|
|
Scena prima |
Spiaggia di mare, con tutta l'armata d'Egitto, disposta in buon ordine, per eseguire lo sbarco. Eupatore scende con molta pompa; ma con insegne lugubri, e fa portare da uno de' suoi Capitani una picciola urna sepolcrale. Pelopida lo viene a ricevere con Comitiva, e Guardie, in nome del Re, e della Regina. Eupatore, Pelopida, Laodice in disparte. |
Q
Eupatore, capitani
<- Pelopida, comitiva, guardie, Laodice
|
| |
PELOPIDA |
Fedele messaggier de l'alto erede
di Memnone, sia fausto il grande arrivo.
I regnator del vasto
calcedonico impero, a te salute
mandano, e pace, e con regali inviti,
mostran l'onor, che rechi ai loro liti.
| |
EUPATORE |
O capitan del pontico monarca.
A le regie accoglienze
sol ben risponde, in vece mia, quell'arca.
| |
LAODICE (a parte) |
| |
PELOPIDA |
| |
EUPATORE |
Il capo è questo
di Mitridate vostro.
| |
LAODICE (a parte) |
| |
PELOPIDA |
Ciò che l'urna ci porta
la pompa funeral fa manifesto.
| |
LAODICE |
(Ah iniquo! ah traditor! ne avrò vendetta.)
| |
PELOPIDA |
Potria la novità mover tumulti
ne l'indiscreta plebe:
però breve dimora il re ti chiede,
finché a tutto un sovran cenno provvede
e la breve dimora
in quella regia amenità frattanto,
con magnifico albergo, accoglie, e onora.
| |
LAODICE (a parte) |
Io più soffrir no 'l posso.
| |
| |
|
EUPATORE
Stelle, se il vostro lume
ha virtù sopra me, benigne ardete.
Se infelice è il valor,
fia vostro il disonor,
che voti dagl'eroi più non avrete.
| capitani, comitiva, guardie ->
|
|
|
Scena seconda |
Eupatore, Pelopida, Laodice. |
|
| |
LAODICE (a parte) |
Non ha più fren, né legge, il dolor mio.
| |
PELOPIDA |
| |
EUPATORE |
O incomodo, e in quest'ora infausto incontro!
| |
LAODICE |
Aprimi quel lugubre orrido vaso.
| |
EUPATORE |
Innanzi al re sol lice aprirlo.
| |
LAODICE |
Dunque
dimmi, che ascondi in quel feral metallo?
| |
EUPATORE |
| |
LAODICE (a parte) |
| |
PELOPIDA |
Io te 'l dirò, s'ei tace?
Quel sepolcrale ordigno infausto, e tetro,
de l'atteso tuo re quello è il feretro.
| |
LAODICE |
Deh cedi a la mia man sì amato peso.
| |
EUPATORE |
E come prendi tu l'ufficio altrui?
Deponi olà, quel picciolo sepolcro.
| |
LAODICE |
| |
PELOPIDA |
Non le negar, signor, sì giusto sfogo.
| |
LAODICE |
Sì. Tutti gli avi miei,
tutto il mio ben si chiude in questo bronzo.
| |
EUPATORE |
Che orror mi scuote l'ossa, e gela il sangue!
| |
LAODICE |
O Mitridate mio!
Per natura german, mio re per grado,
per cura, per età, per amor figlio.
| |
EUPATORE |
(O ciel, questa è Laodice!)
| |
LAODICE |
Dopo tre lustri, o caro, e dopo tanti
in van sofferti affanni, e sparsi pianti,
così t'accolgo in queste
braccia, che a te bambin furo sì spesso
culla amorosa. In queste
braccia, ch'io ti serbava ad altro amplesso
prendi, sì prendi da l'amante labro,
onde tu avesti i primi,
anche gli ultimi baci, i baci estremi...
Ahimè! L'unico oggetto
de' miei pensieri, de' miei desir, de l'opre
mie, tradito così mi stringo al petto?
| |
PELOPIDA |
Di mortal padre egli mortale è nato,
che val cozzar col fato?
| |
LAODICE |
O vana speme! o rotta fede! o breve
lusinghiera, funesta, empia allegrezza!
Da chi più cerco aiuto, o più conforto,
o in cielo, o in mare, o in terra,
o negli abissi? Ahi Mitridate è morto!
| |
EUPATORE |
Sospendi, afflitta donna, i tuoi sospiri.
| |
LAODICE |
Dunque picciolo infante
per questo ti campai da crudo ferro,
o da astuto veleno?
A nutrirti per questo io t'ho mandato,
a re amico, e possente. Io t'ho per quello
tanto atteso, e chiamato
a ricovrarti il tuo vetusto soglio?
| |
EUPATORE |
(Ahi mi si spezza il core!)
| |
LAODICE |
Perché su gli occhi de' tuoi cari, e fidi,
sul fior de le speranze, adulto, e forte,
ti vegga poi tradir sopra i tuoi lidi?
| |
PELOPIDA |
| |
| |
|
LAODICE
Cara tomba del mio diletto
nel tuo sen dammi ricetto,
deh sii tomba anche per me.
O deposito infelice!
Se a te fui culla, e nutrice
vuò morire anche con te.
| S
(♦)
(♦)
|
| |
EUPATORE (a parte a Laodice) |
Chiede gran novità, novi consigli.
Tempo è ommai di compir tanti lamenti.
| |
LAODICE |
Sì t'affretta crudel. La buona madre
impaziente agogna il bel trofeo
del fedel Tolomeo.
| |
EUPATORE |
Va' pure, o duce, e accerta i tuoi sovrani
di ciò, ch'io reco, e che al mio piede è legge
il voler, che qui regge.
| |
PELOPIDA |
Grazie ti rendo, che il favor mi doni
d'esser io nunzio di sì lieto avviso.
| |
EUPATORE |
Ognuno già m'avanzi, e la via prenda,
ma non lontan m'attenda.
| Pelopida ->
|
|
|
Scena terza |
Eupatore, Laodice. |
|
| |
LAODICE |
Ribaldo, masnadier, degno ministro
del re, che move l'armi al suon del sistro.
| |
EUPATORE |
No soffrir più non posso il tuo dolore.
| |
LAODICE |
Sì, sì, mostro del Nilo,
ridendo uccidi, e piangi poi l'ucciso.
| |
EUPATORE |
Prendi augurio miglior. Non se' tu quella
di cui compagna ti fingevi, invitta,
magnanima Laodice?
| |
LAODICE |
Ho troppo detto. Io son quella infelice.
| |
EUPATORE |
Posa quel mesto incarco, e attenta ascolta.
| |
LAODICE |
No 'l creder già. Preso che avrò il castigo
di te sopra il tuo ostaggio, io vuò con questo...
| |
EUPATORE |
Non più, che vola il tempo, a me ubbidisci.
| |
LAODICE |
Sopra il caro german non vuoi ch'io pianga?
| |
EUPATORE |
Non voglio, perché è vano.
| |
LAODICE |
Non merta Mitridate il pianto mio?
| |
EUPATORE |
Ei lo meriteria se morto fosse,
ma è vano, perché è vivo, e spira, e t'ama.
| |
LAODICE |
M'inganni, o pur mi tenti?
| |
EUPATORE |
Io vivo, e in favor mio mente la fama.
| |
LAODICE |
Veggo, che vivi tu. Ma il fratel mio
vivo mi mostra, e il più fedel ti vanto.
| |
EUPATORE |
Cieca, cieca, e no 'l vedi?
Ostinata non credi a questo pianto?
| |
LAODICE |
Mitridate, sei tu? Giusto sospetto
tien che gioia improvisa
non mi trae verso te l'alma dal petto.
| |
EUPATORE |
Se non credi al mio amor, su credi a queste
caute cifre, che già tra noi lontanissimi
fide ministre fur di lunghi arcani.
| |
LAODICE |
O dolcissimo amor di questo core!
Ultimo, e primo onor di nostra gente!
| |
EUPATORE |
O amor di questo seno
dolcissimo egualmente.
| |
LAODICE |
Parte miglior del sangue mio, deh lascia,
che sfoghi l'amor mio con nuovi amplessi.
| |
EUPATORE |
Gioia de la mia vita, al fin ti stringo.
| |
LAODICE |
T'odo, t'ammiro, e sento, e pur diffido,
oh dèi! Tu se' pur quello?
| |
EUPATORE |
L'amoroso fratello
sono, che un dì ritorna al patrio nido.
| |
| |
LAODICE |
Sì per sempre ancor ti abbraccio.
| |
EUPATORE |
Sì, tu sei la mia diletta.
| |
LAODICE |
| |
EUPATORE |
| |
LAODICE
Quanto improvviso più, tanto più caro.
|
Insieme
EUPATORE
Quanto improvviso più, tanto più cara.
|
| |
| |
LAODICE |
Duri eterno il nostro laccio.
| |
EUPATORE |
Sia col sen l'alma ristretta.
| |
LAODICE |
| |
EUPATORE |
| |
LAODICE
Tanto soave più, quanto più caro.
|
Insieme
EUPATORE
Tanto soave più, quanto più cara.
|
| |
|
|
Scena quarta |
Eupatore, Laodice, Antigono, Nicomede. |
<- Antigono, Nicomede
|
| |
NICOMEDE |
Ecco l'ostaggio. Ma qui è l'altro, e solo
usiam la nostra sorte,
cadano in pezzi ambo i felloni al suolo.
| |
LAODICE |
Nicomede che fai? Sciogli quei ceppi.
Pur troppo s'è da noi quasi recisa
la vita a Mitridate,
per salvar Mitridate.
| |
NICOMEDE |
E come, non è questi il rio messaggio?
| |
LAODICE |
Messaggio è sì, ma insieme è quello stesso
principe nostro, ch'egli finge estinto,
per tessere ai tiranni
felice, inestricabil laberinto.
| |
NICOMEDE |
| |
LAODICE |
Con le ben note carte
vinci ogni dubbio, e riconosci l'arte.
| |
NICOMEDE |
| |
EUPATORE |
A miglior tempo amico
le accoglienze, e le scuse. O Laodice
occulta ancor rimane
del tuo germano a te, la miglior parte.
| |
LAODICE |
Tutte tu pur non sai le mie avventure.
| |
EUPATORE |
Questo, ch'uomo ha le chiome, e nunzio al grado
credi a me eguale. Ella è d'ogni mia sorte;
ma del mio letto ancor dolce consorte.
| |
LAODICE |
Oh dèi, che meraviglie!
Generosa cognata al sen t'accosta.
| |
ANTIGONO |
Senti dal vicin cor la tua risposta.
| |
LAODICE |
Voi mio sangue, miei re, de l'alta suora
conoscete il marito.
| |
EUPATORE |
E a villano imeneo, chi mai t'ha unito?
| |
LAODICE |
Farnace per suo zelo, e per mio scorno;
il ciel per mia fortuna, e per tuo aiuto.
| |
EUPATORE |
Tutti apriremo i casi nostri un giorno.
Or seguiamo l'impresa.
Ite ambedue, ite disgiunte in corte;
ma unite nel disegno, e ne l'inganno.
Tu avanti l'empia madre
piangi la morte mia. Tu la palesa.
Ed io con Nicomede
disporrò nuove forze, e nuove frodi.
Tocca alla sorte d'offerir la fronte
crinita, e all'uomo tocca
con gran core incontrarla, e con man pronte.
| |
| |
|
LAODICE
Tu caro in questo dì,
sei stato un doppio oggetto
del più grand'odio mio,
del mio più grande amor.
Ma fu lo stesso affetto,
che amore, ed odio unì,
secondo, che il desio
fu gioia, o fu dolor.
| Laodice, Antigono ->
|
|
|
Scena quinta |
Eupatore, Nicomede. |
|
| |
NICOMEDE |
Giuro, signor, che a la regal sorella
del nativo candor nulla si toglie
col titolo di moglie.
| |
EUPATORE |
Sia timor, sia rispetto,
modestia sì fedel, pietà sì onesta,
fu di rara virtù sublime effetto.
| |
NICOMEDE |
Di cento re turbar le coronate
ombre temei, mischiando
col lor sangue, il mio sangue; e Mitridate
d'offendere temei. Temei la colpa
de la temerità, più che la pena.
| |
EUPATORE |
Non vien da ignobil vena
spirto gentil. Se al talamo già offerto
non t'agguaglia il natal, t'agguaglia il merto.
Vado, che mal si tarda opra matura,
tu né sudor, né studio a te perdona.
I merti l'opra, e l'opre il fin corona.
| Eupatore ->
|
| |
|
NICOMEDE
All'armi, a battaglia
speranze, pensieri,
pugnate per me.
Che mani, e consigli
conforta a i perigli
la bella mercé.
| |
| |
| | |
|
|
Scena sesta |
Parte del giardino reale dentro la reggia di Sinope. Stratonica, Antigono, Laodice. |
Q
Stratonica, Antigono, Laodice
|
| |
STRATONICA |
Questo è il primo momento,
che saggia, e umil ti veggo oltre il costume.
L'orgoglioso pavon piegò le piume.
| |
LAODICE |
Tempo, e fortuna insegna
d'inchinarsi al poter, che mal si sdegna.
| |
STRATONICA |
E così, come intesi,
vide il nimico mio l'ultima sera.
| |
ANTIGONO |
Egli degli occhi tuoi sarà ben presto
spettacolo funesto.
| |
STRATONICA |
Ora il vendicator chiama del padre.
| |
LAODICE |
Pietà, pietà. Non insultar gli afflitti.
| |
STRATONICA |
Antigono, da te bramo il successo,
con schietta verità, di questa morte.
| |
LAODICE |
Ahimè, madre, perdona
ai mesti orecchi miei sì reo supplizio.
| |
STRATONICA |
No, non partir. Vuò, che a me paghi i gusti
de' rimproveri ingiusti.
Tu narra, e tu l'ascolta.
| |
ANTIGONO |
Tosto, che Mitridate in mar ci vide,
a batter cominciò palma con palma.
| |
STRATONICA |
Minaccia era per me quel lieto applauso.
| |
ANTIGONO |
Giunti appena alla nave. E ben, ei disse,
la diletta sorella a me, che manda?
| |
LAODICE |
| |
STRATONICA |
Si duole. Bene sta. Ma poi?
| |
ANTIGONO |
Nessun risponde. Ed ei ripiglia. E come
di me sente la madre?
| |
STRATONICA |
Come conviene ad un tal figlio. E allora?
| |
ANTIGONO |
Ambo tacemmo, e dal silenzio apprese
il giovane sagace,
parte del suo destino, e impallidissi.
In noi fissò lo sguardo; indi lo mosse
tre volte, e quattro intorno. E al ciel rivolto
alzò la fronte, e ci parlò col volto.
| |
STRATONICA |
Fu avviso tal dimora, o pur tardanza?
| |
LAODICE |
Madre d'un figlio morto ha tanta fretta!
| |
STRATONICA |
Ritorna al suo tenor la tua baldanza.
Seguite pur.
| |
ANTIGONO |
L'ordine nostro intanto
un feroce soldato aveva instrutto.
Del ciglio al sol comando,
s'accosta, impugna, innalza, e ruota il brando.
| |
STRATONICA |
E un colpo ne partì dal collo il capo?
| |
ANTIGONO |
Partì il collo un sol colpo, e la parola.
S'udì sul labro palpitante un suono,
che disse «MA...» né finir puote madre;
ma tutte empì d'orror le nostre squadre.
| |
STRATONICA |
Ma da me già ha bandito ogni timore.
E a te superba, che più dice il core?
| |
LAODICE |
Al labro, al gesto, al guardo
ho posto il morso; i miei deliri io ploro,
e quanto ti sprezzai, tanto ti onoro.
| |
| |
|
STRATONICA
Odiata,
disprezzata,
tu, tu alfin mi rendi onor.
Il superbo così fa;
egli è umile per viltà,
perché onora per timor.
| Stratonica ->
|
|
|
Scena settima |
Antigono, Laodice. |
|
| |
ANTIGONO |
Un'aspide, una tigre, una megera
di te s'incinse sì, non una donna.
| |
LAODICE |
I miei passati mali
ben da questo tu in parte ora argomenti,
e i perigli presenti.
| |
ANTIGONO |
Tutto mi fugge da le vene il sangue,
nel mirar il cimento
in cui siam tutti noi con la fortuna.
Ahi Mitridate mio!
| |
LAODICE |
Il re siede a consiglio, e pensa come
dal turbine, che teme, appena sorto,
di popolar procella,
guidi sicuri rei disegni in porto.
| |
ANTIGONO |
Qui sollecito appunto ancor l'attendo.
| |
LAODICE |
Venga pur; che l'astuzia
sovente con le altrui tessute frodi
a sé stessa prepara, e stringe i nodi.
| |
| |
|
ANTIGONO
È pur fiero quel duol,
che tra il dubbio, e la speranza,
ondeggiando va nel sen.
Chi teme ciò che vuol,
ha un dolor, che par costanza.
Ha un piacer, che par velen.
| |
|
|
Scena ottava |
Farnace, Antigono, Laodice. |
<- Farnace
|
| |
FARNACE |
Chi ben finisce ha tutto il ben de l'opra;
né si finisce ben, se non si ottiene,
col più sicuro mezzo, il caro intento.
Antigono, il mio volgo in darno freme,
ma però freme, e turba il mio contento.
| |
ANTIGONO |
E la reggia, e le strade
custodiran, se vuoi, le nostre spade.
| |
FARNACE |
A politico mal, rimedio estremo
è la straniera forza.
Quel che accende è più assai di quel che ammorza.
| |
LAODICE |
Così diffidi tu di tua possanza?
| |
FARNACE |
Non diffido; ma aspiro a cauta gloria.
Il vincer senza sangue
è il trionfo miglior de la vittoria.
Re sono; e adesso tu mi vuoi tiranno?
| |
LAODICE |
Il tiranno è un gran re quand'ha paura.
Così ben fingi, ed orni
la crudele viltà, che par clemenza.
| |
FARNACE |
Ardita. Viva il ciel... ma a miglior frutto
è volta ogni mia cura.
Antigono non trar da questa reggia
l'incauto piè, se brami
di non esporre a subitanei insulti
né l'onor del tuo re, né il tuo decoro.
| |
ANTIGONO |
Dove Farnace, e Tolomeo comanda.
Io d'ubbidir m'onoro.
| |
FARNACE |
Io stesso uscir da le vicine mura
or voglio ignoto, e poscia entrar palese.
Fatti, ch'abbia comuni i miei consigli
con Eupatore; allora
senza armar la potenza
ogni flutto civil metterà in calma
il nudo scettro, e la regal presenza.
| |
LAODICE |
Se il presagio, ch'io sento
non mi consola in van, simile al merto
de la perfidia tua, farà l'evento.
| |
| |
|
Non mi dir tanto
cara speranza.
Di' sol che al pianto
va dietro ogn'ora
qualche piacer.
Lo sperar molto
giova a costanza;
ma un creder stolto
più che rincora
più fa doler.
| |
| |