|
|
Scena prima |
La decorazione rappresenta l'interno della capitana di Colombo. Colombo. |
Q
Colombo
|
| |
COLOMBO |
Già corse il sangue... Oh! inefficaci sforzi
per impedirlo! Oh! con che tristi auspici,
terra del nuovo mondo, io ti ho scoperta!
Quale all'Europa aperta,
ampia via di delitti! Ah! sul mio capo
non riversarli tu, cielo clemente!
Ah! rimanga di me fama innocente!
| |
|
|
Scena seconda |
Colombo. Diego, e Ufficiali castigliani. |
<- Diego, ufficiali castigliani
|
| |
COLOMBO |
Ebben ritratti al campo
son tutti, o Diego?... Non rispondi? Al suolo
ciascun di voi fisa smarrito il ciglio!
Parlate. Chi mancò?
| |
DIEGO |
| |
COLOMBO |
| |
CORO |
Da' suoi guerrier diviso,
fu colto dal nemico.
Sollecito l'avviso
ne invia l'altier cacico.
Intorno al messaggero
si affolla il campo intero,
e il duolo e lo spavento
a lui celar non sa.
| |
COLOMBO |
(scuotendosi)
Non io pavento...
Tal dell'armi è la sorte, e tal la corre
ne' cimenti il guerrier, qualunque ei sia.
Alla presenza mia
guidate il messagger, e il mio coraggio
quello ravvivi delle afflitte squadre.
| |
| |
| (Diego e gli ufficiali partono) | Diego, ufficiali castigliani ->
|
|
|
Scena terza |
Colombo. |
|
| |
|
Piangi, or piangi non visto, o cor del padre.
| |
| |
|
Pietoso ciel, se vittima
il figlio mio segnasti,
dammi virtù che basti
il colpo a sostener.
| |
| |
|
Alcun s'avanza...
Il messagger nemico... alma costanza.
| |
|
|
Scena quarta |
Zamoro, e Colombo. Soldati castigliani, che si schierano da un lato, Guerrieri indiani, che formano un gruppo dall'altro. |
<- Zamoro, soldati castigliani, guerrieri indiani
|
| |
ZAMORO |
Hanno i lor numi anch'esse
quest'isole, o stranier, numi possenti,
che degli umani eventi,
tristi o lieti che sian, reggono il freno;
e a te palesi oggi son fatti appieno.
Come silvestre belva
del cacciator nei lacci, essi han sorpreso
il figlio tuo.
| |
COLOMBO |
Mi è noto. Alle sventure
soggiace al par del vile anco il più forte.
| |
ZAMORO |
Già la canzon di morte
sta sciogliendo in Maima, ove il riscatto
da te compro non sia.
| |
COLOMBO |
| |
ZAMORO |
Zilia è in tua man, l'infida,
la traditrice Zilia... Essa è votata
della notte agli spirti: a noi la rendi,
e la vita del figlio abbiti in dono.
| |
| (Colombo tace vivamente commosso) | |
|
Decidi... A che ti stai?
Render Zilia vuoi tu?
| |
COLOMBO |
| |
| |
COLOMBO |
Io promisi alla vergine oppressa
nel mio campo difesa e sostegno.
Il mio nume del giuro fu pegno,
né tradito il mio nume sarà.
| |
ZAMORO |
E noi pure solenne promessa
femmo a dèi venerandi del pari.
Una vittima attendon gli altari,
e trafitto il tuo figlio cadrà.
| |
COLOMBO |
| |
ZAMORO |
| |
COLOMBO |
| |
ZAMORO |
Chi potrebbe vietarlo?
O risolvi, o mi affretto a svenarlo.
| |
COLOMBO |
Odi... (Oh! pena ch'eguale non ha!)
| |
COLOMBO
(Lascerò perir così
chi soccorso a noi prestò?
A salvar d'un figlio i dì,
crudo padre indugerò?
Cielo, imploro in tanto orror
un tuo raggio protettor.)
|
Insieme
ZAMORO
(A salvar d'un figlio i dì
dubbio ancor costui vedrò?
Né colei che mi tradì
di mia man punir potrò?
Numi inulti, offeso amor
secondate il mio furor.)
|
| |
| |
COLOMBO |
No: compiuto il sacrifizio
non sarà sull'innocente.
| |
ZAMORO |
Testimon del suo supplizio
fia la luna in ciel sorgente.
| |
COLOMBO |
Guai tre volte! Guai per voi!...
Saran morti i raggi suoi,
e la pallida sua faccia
d'atro vel si coprirà.
| |
ZAMORO |
| |
COLOMBO |
Alme ree, si compirà.
Seguito dall'ire
degli astri superni,
le colpe a punire
Colombo verrà.
| |
ZAMORO |
Difesa, protetta
da' numi paterni,
del sangue vendetta
Maïma farà.
| |
COLOMBO E ZAMORO |
Il sol che fra poco
tramonta ne' flutti,
estremo per tutti
fatale sarà.
(partono)
| Colombo, Zamoro, soldati castigliani, guerrieri indiani ->
|
| |
| | |
|
|
Scena quinta |
Interno delle abitazioni dei Selvaggi, ove custodiscono i loro prigionieri. Fernando. |
Q
Fernando
|
| |
|
Stanco da tanti affanni, avrai tu core,
misero genitore,
che la perdita mia soffra da forte?
O per sottrarmi a morte,
acconsentir potrai
all'infame proposta? Ah! no: giammai.
Zilia! Innocente Zilia! Oh! a me comparsa
in questo suol selvaggio
come fra l'ombre un raggio ~ avrai salute.
Privo il mondo non fia di tua virtute.
| |
| |
|
Vivi, diletta amica,
vivi i miei giorni e i tuoi.
Dolce pensier ti dica
che riveder mi puoi:
e dissipato il velo,
che ti nasconde il cielo,
a me t'innalzerai
sull'ali dell'amor.
| |
|
|
Scena sesta |
Fernando, Jarico, Zamoro, e Ufficiali indiani. |
<- Jarico, Zamoro, ufficiali indiani
|
| |
JARICO |
La tua canzon di morte
incomincia o straniero. I nostri numi
di folta nebbia ingombro hanno lo spirto
del padre tuo. Cieco e crudele insieme
segno ei ti lascia di Maima all'ire,
e la colpevol Zilia a noi ricusa.
| |
FERNANDO |
Alla virtù non usa,
la punisca Maima. Il mio supplizio,
qualunque ei sia, prepari; io no 'l pavento.
| |
ZAMORO |
E sarai pago: ei fia crudele e lento.
Olà, di nodi avvinto
sia tratto al tempio; e il castigliano sangue
lavi la macchia di Maima offesa.
| |
|
|
Scena settima |
Zilia, Cori, e detti. |
<- Zilia, cori
|
| |
ZILIA |
Quel di Zilia versate: ella vi è resa.
| |
FERNANDO |
| |
ZAMORO |
| |
FERNANDO |
(correndo a lei affannato)
E abbandonarti, ingrato
poté Colombo?
| |
ZILIA (con mistero) |
Ed io potea lasciarti
perir per me?
| |
FERNANDO |
Che mai facesti, o cruda?
| |
ZILIA |
| |
FERNANDO |
| |
ZILIA |
Deh! taci, e parti.
(sciogliendosi da lui)
| |
FERNANDO |
(con forza trattenendola)
Ah! no spietata; io resto.
| |
| |
|
Non pensar ch'io compri mai
col tuo sangue i giorni miei:
se perir per me tu déi,
deggio anch'io perir per te.
| |
JARICO |
| |
ZAMORO |
| |
CORO |
Assai
per te rea costei si fe'.
| |
| (sono divisi) | |
FERNANDO |
| |
TUTTI |
| |
FERNANDO |
| |
ZILIA |
| |
| (è tratta altrove) | ufficiali indiani, Zilia ->
|
FERNANDO |
Mi è rapita... Oh! pena estrema!
Né salvarla, oh! ciel poss'io?
Ah! se morte a me negate,
alme inique paventate,
io vivrò per vendicarla,
per punirvi ancor vivrò.
| |
TUTTI |
Esci... Parti... A noi sottrarla
braccio umano omai non può.
| |
FERNANDO |
Ah! qual astro risplendea,
caro bene, al nostro amor?
Sol contenti promettea,
non serbava che dolor.
| |
| (lo guidano via minacciosi) | cori, Fernando ->
|
|
|
Scena ottava |
Jarico, e Zamoro. |
|
| |
JARICO |
A radunar de' vegli,
e de' sacri indovini il venerando
gran consesso m'invio. ~ Veglia sull'empia,
Zamoro, tu... Meglio del padre il puoi.
| |
ZAMORO |
Veggo negli occhi tuoi
lo scompiglio del cor... Io ti compiango...
Io sospiro con te: meno infelici
non ci rende vendetta.
| |
JARICO |
Un breve istante
a me parli natura, a te l'amore...
ma taccian poscia, e sol favelli onore.
(parte)
| Jarico ->
|
|
|
Scena nona |
Zamoro, indi Zilia. |
|
| |
ZAMORO |
Ah! non è morto, il sento,
no non è morto amor... Ad onta ancora
dell'ira mia feroce,
innalza in me la sua possente voce.
Oh! Zilia! Un'altra volta
ceder mi è forza; abbandonarti a morte
né vo', né posso, né mirar fra l'ombre
tanta beltà per mia cagion sepolta.
| |
| (apre il recinto ove Zilia è stata rinchiusa) | <- Zilia
|
|
| |
ZILIA |
Zamoro!... A che mai vieni?
| |
ZAMORO |
Ascolta?
Vittima ai neri spirti
tratta sarai fra poco... Io non ho core
di lasciarti perir... Salvarti io voglio...
e il posso io solo, e in più felici arene,
ove il poter non giunga
de' tuoi fieri custodi,
meco guidarli illesa.
| |
ZILIA |
| |
ZAMORO |
| |
| |
|
Non tentata segreta isoletta
io conosco ne' mari lontani:
là dall'onde e dai boschi protetta,
scorderai l'universo con me.
Qual ruscello per piaggia fiorita
scorrerà la tua placida vita;
sorgerà per te lieta ogni aurora,
fia serena ogni sera per te.
| (♦)
(♦)
|
| |
ZILIA |
Va'... più bene per Zilia non v'è.
| |
| |
|
ZAMORO
Io beato d'un solo tuo sguardo,
frenerò del mio labbro i sospiri:
non dirò, come peno, com'ardo,
finché il cor non ti parli per me.
Come vento su colle romito
gemerò, piangerò non udito,
fino al dì che obliato il rivale
la mia fede trionfi di te.
| |
| |
ZILIA |
Va... più amore per Zilia non v'è.
| |
| |
ZAMORO |
| |
ZILIA |
| |
ZAMORO |
| |
ZILIA |
| |
| (musica da lontano) | |
ZAMORO |
Il consesso de' padri è disciolto...
A cercarti son mossi i guerrieri...
Sei perduta, se indugi un momento...
Cedi, ah! cedi...
| |
ZILIA |
| |
ZAMORO |
Ostinata! Rinascere io sento
di vendetta più fiero il desir.
| |
|
|
Scena decima |
Coro di Guerrieri indiani, e detti. |
<- guerrieri indiani
|
| |
CORO |
La colpevole al tempio tu guida:
morte, morte d'intorno si grida...
i vegliardi, ed i sacri indovini
la sentenza fatal proferir.
| |
ZAMORO |
| |
ZILIA |
| |
ZAMORO |
A morte va ~ poiché la morte
di provocar ~ hai l'ardimento:
di mia pietà ~ vergogna io sento;
il mio furor ~ più fren non ha.
| |
TUTTI |
| |
ZAMORO |
Non men fatal ~ sarà la sorte
del mio rival ~ da te diletto;
straziato ognor ~ da un vano affetto,
mai più, mai più ~ riposo avrà.
| |
TUTTI |
| |
ZAMORO |
(O debol cor ~ di te più forte
fa strazio amor ~ che mai non tace.
Ah! s'ella muor ~ non ho più pace,
ogni mio ben ~ con lei morrà.)
Deh! riedi in te ~ ti prego ancora...
Se non di me ~ di te pietà.
Rispondi almen. ~
| |
ZILIA |
| |
ZAMORO |
| |
TUTTI |
| |
ZAMORO |
A morte va ~ poiché la morte
di provocar ~ hai l'ardimento,
di mia pietà ~ vergogna io sento,
il mio furor ~ più fren non ha.
| |
TUTTI |
| |
| |
| (Zilia è condotta via fra i guerrieri; Zamoro la segue furente) | guerrieri indiani, Zilia, Zamoro ->
|
| |
| | |
|
|
Scena undicesima |
Recinto sacro che mette al sotterraneo dedicato agli dèi di Maima, la di cui apertura vedesi in mezzo. Il luogo è aperto nel fondo, e da lontano scopresi il mare. È notte. Il cielo è sereno e stellato, e a poco a poco si leva la luna. |
Q
|
| |
Al suono di lugubre musica escono gl'Indiani d'ambo i sessi in processione. Séguono gl'Indovini, e i Vegliardi col capo coperto, e con ramoscelli in mano, e si arrestano tutti all'apertura del sotterraneo, e cominciano un rito, girando intorno ad essa, e formando una specie di danza sacra. Intanto si canta il seguente coro: | <- indiani, indovini, vegliardi
|
DONNE |
Stella del nostro ciel,
d'oscuro vel
ti cingerai?
| |
UOMINI |
Fiore del patrio suol,
diletto al sol
più non sarai?
| |
TUTTI |
Già ti preme, ti flagella
fosco nembo struggitor.
Orbo il ciel tu lasci, o stella,
spoglio il suol tu lasci, o fior.
| |
DONNE |
Lassa! A tentar mai più
non verrai tu
gli antri segreti?
| |
UOMINI |
Ti vedrem più gittar
in riva al mar
gli ami e le reti?
| |
TUTTI |
Ah! spezzato il tuo bell'arco,
giù dal balzo penderà.
Il tuo schifo ignudo, e scarco,
sull'arena giacerà.
| |
| (gl'indovini e i vegliardi scendono nel sotterraneo) | indovini, vegliardi ->
|
|
|
Scena dodicesima |
Zilia in mezzo ai Custodi, Jarico con Guerrieri. |
<- Zilia, custodi, Jarico, guerrieri
|
| |
JARICO |
Pria che i notturni spirti
chiamin tre volte dal profondo speco,
che sepolcro le fia, l'empia donzella,
sola si lasci, e con sospiri e preci
tenti placar, se il può, gli offesi dèi.
| |
ZILIA |
| |
JARICO |
Più figlia mia non sei.
Disonorato, o indegna,
hai per sempre Jarico... Hai di Maima
la sventura compita.
| |
ZILIA |
Emenda, io ne farò co' la mia vita,
ma deh! di pace un segno,
un segno di pietà non ricusarmi
in questi amari istanti, e mi perdoni,
se no 'l puote il cacico, il padre almeno.
| |
JARICO |
Ei non è più... Gli trafiggesti il seno.
| |
| |
| (partono tutti) | custodi, Jarico, guerrieri, indiani ->
|
|
|
Scena tredicesima |
Zilia. |
|
| |
|
Addio ridenti sogni
della mia gioventù, giochi innocenti
de' lieti giorni! E a voi pur anche, o voti
di sereno avvenir, per sempre addio!
Non mi resta che il pianto, e l'amor mio.
Ah! fossi almen sepolta
lungo il mare, o Fernando, o sovra il colle
che ancor ripete i tuoi sospiri e i miei!
D'una lagrima tua conforto avrei.
| |
| |
|
Ma fia bassa, fia profonda
la magion del mio riposo:
del mio letto tenebroso
sulla sponda,
niun mortal seder vedrò.
| |
CORO (sotterraneo) |
Zilia!... Il ciel ti condannò.
| |
ZILIA |
Già mi chiama, già m'abbraccia
dell'abisso il sen mugghiarne.
Ah! mi stendi un solo istante
le tue braccia,
mi ritieni, amato ben.
| |
CORO (sotterraneo) |
Zilia!... Scendi alle ombre in sen.
| |
ZILIA |
Prega, ah prega il tuo gran nume
che mi rechi in parte almeno,
ove a me d'un sol baleno
splenda il lume,
ove a me ti sveli ancor.
| |
CORO (sotterraneo) |
Zilia!... Scendi a eterno orror.
| |
|
|
Scena quattordicesima |
Gli Indovini, e i Vegliardi ricompariscono dal sotterraneo. Ritorna Jarico, con Zamoro, e séguito degli Indiani. |
<- indovini, vegliardi, Jarico, Zamoro, indiani
|
| |
JARICO |
Poiché gli dèi parlar, poiché la terra
già spalanca le fauci ad inghiottirti,
scendi ai notturni spirti,
e sepolta con te l'onta rimanga
della patria e del padre.
| |
TUTTI |
Addio per sempre,
Zilia infelice, addio!
| |
ZILIA |
Padre... compagne...
un solo amplesso ancora...
Almen, l'ultimo amplesso. Ah! no 'l negate
assai punita io sono...
o compagne, pietà... padre, perdono.
| |
|
|
Scena quindicesima |
Colombo, Fernando, Castigliani e detti. |
<- Colombo, Fernando, castigliani
|
| |
COLOMBO, FERNANDO E CASTIGLIANI |
Barbari, vi arrestate:
Zilia non morirà.
| |
INDIANI E ZILIA |
| |
ZAMORO |
Superbi,
aborriti nemici,
a che venite voi? Così sfidarci
osate ancora in questo sacro asilo,
in faccia ai nostri dèi?
| |
COLOMBO |
Polve ed ombra son essi agli occhi miei.
Il sacrifizio atroce
non compirete, o crudi. Il rito orrendo
aborre il cielo, e da Maima il guardo
ritorcono le stelle inorrite.
| |
ZAMORO |
Guerrieri, non udite
le sue vane minacce. Arti son queste,
arti mendaci della rea Castiglia.
| |
COLOMBO |
Innalzate, o protervi, al ciel le ciglia.
| |
| (il cielo comincia ad oscurarsi, e la luna si eclissa) | |
|
Di sanguinoso ammanto
già si copron dell'aria i campi immensi,
grave d'ignei vapor l'aura già spira.
I raggi tuoi ritira,
ti oscura, o luna, ed il furor supremo
annunzi all'India il tuo fulgore estinto.
| |
INDIANI |
| |
FERNANDO |
| |
COLOMBO |
| |
| |
Tutti. | |
ZILIA
O nume possente,
che al guardo mi sveli
gli arcani de' cieli,
degli astri il tenor,
commovi clemente
de' barbari il cor.
JARICO, ZAMORO E INDIANI
O luna morente,
che al guardo ti veli,
che i campi de' cieli
ricopri d'orror,
d'un nume possente
annunzi il furor.
|
Insieme
COLOMBO, FERNANDO E CASTIGLIANI
O nume possente,
che al guardo gli sveli
gli arcani de' cieli,
degli astri il tenor,
commovi clemente
de' barbari il cor.
|
| |
ZAMORO E INDIANI
A tanto portento,
che miro, che sento
va l'alma smarrita
fra l'ira, e il terror.
TUTTI
O nume possente,
o luna morente,
che al guardo ti veli,
che i campi de' cieli
ricopri d'orror,
d'un nume possente
annunzi il furor.
|
Insieme
ZILIA E CASTIGLIANI
Dipende da questo
momento funesto
la pace, la vita
la speme, l'amor.
|
| |
| |
JARICO |
Tremendo e forte, il confessiamo, hai teco
uno spirto, o stranieri; ma di Maima
son pur forti gli dèi: non irritarli,
né toglier loro i sacri riti e l'are.
| |
ZAMORO |
Parti, rivarca il mare,
e ci lascia seguir liberi e lieti
de' nostri avi le leggi, e gli usi antiqui.
| |
COLOMBO |
Barbare leggi, usi crudeli e iniqui,
anzi ch'io parta, il giuro,
spariran da Maima.
| |
ZAMORO |
Ah! voi primieri,
voi sparirete. Se non valgon l'armi,
vi distrugga la fame, e i frutti suoi
vi neghi il suol che devastar tentate.
| |
| |
Odonsi colpi di cannone. Tutti si rivolgono al mare. Si presenta una flotta castigliana. La luna ricomparisce più brillante. | |
| |
TUTTI |
| |
COLOMBO |
Stolti!... Mirate.
Ecco le attese navi, ecco il soccorso
che Castiglia m'invia. L'astro notturno
la sua luce riveste, e il glorioso
vessillo del mio re lieto saluta
co' sereni suoi rai.
| |
|
|
Scena ultima |
Giunge frettoloso Diego dalla spiaggia. Sbarca Fiesco con numeroso stuolo di Castigliani, al suono di banda militare, e al fragor dell'artiglieria. |
<- Diego
<- Fiesco, stuolo di castigliani
|
| |
DIEGO |
Fiesco ritorna
e navigli, e nocchieri a te conduce.
| |
COLOMBO |
| |
FIESCO |
Io mi ti prostro, o duce.
Alfin la tua virtude
trionfò dell'invidia, e a te del paro
grande ne' tristi che ne' lieti casi,
coll'universo intier, plaude Castiglia.
| |
CASTIGLIANI |
| |
ZILIA E FERNANDO |
| |
INDIANI |
| |
COLOMBO |
Oh! Tu che tanto mare
per me varcasti, quando il mondo ingrato
mi abbandonava, o genovese illustre,
o mio concittadin, vivrai famoso
finché vivrà Colombo appo le genti.
Sciogliam le vele ai venti
compagni un'altra volta, e nuovi regni
usciranno dai flutti innanzi a questo
respinto invano dallo spirto avverso
vessillo redentor dell'universo.
| |
| (prende la bandiera dalle mani di Fiesco, e la pianta in mezzo alla scena) | |
| |
|
Di mia mano o santa insegna,
io ti pianto in questo suol.
Trionfale ognor qui regna
finché in ciel risplenda il sol.
E tu popolo feroce,
tu redento dall'error,
ti ripara all'alma croce,
vieni all'ombra dell'amor.
| |
JARICO, ZAMORO E INDIANI |
Sì, vincesti... in te ragiona,
in te spira un dio verace.
Tu gli eccessi a noi perdona
dell'inganno, e del furor.
| |
SPAGNOLI E INDIANI |
Ci raccolga uniti in pace
il vessillo salvator.
| |
TUTTI |
Pure stelle, ai giuri nostri
raddoppiate di splendore:
degno è il cielo spettatore
di due mondi all'amistà.
Santa al par de' raggi vostri
questa pace durerà.
| |
COLOMBO (a Zilia) |
Tu che nel mio periglio
tanta mi fosti aita,
che per salvarmi un figlio,
desti riposo, e vita,
da me, da lui partita
tu non sarai mai più.
Vieni, e all'Europa addita
che innata è la virtù.
| |
ZILIA E FERNANDO |
| |
CASTIGLIANI |
| |
INDIANI |
| |
| |
|
COLOMBO
Di un mondo scoperto
fra tante fatiche,
mi scemino il merto
congiure nemiche:
il vanto, il contento
d'averlo redento
l'invidia degli uomini
rapirmi non può.
Abbiate, o superbi,
potenza e tesori:
a me si riserbi
l'impero de' cori:
se a me no 'l consente
l'etade presente,
più santo dai posteri,
eterno l'avrò.
| |
| |
|
TUTTI
Oh! chiara e beata
fra quante il sol vede
la terra onorata
che cuna ti diede!
Morran degl'imperi
i fasti guerrieri,
sui regni possenti
l'oblio siederà.
La terra felice
che t'era nutrice,
diletta alle genti
eterna vivrà.
| |
| |
|
|
Variante |
Per soddisfare all'attrice che rappresenta il personaggio di Zilia, si sostituiscono al recitativo della scena XIV dell'atto II i seguenti versi. |
|
| |
Dopo quelli cantati da tutti: | |
JARICO |
Poiché gli dèi parlar, poiché la terra
già spalanca le fauci ad inghiottirti,
scendi ai notturni spirti,
e sepolta con te l'onta rimanga
della patria e del padre.
| |
TUTTI |
Addio per sempre,
Zilia infelice, addio!
| |
ZILIA |
Tu taci!... Me discacci!... Ah padre mio!
| |
| |
|
Io non chiedo a te la vita,
peso inutile per me:
chiedo solo che aborrita
io non parta almen da te.
Voi piangete la mia sorte,
se non piange il genitor.
O compagne, è oblio la morte
d'ogni offesa e d'ogni error.
| |
| |
| |