
non tocca ad occuparlo ora che a voi;
parli Irene da Irene, e Irene regni.
| |
IRENE |
Ahi! che quell'empio ancora
segue la sua nemica,
o che l'ama o non l'odia; e se placato
tornasse a noi con la rivale a lato?
| |
LEONE |
Non si deve temer; troppo costante
in Asteria sarà l'odio al nemico;
ella Andronico adora,
e ogn'altro amor detesta;
l'ultima speme a vostri mali è questa.
| |
IRENE |
Ma torni poi qual brama. Irene al fine
non può dilungar più la sua ragione.
Si chieda, e non si preghi,
e chi ha un impero in dote,
se sposa non si vuol torni nemica.
| |
LEONE |
Non l'irritate, e voi sovvenga bene,
che se già spiace Asteria abbraccia Irene.
| |
| |
[N. 30 - Aria] | N
|
|
IRENE
Crudel più non son io,
amarlo è dover mio
se m'accarezza.
Ma tanto l'odierò
quanto amarlo dovrò
se mi disprezza.
(si ritira in disparte)
| |
| |
Recitativo | |
LEONE |
Se Irene al trono ascende,
saran felici Andronico ed Asteria;
di sì costante affetto
bramo vedere un fortunato evento,
e del contento lor sarò contento.
| |
| |
[N. 31 - Aria] | N
|
|
Se ad un costante core,
tu non dai pace, Amore,
l'odio trionferà.
Sia premio a un pure affetto
bandire ancor dal petto
l'ombra d'infedeltà.
(parte)
| Leone ->
|
|
|
Scena settima |
Tamerlano, Baiazete, Andronico ed Irene in disparte. |
<- Tamerlano, Baiazete, Andronico
|
| |
Recitativo | |
TAMERLANO |
Eccoti, Baiazete, dall'angusto ritiro
in cui t'avea già l'ira mia ristretto,
innanzi allo splendor delle mie mense:
cortese è il Tamerlan più che non pensi.
| |
BAIAZETE |
Mi si rende sospetto,
benché sembri cortese, il mio nemico.
| |
TAMERLANO |
L'indovinasti, ho già risolto il modo
che avvilir ti potrà.
| |
BAIAZETE |
No, non v'è colpo,
onde avvilir di Baiazete il core.
| |
TAMERLANO |
| |
BAIAZETE |
Che fia? L'affretta! intrepido l'attendo.
| |
TAMERLANO |
Or lo saprai; ne venga Asteria, e intenda
dal vincitor offeso il suo destino.
E tu, Andronico, impara, e segui ancora
ad essermi rival, che ti perdono.
| |
ANDRONICO |
O la difendo, o Andronico non sono.
| |
BAIAZETE |
Fermatevi, che Asteria
è munita da me di sua difesa.
| |
ANDRONICO |
Atto da grande è vincere il nemico,
ma se l'opprimi poi, è un atto indegno.
| |
TAMERLANO |
Parla per te, non per altrui, t'è d'uopo.
| |
ANDRONICO |
Altro per me non dico,
che se mi togli Asteria,
sei un ingiusto, un ingrato, un empio core.
| |
TAMERLANO |
Chi ha la vendetta in man, sprezza il furore.
| |
| |
[N. 32 - Aria] | N
|
|
ANDRONICO
Se non mi rendi il mio tesoro,
tu dir non sai qual sia pietà.
Io per lei peno, io per lei moro,
e il cor si strugge per sua beltà.
| |
|
|
Scena ottava |
Andronico mentre vuol partire, s'incontra con Asteria, e detti. |
<- Asteria
|
| |
Recitativo | |
ASTERIA |
| |
TAMERLANO |
Accostati, superba, e fissa il guardo
nel posto luminoso, che perdesti.
| |
ASTERIA |
Lieve perdita è un ben, che si detesta.
| |
TAMERLANO |
Ma ciò non basta; venga
serva chi rifiutò d'esser regina.
Tosto ad Asteria un nappo! e al basso impiego
innanzi al suo signor pieghi il ginocchio.
| |
ANDRONICO |
| |
BAIAZETE |
| |
ASTERIA |
(li ritiene)
Olà, fermate.
Ho meco, onde schernirlo.
(Numi, che in cor voi m'ispirate il colpo,
voi lo guidate!) Eccomi pronta all'opra!
(va a prender la tazza)
| |
BAIAZETE |
| |
ANDRONICO |
| |
TAMERLANO |
Or ecco,
donde comincio ad avvilirti, o fiero,
e di te a vendicarmi, o prence ardito.
| |
ASTERIA |
(La sorte almeno a questo colpo arrida.)
| |
| |
| (Asteria getta il veleno, che gli aveva dato Baiazete, nella tazza che deve apprestar al Tamerlano, ed è veduta da Irene, che s'accosta alla tavola) | |
| |
IRENE |
Ahi! che miro? or conviene
che Irene al Tamerlan parli da Irene.
| |
ASTERIA |
Bevi, superbo, bevi,
e in questo nappo, che ti porge Asteria,
d'ambizion l'immensa sete estingui!
| |
TAMERLANO |
Mira la figlia, Baiazete! Vagheggia,
Andronico, l'amata!
Questo è suo dono, e perché suo, consacro
questa tazza all'amante e al genitore.
| |
IRENE |
(trattiene il Tamerlan che stava per bere)
Tamerlan, ferma il sorso!
| |
TAMERLANO |
Ancora qui la temeraria? E come?
Chi ti concesse tanto ardire?
| |
IRENE |
Sappi, ch'entro quel nappo
nuota la morte tua, sappi, che Asteria
v'infuse, incauta, un dono
che, se vien da sua man, certo è veleno.
Sappi, che parla Irene, e Irene io sono.
| |
TAMERLANO |
Tu Irene?
(ad Asteria)
Tu sì audace?
| |
BAIAZETE |
Ah! Che mia figlia
perduta ha la vendetta, e la difesa!
| |
TAMERLANO |
Sieda Irene; e tu iniqua,
il cui pallor già fece rea, che dici?
| |
ASTERIA |
Bevi, ch'io stessa ti assicuro, bevi!
| |
TAMERLANO |
No, che sei disperata; o padre, o amante
me n'assicuri pria.
Fa' che l'assaggi o l'uno, o l'altro, e bevo.
| |
ASTERIA |
(si leva dalla mensa e con la tazza alla mano si avanza verso Baiazete ed Andronico)
Legge crudel! che si risolve, Asteria?
| |
| |
[N. 33 - Recitativo accompagnato] | N
|
|
Padre, amante, di voi chi vuole il merto
delle vendette mie? Chi primo beve?
Baiazete: ma son figlia
Andronico: è il mio amante.
Beva l'un, beva l'altro. Ahi pena! e poi?
| |
| |
[N. 34 - Arioso e recitativo] | N
|
|
Folle sei, se lo consenti!
Il tiranno poi vivrà,
e morran questi innocenti
| |
| |
|
Beva dunque la rea, e da mia morte
anziché dalla loro
di punire il tiranno avremo il frutto.
| |
| |
| (mentre Asteria vuol bere il veleno, Andronico glielo getta di mano) | |
| |
ANDRONICO |
| |
BAIAZETE |
| |
ASTERIA |
Ah! stolto, che pretendi?
Mi togli a morte, e a tirannia mi rendi.
(parte furiosa ed Andronico la segue)
| Asteria ->
|
| |
ANDRONICO |
Ad assisterti io vengo, alma costante!
(parte)
| Andronico ->
|
| |
TAMERLANO |
Seguitela, soldati, e a cenni miei
sia custodita! Empia, due volte rea
di enorme tradimento, onde incomincio
il suo castigo? Dalla morte è poco:
dall'infamia si cerchi. E Baiazete
ne sia lo spettator. Si guidi il fiero
al serraglio de' schiavi; ivi a momenti
condotta Asteria, lui presente, sia
alla turba servil concessa in preda.
| |
| |
[N. 35 - Recitativo accompagnato] | N
|
BAIAZETE |
E il soffrirete, d'onestade, oh numi?
La raccomando a voi, poiché a me resta
onde togliermi a lui, la via funesta.
| |
| |
[N. 36 - Aria] | N
|
|
Empio, per farti guerra,
regno di sotterra
l'ombra ritornerà.
E l'ira degli dèi
al suon de' sdegni miei
forse si sveglierà.
(parte)
| S
(♦)
(♦)
Baiazete ->
|
| |
Recitativo | |
IRENE |
Signor, tra tante cure
che fia d'Irene?
| |
TAMERLANO |
Irene sarà mia sposa. Il tradimento alfine
sia punito in Asteria,
e coronata sia la fé in Irene.
| |
IRENE |
Oblio l'andate offese;
e mi farà la bella sorte ardita
di dare al mio signor e trono e vita.
| |
| |
[N. 37 - Duetto] | N
|
|
Vedrò ch'un dì si cangerà
del mio penar la crudeltà.
Mia fede allor il premio avrà
se saprai amar chi amarti sa.
Vedrò ch'un dì si cangerà
del mio penar la crudeltà.
| |
| |
|
TAMERLANO
Vedrai ch'un dì cangiar saprò
del tuo penar la crudeltà.
Tua fede allor il premio avrà
che saprò amar chi amarmi sa.
Vedrai ch'un dì cangiar saprò
del tuo penar la crudeltà.
| |
|
|
Scena nona |
Entra Andronico da una parte, e dall'altra Leone ed Asteria, e detti. |
<- Andronico, Leone, Asteria
|
| |
Recitativo | |
LEONE |
Vieni, Asteria, e saprai
quanto m'impose il tuo gran padre. Io reco
a te gran cose, alto signor: placato
è Baiazete, e di parlarti or chiede.
| |
ANDRONICO |
| |
TAMERLANO |
Placato? Parlarmi? E come?
| |
LEONE |
Appena
da quelle stanze uscito,
mirò, da folto stuol de' tuoi guerrieri
tratto il suo duce Orcamo. Allora, alzando
gli occhi e la voce al ciel: «Vanne» a me disse,
«di' a Tamerlan che alfin cedo al mio fato;
digli, che vuò parlargli, e fa', che sia
seco la figlia mia».
| |
ASTERIA |
| |
TAMERLANO |
Che dir saprà? Già viene.
| |
ANDRONICO |
Quant'ha le luci placide e serene!
| |
|
|
Scena decima |
Baiazete, e detti. |
<- Baiazete
|
| |
BAIAZETE |
Oh, per me lieto, avventuroso giorno!
O figlia cara, o imperator, o amici!
Già son nel cor, qual son tranquillo in volto,
e sai perché, mia figlia?
E ‘l sai, tiran? Da' lacci tuoi son sciolto.
| |
TAMERLANO |
Ma chi di man può trarti al furor mio?
| |
BAIAZETE |
Chi lo può? Lo poss'io.
Fremi, minacci; io rido
del tuo furor, di tue minacce. Ho vinto
l'orgoglio tuo col mio velen; né puoi
farmi morire, o far sì, ch'io non mora:
e questa morte, in mio trionfo eletta,
già diventa tuo scorno, e mia vendetta.
| |
ASTERIA |
| |
| |
[N. 38 - Recitativo accompagnato] | N
|
BAIAZETE |
Si, figlia, io moro; addio!
Tu resta, ahimè, che dir non posso: in pace!
Tu resti, figlia, negli affanni, e questo
è il solo affanno mio...
| |
| |
Recitativo | |
ASTERIA |
No; vuò seguirti anch'io;
io vuò morir. Prence, tiranno, un ferro!
Al tuo amor, al tuo sdegno il chiedo. Ah, padre!
Con questa man, che per l'estrema volta
ora ti bacio, e co' miei pianti inondo,
prendi un ferro, se puoi; passami il seno,
e guida teco la tua figlia!
| |
BAIAZETE |
Oh, sempre
avversi dèi! dov'è ferro, o veleno?
Sì, figlia, in questi estremi amplessi miei
per pietà del tuo duol t'ucciderei.
| |
| |
[N. 39 - Arioso] | N
|
|
Figlia mia, non pianger, no.
Lascia allora uscire il pianto,
quando morto io no 'l vedrò.
| |
| |
[N. 40 - Recitativo accompagnato] | N
|
(a Tamerlano) |
Tu, spietato, il vedrai (misera figlia!),
ma non ne andrai lieto gran tempo. Io vado
le furie a scatenar per tuo tormento;
già miro il dì mancar. Morte, ti sento.
Per tuo supplizio è quest'orror, su, via,
furie, e ministre, del gran Re dell'ira,
io vi conosco: eccovi la; quel crudo
percuotete, sbranate, lacerate,
sì, lanciategli al core
i serpi, e le ceraste.
Degni di voi que' colpi son. Sì, presto,
ma non cessate! ahimè, se stanche siete,
la rabbia mia prendete,
o meco lo portate
laggiù nel regno del furor eterno.
(va mancando nel ritirarsi dentro la scena, sostenuto sempre da Asteria ed Andronico)
Per tormentar, per lacerar quel mostro
io sarò la maggior furia d'Averno.
| |
| Baiazete, Asteria, Andronico ->
<- Asteria, Andronico
|
[N. 41 - Recitativo accompagnato] | N
|
ANDRONICO |
Barbaro! alfin sei sazio ancor?
Lo vedi già steso a terra.
| |
ASTERIA |
Or manca solo il mio morire al trionfo.
Mirami, io quella son
che già due volte tentò darti la morte,
e son rea, perché non l'ho eseguita;
se non sono le mie colpe bastanti per una
nuova morte,
almeno quella rendimi, che getto la mia vendetta;
dammi la morte il genitor m'aspetta.
| |
| |
[N. 42 - Aria] | N
|
|
Padre amato, in me riposa,
io quell'ombra generosa
a momenti seguirò.
E tu, crudo empio tiranno,
ogni tuo tormento e affanno,
sempre in vita incontrerò.
(parte)
| Asteria ->
|
|
|
Scena ultima |
Detti, salvo Asteria. |
|
| |
Recitativo | |
ANDRONICO |
A me convien seguir l'idol mio.
| |
TAMERLANO |
| |
ANDRONICO |
| |
TAMERLANO |
Basta; Zaida, voi la seguite, e l'assistete.
| |
IRENE |
Signor, d'un infelice abbia un gran cor pietade!
| |
ANDRONICO |
E capace ei sarà d'aver pietade?
| |
TAMERLANO |
Andronico ed Irene
meglio a conoscer Tamerlano impari;
spinto da' suoi furori, è morto Baiazete,
entro a quell'urna io chiudo gli odi antichi
e i nuovi amori.
Prence, Asteria vi rendo;
il vostro puro affetto
conforti il suo dolor,
e asciughi il pianto,
e allor che dia natura
alle lacrime tregua, al dì riposo,
di Bisanzio alla reggia con voi ne vada
a terminar sua sorte, compagna al trono
e fida a voi consorte.
| |
ANDRONICO |
Per così grande e inaspettato dono,
signor, molto ti devo.
| |
TAMERLANO |
L'odio adesso placato, e resi amici,
cominceremo oggi a regnar felici.
| |
| |
[N. 43 - Duetto] | N
|
|
TAMERLANO E ANDRONICO
Coronata di gigli e di rose
con gli amori ritorni la pace.
E fra mille facelle amorose,
perda i lampi dell'odio la face.
| |
| |
Recitativo | |
TAMERLANO |
Ora, invitta regina, il mio delitto
so che perdon non merta;
ma pur sperar mi giovi,
che la vostra bontà m'assolva,
e ascolti d'un monarca pentito
i caldi prieghi.
| |
IRENE |
Signor, questo mio seno
è già contento appieno;
se cortese un gran re così m'accoglie,
sarò qual più gli aggrada, o serva, o moglie.
| |
| |
[N. 44 - Coro finale] | N
|
|
TUTTI
D'atra notte già mirasi a scorno
d'un bel giorno
brillar lo splendor.
Fra le lede, che Lachesi accende
chiara splende
la face d'amor.
| |
| |