| |
Logge terrene negli appartamenti destinati a Clotilde. | |
|
|
Scena prima |
Bradamante in abito guerriero, ma senza scudo, e Clotilde. |
Q
Bradamante, Clotilde
|
| |
BRADAMANTE |
Sì Clotilde ho deciso; e il mio disegno
fido a te sola; all'oscurar del giorno
voglio quindi partir.
| |
CLOTILDE |
| |
BRADAMANTE |
Ah scorse
son già tre lune, ed io sospiro invano
del mio Ruggier novelle; il fido Ottone,
che le recava a me, nulla di lui,
nulla più sa. Non è Ruggier capace,
io conosco Ruggier, di questo ingrato,
barbaro oblio. Chi sa dov'è? Fra quali
angustie, oh dio, languisce?
| |
CLOTILDE |
E il suo valore
non ti rende tranquilla?
| |
BRADAMANTE |
Ah principessa
son uomini gli eroi. Chi gli assicura
dall'insidie degli empi,
da' capricci del caso e da' funesti
incogniti perigli
della terra e del mar? Mille ne finge
il mio timido amor. Qual pace io posso
trovar così? No; rinvenirlo io voglio
o perdermi con lui.
| |
CLOTILDE |
Ma dove speri
ritrovarne la traccia?
| |
BRADAMANTE |
Ei contro il greco
furor, lo sai, de' Bulgari sostenne
la cadente fortuna e questi il trono
gli offerser grati al beneficio. I primi
passi io là volgerò; d'indi a cercarlo
le imprese sue mi serviran di scorta.
| |
CLOTILDE |
E vorrai Bradamante,
così l'afflitto padre e la dolente
annosa genitrice
di nuovo abbandonar? Né ti ritiene
il lor tenero amore?
| |
BRADAMANTE |
Ah! questo, amica,
questo amor sconsigliato è la sorgente
de' mali miei. Per cingermi la fronte
del serto oriental m'hanno i crudeli
negata al mio Ruggiero; ei disperato
cerca errante il rivale; io qui per loro
palpito abbandonata.
| |
CLOTILDE |
Il trono eccelso
che la paterna cura
provvida a te procura è gran compenso
delle perdite tue.
| |
BRADAMANTE |
No, non è vero:
mille troni ha la terra e un sol Ruggiero.
| |
CLOTILDE |
Ah, Leon non conosci; allor che quindi
pellegrino ei passò, guerrieri allori
tu raccoglievi altrove. Ah, se un istante
il giungessi a mirar!...
| |
BRADAMANTE |
So che a te piacque;
ma non ben si misura
l'altrui dal proprio cor.
| |
CLOTILDE |
Scuoterti almeno
un tanto amor dovrebbe
che sol la tua d'Asia e d'Europa a tutte
le bellezze antepone.
| |
BRADAMANTE |
Amor tu chiami,
Clotilde, una leggiera
vaghezza giovanile. Ei me non ama;
ama il mio nome, ama il romor che intese
di mie guerriere imprese; una donzella
con l'elmo in fronte e con l'acciaro al fianco
nuovo è per lui strano portento e ambisce
farsene possessor.
| |
CLOTILDE |
| |
BRADAMANTE |
Ah non più, principessa; o taci o solo
parlami di Ruggiero e meco affretta
co' tuoi voti la notte.
| |
CLOTILDE |
Almen sospendi
il tuo partir finché l'atteso giunga
greco orator. Trarrem da lui, da' suoi
del tuo Ruggier forse contezza e a caso
errando non andrai.
| |
BRADAMANTE |
L'arrivo appunto
io fuggo di costui. L'unico erede
so che il greco regnante oltre ogni segno
ama nel suo Leone, e ne seconda
cieco qualunque brama. E s'ei chiedesse
che la mia destra il nostro
cesare ottenga al figlio, e la sovrana
congiurasse a mio danno
con la paterna autorità? Di quanto
peggior sarebbe il caso mio!
| |
CLOTILDE |
S'affretta
Ottone a questa volta.
| |
|
|
Scena seconda |
Ottone e dette. |
<- Ottone
|
| |
BRADAMANTE |
| |
OTTONE |
| |
BRADAMANTE |
| |
OTTONE |
E più grande
sarà, se m'odi, il tuo stupor. L'istesso
Leone è l'orator.
| |
BRADAMANTE |
| |
CLOTILDE |
| |
OTTONE |
Io no; ma un mio
fedel cui molto è noto.
| |
CLOTILDE |
E dove a lui
destinato è l'albergo?
| |
OTTONE |
In questo ameno
recinto ove noi siam.
| |
BRADAMANTE (altiera e sdegnata) |
Che vuol? che spera?
che pretende? a che vien?
| |
OTTONE |
| |
BRADAMANTE |
È folle
se conseguire a forza
vuol la mia man. Di Bradamante il core
violenze non soffre; i propri affetti
difender sa come gl'imperi altrui.
| |
CLOTILDE |
| |
BRADAMANTE |
Ah questo è troppo!
(ad Ottone)
Augusto
il vide ancor?
| |
OTTONE |
No; qualche spazio a lui
di riposo concede;
e poi l'ascolterà.
| |
BRADAMANTE |
Ma sa che il prence
è l'orator?
| |
OTTONE |
Né pure. Io ben l'avviso
corsi a recar; ma cesare è raccolto
in solitaria stanza, onde permesso
per or non è l'ingresso.
| |
BRADAMANTE |
Ah questo audace
giovane mal accorto
farò pentir!
(in atto di partire)
| |
CLOTILDE |
| |
BRADAMANTE |
Dove
l'amor, lo sdegno e il mio valor mi guida.
| |
CLOTILDE |
| |
BRADAMANTE |
Or non è tempo; avvezza
non sono a tollerar. Me stessa oltraggio
se neghittosa in petto
del conteso amor mio gl'impeti io premo.
Chiede estremi rimedi un rischio estremo.
| |
| |
|
Farò ben io fra poco
impallidir l'audace
che vuol turbar la pace
d'un sì costante amor.
Vedrà quanto più fiero
divien l'ardor guerriero,
quando congiura insieme
con l'amoroso ardor.
(parte)
| Bradamante ->
|
|
|
Scena terza |
Clotilde e Ottone. |
|
| |
OTTONE |
Seguila principessa e quei t'adopra
suoi primi ardori a moderar. Fra' Greci
io di Ruggier novelle
a rintracciar me n' vo.
| |
CLOTILDE |
Del caso mio
che dici Otton? Di me t'incresce?
| |
OTTONE |
Il caso
comprendo e ti compiango. Una rivale
aver sempre sugli occhi, un incostante
veder che torni ardito a farti in faccia
pompa d'infedeltà, d'un giusto sdegno,
lo so, deve infiammarti.
| |
CLOTILDE |
Ah non procede
quindi lo sdegno mio! Se merta amore
qual colpa ha Bradamante? E qual se cede
Leone a sì gran merto?
| |
OTTONE |
| |
CLOTILDE |
Con me, che un caro oggetto,
che il cielo a me non destinò, dovrei
e non posso obliar.
| |
OTTONE |
Clotilde addio;
presto il potrai. Fin che delira amore,
ogni arbitrio imprigiona:
docile è già quando sì ben ragiona.
(parte)
| Ottone ->
|
|
|
Scena quarta |
Clotilde sola. |
|
| |
|
Ah non è ver; purtroppo
la mia ragion mi dice
che amare un infedel, d'animo insano
è visibile error; ma il dice invano.
Leon m'accende; e, sol ch'io n'oda il nome,
già mi palpita il cor. Veggo i miei torti:
come follia condanno ogni speranza
che s'offre lusinghiera al mio pensiero;
ma folle o saggia io l'amo sempre e spero.
| |
| |
|
Io non so nel mio martiro
se ragiono o se deliro;
so che solo io mi consolo
con l'idea del caro ben:
che fatale è ben lo strale
che avvelena i giorni miei,
ma ch'io l'amo e ch'io morrei
nello svellerlo dal sen.
(parte)
| Clotilde ->
|
| |
| | |
| |
Galleria negli appartamenti di Leone. | |
|
|
Scena quinta |
Ruggiero e Ottone. |
Q
Ruggiero, Ottone
|
| |
OTTONE |
Oh qual di Bradamante in rivederti
sarà la gioia!
| |
RUGGIERO |
Ah! Bradamante, amico,
è perduta per me.
| |
OTTONE |
Perduta! Oh stelle!
Che mai dici o Ruggier?
| |
RUGGIERO |
Taci. Fra' Greci
Erminio è il nome mio.
| |
OTTONE |
Nulla io comprendo.
Credi il tuo ben perduto!
Ritorni a noi del tuo rival compagno!
Ma che fu? Ma che avvenne?
| |
RUGGIERO |
Ascolta; e dimmi
se ha più di me la terra
infelice mortale. Io sconosciuto
sai che quindi partendo...
| |
OTTONE |
Io so che andasti
de' Bulgari in difesa
contro i Greci oppressori
che reggeva Leon; so che affrontarti
con lui cercavi, ond'ei mai più potesse
aspirare a rapirti il tuo tesoro;
poi mancaro i tuoi fogli e il resto ignoro.
| |
RUGGIERO |
Odilo. Il gran conflitto, in cui decise
contro i Greci la sorte,
col dì non terminò. Fra l'ombre ancora
seguendo la vittoria, in parte ignota
solo e straniero io mi trovai. Smarrito
cercando asilo, in un munito albergo
m'avvenni, il chiesi e mi fu dato. Accolto
in nobil stanza io di bramar mostrai
pronto riposo; e l'ospite cortese
lasciommi in libertà. L'armi deposi;
su le apprestate piume al sonno in braccio
stanco m'abbandonai; ma i sonni miei
se fur lunghi non so; so che riscosso
fra catene io mi vidi.
| |
OTTONE |
| |
RUGGIERO |
Ne chiedo
ragione a chi m'annoda;
nessun risponde. In tenebroso e cupo
fondo d'antica torre
mi veggo trasportar; chiuder sul capo
del carcere funesto
sento l'uscio serrato; e solo io resto.
| |
OTTONE |
| |
RUGGIERO |
La mia sventura.
Madre d'un, che pugnando uccisi in campo
temerario garzone è la germana
del greco imperator, di quell'istesso
tetto signora, ov'io smarrito entrai.
| |
OTTONE |
| |
RUGGIERO |
Ognun sapea
che il cavalier straniero
l'avea trafitto ed alle note insegne
palese io fui. Nel suo dolor la madre,
qual tigre orba de' figli, il suo volea
vendicar nel mio sangue e farmi a stento
la mia morte ottener. Già non lontano
era il mio fin, quando una notte, io credo,
(ch'ivi per me sempre fu notte) ascolto
di grida, di minacce,
d'armi, di ferri scossi e d'assi infrante
strepitoso fragore; e mentre io penso
qual ne sia la cagion, faci improvvise
rischiaran la mia tomba; a me ridente
un giovane se n' corre
di sembiante real, gridando: «Ah! vivi,
ah! sorgi Erminio»; e di sua man s'affretta
intanto a sciorre i miei legami. Io chiedo
attonito chi sia: «Fui» mi risponde
«nemico tuo; ma il conservar chi onora
al par di te l'umanità cred'io
debito universal. L'adempio, e vengo
a meritarti amico. Altra mercede
il tuo da te liberator non chiede».
| |
OTTONE |
Oh magnanimo! E questo
chi fu che generoso
la vita a te donò?
| |
RUGGIERO |
Fu quell'istesso
a cui dar morte in singolar tenzone
io geloso volea.
| |
OTTONE |
| |
RUGGIERO |
| |
OTTONE |
Che ascolto! Ed a salvarti
qual cagion lo spronò?
| |
RUGGIERO |
M'avea più volte
pugnar veduto in campo; il mio coraggio
stimò degno d'amore e non sofferse
di vedermi perir.
| |
OTTONE |
Dovresti a lui
scoprirti alfin; già ch'egli ha il cor sì grande...
| |
RUGGIERO |
Ah, perché grande ha il core
deggio abusarne? Ed obbligarlo a un duro
sacrificio per me?
| |
OTTONE |
| |
RUGGIERO |
Leon l'esige; egli non vuol soffrirmi
da lui diviso; ed io pavento e bramo
di veder Bradamante.
| |
OTTONE |
A lei frattanto
se vuoi...
| |
RUGGIERO |
Lasciami; io veggo
da lungi il prence.
| |
OTTONE |
| |
RUGGIERO |
No taci.
Fin che si può lo sventurato ignori
nostro destin severo.
| |
OTTONE |
| |
RUGGIERO |
| |
OTTONE |
(Il caso è fiero.)
(partendo)
| Ottone ->
|
|
|
Scena sesta |
Ruggiero e poi Leone. |
|
| |
RUGGIERO |
No; fra tutti i viventi alcun non vive
di me più sfortunato.
| |
| <- Leone
|
LEONE |
Ma quando, Erminio amato,
quando una volta io giungerò la bella
Bradamante a veder? Questo riposo
che Augusto a me concede
è tormento per me.
| |
RUGGIERO |
Ma come, o prence,
per un sembiante ignoto
tanto accender ti puoi?
| |
LEONE |
La fama istessa
che il gran valor di Bradamante esalta
n'esalta la beltà. Forse è mendace?
Dirlo tu puoi. Tu la conosci?
| |
RUGGIERO |
| |
LEONE |
| |
RUGGIERO |
| |
LEONE |
| |
RUGGIERO |
| |
LEONE |
È dolce? È altiera
agli atti, alla favella?
| |
RUGGIERO |
O lusinghi o minacci è sempre bella.
| |
LEONE |
Ah! non ho ben se mia non è. Si voli
a chiederla ad Augusto. Ai voti miei
fausto lo speri?
| |
RUGGIERO |
Il tuo gran padre onora,
Bradamante gli è cara; e a sì gran sorte
lieto sarà di sollevarla.
| |
LEONE |
Ed ella
credi che ubbidirà?
| |
RUGGIERO |
So che rispetta,
quanto è ragione, il suo sovran.
| |
LEONE |
Ma il mondo
del famoso Ruggier la crede amante:
l'udisti tu?
| |
RUGGIERO |
| |
LEONE |
Ah saria questo
un terribil rivale! Afferma ognuno
ch'or non vi sia più cavalier che ardisca
seco provarsi al paragon dell'armi.
Ei vorrà forse in campo
contendermi la sposa.
| |
RUGGIERO |
No, no 'l vorrà. Rispetterà Ruggiero
d'Erminio in te l'amico.
| |
LEONE |
Oh fido, oh caro
sostegno mio! No, con Erminio accanto
cento Ruggieri e cento,
tutto il mondo nemico io non pavento.
| |
| |
|
Otterrò, felice amante,
sol per te sì degno oggetto;
e a te sol del mio diletto
debitor mi vanterò.
Possessor d'un bel sembiante
trarrò seco i dì ridenti;
ed in mezzo a' miei contenti
la tua fé rammenterò.
(parte)
| Leone ->
|
|
|
Scena settima |
Ruggiero solo. |
|
| |
|
Questo è troppo soffrir. Combatter sempre
fra l'amore e il dover! Sentir dal seno
strapparmi il cor da quella mano istessa
che la vita mi diè! Le smanie, oh dio!
immaginar di Bradamante... Ah, questa
idea tremar mi fa. Troppo è crudele,
troppo barbaro è il caso; e il ciel sa come
esposto a lei sarà. Vadasi a lei;
da me sappialo almeno. Ai fidi amanti
sollievo è pur nelle sventure estreme
gemer, lagnarsi e compatirsi insieme.
| |
| |
|
Ah, se morir di pena
oggi così degg'io,
accanto all'idol mio
io voglio almen morir.
Qual serbo a lei costanza
almen vedrà la bella
perduta mia speranza
nel fiero mio martir.
(parte)
| Ruggiero ->
|
| |
| | |
| |
Appartamenti imperiali. | |
|
|
Scena ottava |
Carlo Magno con Séguito e poi Bradamante. |
Q
Carlo, nobili, paggi, guardie
|
| |
CARLO |
E ben, dunque ascoltiam l'impaziente
orientale ambasciatore. Andate
a scorgerlo o miei fidi
da' suoi ricetti al luogo usato. A lui,
quando giunga, io verrò. Frattanto ammessa
sia Bradamante; e quindi
si scosti ognun.
| |
| |
Partono i Nobili ed i Paggi. Le Guardie si ritirano al fondo della scena. | nobili, paggi ->
|
| |
CARLO |
Chi creder mai potrebbe
che fosse una donzella un de' più saldi
sostegni del mio trono? Eccola. Ah, basta
per crederlo il vederla! Il suo sembiante,
quella dolce fierezza,
quel saggio ardir, quel portamento inspira
e rispetto ed amor.
| |
| <- Bradamante
|
|
Bella eroina
qual mai per me fausta cagione a queste
soglie guida il tuo piè?
| |
BRADAMANTE |
Cesare, io vengo
grazie a implorar da te.
| |
CARLO |
Grazie! Ah, di tanto
debitor mi rendesti
che quanto or chieder puoi
sarà scarsa mercede a' merti tuoi.
| |
BRADAMANTE |
Già che al grado di merto
solleva Augusto il mio dover, poss'io
della grazia che imploro
certa esser già.
| |
CARLO |
Sì la prometto; e nulla
so che teco avventuro.
| |
BRADAMANTE |
Ah m'assicuri,
se il mio pregar n'è degno,
la tua destra real.
| |
CARLO |
| |
BRADAMANTE |
Signor gli studi femminili e gli usi
sai che sprezzai fanciulla, e che ammirando
d'Ippolita e Camilla
l'ardir guerriero, i gloriosi gesti
procurai d'imitarle.
| |
CARLO |
| |
BRADAMANTE |
Il nome mio, più che il mio volto, or sento
che a chiedermi in consorte
induca alcun. Suddita e figlia io temo
per un sacro dover vedermi astretta
a diventar soggetta ad uom che meno
vaglia in armi di me; né mai quest'alma
a non fingere avvezza
sapria ridursi a lusingar chi sprezza.
Da un tal timor m'assolva
l'imperiale autorità.
| |
CARLO |
| |
BRADAMANTE |
Questa legge a tuo nome
sia palese a ciascun: che la mia mano
chi pretende ottener meco a provarsi
venga in pubblico agone; e quando invitto
tutto il tempo prescritto
si difenda da me, m'abbia sua sposa.
Ma se fugato e vinto
mal risponde alle prove
che intraprendere osò, la cerchi altrove.
| |
CARLO |
I lacci d'imeneo
dunque aborrisci?
| |
BRADAMANTE |
Sì, se de' miei lacci
deggio arrossir.
| |
CARLO |
Se men difficil prezzo
non proponi all'acquisto
del tuo bel cor, chi l'otterrà?
| |
BRADAMANTE |
| |
CARLO |
Forse qual sia non sai
chi aspira al don della tua destra.
| |
BRADAMANTE |
| |
CARLO |
| |
BRADAMANTE |
Augusto,
ah! la grazia che ottenni
render dubbia or mi vuoi?
| |
CARLO |
No; ripigliarmi
quel che donai non posso. In questo istante
qual tu brami l'editto
promulgato sarà. Ma tu ben puoi
limiti imporre al tuo valor. Finora
che vincer sai già vide il mondo; ah! vegga
che sai con egual gloria
trascurar generosa una vittoria.
| |
| |
|
Di marziali allori
già t'adornasti assai;
di mirti è tempo ormai
che il crin ti cinga amor.
Mille di tua fortezza
prove donasti a noi;
abbia i trionfi suoi
la tua bellezza ancor.
(parte)
| Carlo, guardie ->
|
|
|
Scena nona |
Bradamante sola. |
|
| |
|
Se ardirà, ch'io no 'l credo,
meco esporsi a cimento il greco audace,
non sarà qui venuto
impunemente a tormentarmi. Oh dio
perché Leon non è Ruggiero? Il braccio
emulo al cor rispetterebbe il caro
mio vincitore e il divenirne acquisto
conterei per trionfo. E pur sì strano
il mio voto non è. Noto a ciascuno
sarà l'editto; ei non vorrà se l'ode
trascurar d'ottenermi; ei non è forse
molto quindi lontan; forse... Ah di quali
sogni io mi pasco in tanti affanni e tanti!
Basta pur poco a lusingar gli amanti.
| |
| |
|
So che un sogno è la speranza,
so che spesso il ver non dice;
ma, pietosa ingannatrice,
consolando almen mi va.
Fra quei sogni il core ha pace
e capace almen si rende
di sue barbare vicende
a soffrir la crudeltà.
(parte)
| (♦)
(♦)
Bradamante ->
|
| |