|
|
Scena prima |
Galleria corrispondente al gabinetto del Tamerlano. Tamerlano, ed Andronico. |
Q
Tamerlano, Andronico
|
| |
Recitativo | |
TAMERLANO |
Amico, tengo un testimon fedele
del vostro in mio favor felice impiego;
al fin col vostro mezzo
la mia grande nemica è già placata.
| |
ANDRONICO |
| |
TAMERLANO |
Sì, sarà mia, vostra mercé.
| |
ANDRONICO |
| |
TAMERLANO |
So che il superbo non v'assente ancora,
ma inutile è il suo assenso,
se in mio favor ho della figlia il core.
| |
ANDRONICO |
(Ecco alfine avverati i miei sospetti.)
| |
TAMERLANO |
Vi duol, che da altro labbro
abbia l'avviso? A voi
però la devo, e ho pena
non aver più come parervi grato.
| |
ANDRONICO |
Dopo un sì grande acquisto
l'avete ancor veduta?
| |
TAMERLANO |
Dée guidarla a momenti
Zaida, nelle mie stanze.
| |
ANDRONICO |
(Ed anche questo, oh ciel!) Ciò è noto al
padre?
| |
TAMERLANO |
Perché tante richieste?
Prence, attendete al vostro
già vicino Imeneo.
Irene, ch'accoglieste, è vostra sposa.
Vado a ordinar la pompa, e questo giorno
sarà di vostre e di mie faci adorno.
| |
| |
[N. 13 - Aria] | N
|
|
Bella gara che faranno
coronati i nostri amori!
Io farò nel vostro grato,
e nel mio voi fortunato;
cangerem cori con cori.
(parte)
| Tamerlano ->
|
|
|
Scena seconda |
Asteria, ed Andronico. |
<- Asteria
|
| |
Recitativo | |
ASTERIA |
(Qui l'infedel! Cogliamo
delle nostre vendette almeno il frutto.)
| |
ANDRONICO |
Asteria, vi turbate? E che? Temete
portarvi forse, me presente, a un trono,
per cui fu così pronto il vostro voto?
| |
ASTERIA |
Non ho a temere nel portarmi a un soglio,
cui m'additaste poco fa il sentiero.
| |
ANDRONICO |
Ve lo additai, perché il fuggiste, o almeno
credei che no 'l bramaste;
ma è troppo luminoso
del Tamerlano il soglio per fuggirlo,
se poi l'offre un amante.
| |
ASTERIA |
Piano, Andronico, piano!
Non mi guida ambizione, o amore al trono.
Farò veder... (ma! Asteria, ove trascorri?)
Voi mi spingete al soglio, il dissi, e il dico;
e se voi non aveste o core o forza
per dichiararvi contro il mio nemico,
a odiarlo né men io son più tenuta.
| |
ANDRONICO |
Quando ciò sia, protesterò altamente
contro le chieste nozze,
mi griderò nemico
del Tamerlan, rifiuterò l'impero,
(entra Zaida e parla all'orecchio di Asteria)
alfin morrò, se il morir mio si brama.
| |
ASTERIA |
Non è più tempo: il Tamerlan mi chiama.
| |
| |
[N. 14 - Aria] | N
|
|
Non è più tempo, no,
un altro stringerò,
sospiri invano.
Quest'è destin d'amor,
sovente il primo ha il cor,
l'altro la mano.
(parte)
| Asteria ->
|
|
|
Scena terza |
Andronico solo. |
|
| |
[N. 15 - Recitativo accompagnato] | N
|
|
Ah, no! dove trascorri, idolo mio?
Torna a bear quest'alma!
Io ti perdon, perdona.
Ma che? Sorda a miei pianti,
sprezza l'ardor, che ho in seno?
Ah! disperato Andronico! Che pensi?
Perdesti Asteria, e perderai la vita!
Si vada a Baiazete. Ah! se l'altero
non oppon l'ira sua, più nulla spero,
| |
| |
[N. 16 - Aria] | N
|
|
Cerco in vano di placare
l'idol mio, il mio bel Nume,
se le stelle a me fan guerra;
io comincio a disperare,
qual nocchier, che perde il lume,
quando ignota è a lui la terra.
(parte)
| Andronico ->
|
| |
| | |
|
|
Scena quarta |
S'alza la tenda del gabinetto, e si vede a sedere nel mezzo il Tamerlano, ed Asteria da una parte sopra origlieri. Tamerlano, Asteria, Leone, e poi Irene. |
Q
Tamerlano, Asteria, Leone
|
| |
Recitativo | |
LEONE |
Signor, vergine illustre
chiede accostarsi per Irene al soglio.
| |
TAMERLANO |
Venga colei, che invia
Irene a noi per esplorare i sensi;
legga in volto ad Asteria
il destin del mio trono, e la mia scusa.
| |
| <- Irene
|
IRENE |
(La schiava assisa, e la regina in piedi?)
Signor: di Trabisonda
l'erede a voi...
| |
TAMERLANO |
Non t'inoltrar: m'è noto
ciò che pretende Irene.
| |
IRENE |
Non arrossite.
Tradir una reina,
per poi stender la destra ad una schiava?
Una schiava, che ancora
non si sa con qual cor venga sul trono?
| |
TAMERLANO |
| |
IRENE |
(E Irene io sono.)
E tu, superba donna,
il di cui gran retaggio è una catena,
sappi, che il soglio, a cui ti porti, è pria
dovuto a un'altra, e impara
dalla fé, che tradisce
il donator, a misurare il dono.
| |
TAMERLANO |
Donna, garristi assai; in te rispetto
sesso, beltade, e più d'Irene il nome.
Son reo, lo so, ma la discolpa è questa.
Al fin la cedo a un trono
non minore del mio; si plachi, e regni.
| |
IRENE |
Se non stringe la mano
del Tamerlan, ritornerà qual viene.
| |
TAMERLANO |
Fa' che mi spiaccia Asteria, e abbraccio Irene.
(parte)
| Tamerlano ->
|
|
|
Scena quinta |
Asteria, Irene, e Leone. |
|
| |
ASTERIA |
Senti, chiunque tu sia, che a pro' d'Irene
tanto finor dicesti:
conosci adesso il cor d'Asteria, e apprendi
che me non chiama al trono
o brama di regnar, o molle affetto.
Dille al fin, che non parta;
in pegno de' miei detti ecco la mano:
saprà Asteria spiacere al Tamerlano.
(parte)
| Asteria ->
|
|
|
Scena sesta |
Irene, e Leone. |
|
| |
IRENE |
Gran cosa espone Asteria.
| |
LEONE |
Ond'è, che al certo
maggiori ne ha in pensier.
| |
IRENE |
Alla tua fede,
Leon, mi raccomando.
| |
LEONE |
Così servo al monarca, e a Irene insieme.
| |
IRENE |
Non si perda di vista
quella schiava nemica, e risoluta.
| |
LEONE |
Cauto de' passi suoi seguirò l'orme.
| |
IRENE |
Felice me, se il soglio,
che ragione, o beltà sì mal difende,
gratitudine almen oggi mi rende.
| |
| |
[N. 17 - Aria] | N
|
|
Par che mi nasca in seno
un raggio di speranza
a consolarmi il cor.
Ma non contenta è a pieno
del seno la costanza,
se l'agita il timor.
(parte)
| S
(♦)
(♦)
Irene ->
|
| |
Recitativo | |
LEONE |
Veggio da questi amori
nascer strane vicende;
troppo Asteria è nemica,
molto il Tartaro è amante,
ed il core d'Irene è ognor costante.
| |
| |
[N. 18 - Aria] | N
|
|
Amor dà guerra e pace,
dà pene e dà tormenti,
e poi, sordo ai lamenti,
gode di far penar.
Di lui l'ardente face
accende un cor sprezzato,
e poi che l'ha piagato
lo lascia abbandonar.
(parte)
| Leone ->
|
|
|
Scena settima |
Baiazete, ed Andronico. |
Baiazete, Andronico
|
| |
Recitativo | |
BAIAZETE |
Dov'è mia figlia, Andronico?
| |
ANDRONICO |
| |
BAIAZETE |
| |
ANDRONICO |
| |
BAIAZETE |
| |
ANDRONICO |
| |
BAIAZETE |
Ah, indegna.
E quando, e come? ahi, me tradito! parla!
| |
ANDRONICO |
Testè la vidi io stesso entrar la stanza
del tartaro; la guidi
vendetta o ambizïon, sale sul trono.
| |
BAIAZETE |
E tu, codardo amante,
che nemico potesti
farla scender dal mio, dal proprio soglio,
ad un altro non suo
non le sapesti attraversar la strada?
| |
ANDRONICO |
Dissi, gridai, ma chi non bada al padre,
più non ascolta un vilipeso amante.
| |
BAIAZETE |
Entriam, prence, seguiamla, e se non siamo
a tempo d'impedir che vada al trono,
o vuò che scenda, o Baiazete non sono.
| |
| |
[N. 19 - Aria] | N
|
|
A' suoi piedi padre esangue
la superba mi vedrà;
se non ha
del mio sdegno e del mio sangue
o timore, o almen pietà.
(parte)
| Baiazete ->
|
|
|
Scena ottava |
Andronico solo. |
|
| |
Recitativo | |
|
Se Asteria mi tradisce, al certo io voglio
darle quel cor in man, che tanto adora;
svenerò Tamerlano,
ucciderò me stesso, e al fin contenta
sarà l'empia crudel, che mi tormenta.
| |
| |
[N. 20 - Aria] | N
|
|
Più d'una tigre altero
e perfido e severo
è il cor che ha in petto.
Empia disumanata
s'è d'ogni amor scordata,
e sol di crudeltà
ha ogn'or diletto.
(parte)
| Andronico ->
|
| |
| | |
|
|
Scena nona |
Sala con trono. Tamerlano, ed Asteria, poi Baiazete, e poi Andronico. |
Q
Tamerlano, Asteria, alcune guardie, altre guardie
|
| |
Recitativo | |
TAMERLANO |
Al soglio, al soglio, o bella!
| |
ASTERIA |
Signor, si fa mia legge il piacer vostro;
al soglio sì; (ma per svenarvi un mostro).
| |
TAMERLANO |
| |
ASTERIA |
Eccola al cenno. (Ahi, pena!
se mi vedesse il padre?) Eccolo. Ahi vista!
| |
| <- Baiazete
|
BAIAZETE |
| |
TAMERLANO |
| |
BAIAZETE |
| |
TAMERLANO |
Temerario! cotanto
ardisci, prigionier?
| |
BAIAZETE |
Le mie catene
non mi han tolto ragion sopra mia figlia.
| |
TAMERLANO |
Più tua figlia non è, mia sposa è Asteria.
| |
BAIAZETE |
Tua sposa? Non è vero;
degli Ottomani il sangue
non può accoppiarsi al sangue d'un pastore.
| |
TAMERLANO |
Infelice superbo
non sai, ch'io sono tuo signore ancora?
| |
BAIAZETE |
Eh! fortuna non toglie, o lieta, o avversa,
a te viltà di sangue, a me grandezza.
(ad Asteria)
Tu taci, temeraria, il tuo rossore
vendica già in gran parte il tuo delitto,
perfida, indegna figlia!
| |
TAMERLANO |
Olà! si taccia,
stanco son di tue furie,
e se il volto d'Asteria
non arrestasse il colpo,
ne porterebbe il capo tuo la pena.
| |
BAIAZETE |
Eccolo, via! che tardi? indarno speri
altrimenti placarmi.
| |
ASTERIA |
(Il cimento è funesto, o taccia, o parli.)
| |
TAMERLANO |
Ti vuò avvilito almen, se non placato.
| |
| |
| (s'avvicinano guardie per piegare a terra Baiazete, il quale da sé stesso si getta a terra) | |
| |
TAMERLANO |
Olà! pieghisi a terra
il superbo ottomano,
e quell' ardito capo
mi serva di sgabello a girne al trono.
| |
BAIAZETE |
Non s'affatichi alcuno, eccomi io stesso
proteso a terra; ascendi, ascendi al trono;
teco v'ascenda Asteria,
e con crudele ed inaudito esempio
oggi si veda al soglio del nemico
sul capo al genitor passar la figlia.
| |
| |
| (il Tamerlano prende per mano Asteria, e ponendo un piede sul collo a Baiazete vuol trascinarla sul trono) | |
| |
TAMERLANO |
| |
ASTERIA |
Ah! mio signor! Vi seguo,
ma non per questa via,
se mi volete sposa,
non mi vogliate almen disumanata;
sgombrisi quel sentiero, e vengo al soglio.
| |
| <- Andronico
|
ANDRONICO |
(entra)
A tempo giungo, ad osservar l'infida.
| |
TAMERLANO |
| |
BAIAZETE |
No, poiché ingombro
alla superba almen la via del trono.
| |
TAMERLANO |
| |
| |
| (si avvicinano le guardie per levar Baiazete, il quale risorge adirato) | |
| |
BAIAZETE |
| |
TAMERLANO |
Con intrepido guardo
rimira, Baiazete, qual sia tua figlia,
in onta ancora al tuo mal nato orgoglio.
| |
ASTERIA |
(guardando Baiazete, poi passando vicino ad Andronico)
Padre, perdon! (Saprai qual vado al soglio.)
Andronico, tu taci?
| |
ANDRONICO |
Dopo il padre non ha voce l'amante.
Che dite Baiazete? Colei vi sembra
quella, che così ben prima sapeva
finger amor per me, dover per voi?
| |
BAIAZETE |
Deh! Rivolgiamo altrove,
Andronico, le ciglia!
Colei di Baiazete no, non è figlia.
(volge la schiena al trono)
| |
TAMERLANO |
Andronico, è ormai tempo,
che il Tamerlano vi sia grato. Asteria
è mia per voi, per me sia vostra Irene
e con Irene l'uno e l'altro impero.
Or venga Irene a noi!
| |
|
|
Scena decima |
Irene, e detti. |
<- Irene
|
| |
[N. 21 - Recitativo accompagnato] | N
|
IRENE |
E per lei vengo ad impegnar quel posto
e promesso e dovuto. È già occupato?
Sei quella tu che non conduce al trono
o brama di regnar, o molle affetto?
| |
ASTERIA |
(Il rimprovero ancor non esce in vano.)
| |
TAMERLANO |
Ancor l'ardita qui? Ma dov'è Irene?
| |
IRENE |
Irene non verrà giammai se pria
sgombrato non rimira il trono e il letto.
| |
TAMERLANO |
Fa' che Asteria discenda, e abbraccio Irene.
| |
IRENE |
Io far scender Asteria? Ah! se il potessi!
Olà, chi di voi presta
a una tradita principessa il braccio
contro un'usurpatrice, e a pro' del giusto?
Baiazete? È suo padre.
Andronico? È sprezzato.
Il Tamerlano? È il reo: non trovo aiuto.
| |
| |
| (Irene vuol partire, ma vien richiamata da Baiazete) | |
| |
BAIAZETE |
Fermati, oh donna, che a tuo pro' m'impegno;
o scenderà mia figlia, o non son padre.
Odi, perfida, e tu, fiero nemico,
mi lascia favellar, e ti protesto,
l'ultimo giorno che m'ascolti è questo.
| |
ANDRONICO |
| |
BAIAZETE |
Lascia ch'io dica.
Asteria, che per figlia
non ti ravviso più, dimmi, sei quella
che giurò al Tamerlano odio e vendetta?
Tu del sangue ottoman? perfida, menti.
Dal tuo nemico amante
non ottenesti al genitor la morte,
per averne poi tu reina il merto?
Ecco il petto, ecco il capo, or via, che tardi?
Quest'ultimo ti resta
ancor di tuoi delitti.
| |
ANDRONICO |
(Sento struggersi l'alma.)
| |
BAIAZETE |
Disumanata. Un padre disperato
ti domanda la morte, e ti minaccia
e a pietade, o a timor ciò non ti muove?
Andiamo a mendicar la morte altrove!
| |
ASTERIA |
(si leva in piedi)
Padre: ferma!
| |
TAMERLANO |
Sì fiacca, Asteria, dunque,
che di grida impotenti il suon ti scuote?
| |
ASTERIA |
| |
TAMERLANO |
| |
ASTERIA |
Non per anco; e di qua scender poss'io,
e non v'è padre, che il sentiero ingombri.
| |
TAMERLANO |
Scendivi dunque tosto! Chi vacilla
del Tamerlan sul trono,
è indegno di posarvi anche un momento.
| |
IRENE E ANDRONICO |
| |
ASTERIA |
| |
TAMERLANO |
| |
ASTERIA |
Padre: troncasti ad un gran colpo il volo.
| |
TAMERLANO |
Tornate, temerari, ai vostri ceppi.
Cor che pospone a bassi affetti un regno,
di vagheggiarne lo splendore è indegno.
| |
| |
| (il Tamerlano si leva in piedi per discender dal trono; Asteria lo ferma) | |
| |
BAIAZETE |
| |
ASTERIA |
Tamerlan, non vi partite.
Ascolti ognun, e più di tutti fissa,
fissa in me gli occhi, o Tamerlan, e mira.
(Asteria pianta lo stile sugli scalini dei trono a piè di Tamerlano)
Quest'era il primo destinato amplesso
che portava fastosa Asteria al letto.
Giace, è vero, impotente a pie' del trono,
ma ancor in esso vagheggiar vi puoi
la mia illustre vendetta e i sdegni tuoi.
| |
IRENE |
| |
BAIAZETE |
| |
ANDRONICO |
| |
TAMERLANO |
(scende furiosamente del trono)
Sdegni, ma di monarca
a torto offeso, e disperato amante.
Siano di mille armati
Asteria e Baiazete posti in difesa.
Io punir vuò con cento morti, e cento,
nel padre e nella figlia il tradimento.
| |
| |
[N. 22 - Terzetto] | N
|
|
| |
BAIAZETE |
| |
TAMERLANO |
| |
ASTERIA |
| |
TAMERLANO |
| |
BAIAZETE |
| |
TAMERLANO |
| |
ASTERIA |
| |
TAMERLANO |
Per punire
armo il rigor.
| |
BAIAZETE E ASTERIA |
| |
| |
| (parte Tamerlano con parte delle guardie) | Tamerlano, alcune guardie ->
|
| |
Recitativo | |
ASTERIA |
Padre, dimmi: son più l'indegna figlia?
| |
| |
[N. 23 - Arietta] | N
|
BAIAZETE |
No, il tuo sdegno mi placò,
col tuo core e con il mio
più contento l'odierò.
| |
| |
| (parte con alcune guardie) | Baiazete, altre guardie ->
|
| |
Recitativo | |
ASTERIA |
Andronico, son più l'infida amante?
| |
| |
[N. 24 - Arietta] | N
|
|
ANDRONICO
No, che del tuo gran cor
io sono l'offensor,
l'oltraggio io sono.
Se non ti placo pria,
mai della colpa mia
non vuò perdono.
(parte)
| Andronico ->
|
| |
Recitativo | |
ASTERIA |
Amica, son quella superba donna?
| |
| |
[N. 25 - Arietta] | N
|
|
IRENE
No, che sei tanto costante
nella la fede a me promessa,
che a te fida ancor sarò.
S'or a me rendi l'amante,
avrai l'alma, e poi me stessa,
che seguirti ogn'or saprò.
(parte)
| Irene ->
|
| |
Recitativo | |
ASTERIA |
Sì, sì, son vendicata,
e se non ho al nemico
qual lo segnò il pensier, passato il petto
il mio acciaro però colpito ha il core,
e vi ha svenato quel funesto amore.
| |
| |
[N. 26 - Aria] | N
|
|
Se potessi un dì placare
il mio fato sì crudele,
quanto mai sarei contenta!
Darei fine al sospirare,
stringerei chi m'è fedele,
fuggirei ciò che tormenta.
(parte)
| Asteria ->
|
| |