|
|
Scena prima |
Galleria. Axur e Biscroma. |
Q
Axur, Biscroma
|
| |
AXUR |
Non mi seccar Biscroma,
l'ordine già sortì;
e tu bestia da soma,
va', togliti da qui.
| |
BISCROMA |
| |
AXUR |
| |
BISCROMA |
| |
AXUR |
| |
BISCROMA
Questo capo balzano ed insano
sol col guardo spavento m'ispira,
con quello ceffo, quel gesto, quell'ira,
o Biscroma, non è da scherzar.
|
Insieme
AXUR
Se mi salta un capriccio bizzarro
ti fo' por come bue sotto un carro,
ti metto un capestro, ed un laccio,
e ti faccio così terminar.
|
| |
| |
AXUR |
E Altamor non ritorna? Ah ch'io non posso
frenar l'impazienza...
Vola Biscroma... che fai lì?
| |
BISCROMA |
(sta un po' lontano)
Signore! Penso al misero Atar.
| |
AXUR |
Atar... Atar... Atar... e sempre Atar!
Cosa trova di buono in un nome sì abbietto,
quel suo corpaccio impuro, ed imperfetto?
| |
BISCROMA |
Il dì che preda io fui dell'armi vostre,
in fondo a un antro oscuro i giorni miei
cercava di difendere, ma invano,
da stuolo innumerabile, e inumano.
| |
| |
|
Coperto di sangue,
languente, ed esangue
sentiami signore,
vicino a spirar.
Atar mi sottragge
da barbara morte,
mio grado, mia sorte,
è dono d'Atar.
| |
| |
|
| |
AXUR |
Pietà! Ti par che degno
sia della mia pietà volgar soldato?
| |
BISCROMA |
Nel torrente d'Arsacia, il suo valore
vi salvò dalla morte, a lui voi deste
il governo dell'armi...
| |
AXUR |
E qual ragione ebbi poi di pentirmi?
L'affettata modestia di questo sciagurato,
d'un popol'abbagliato il vil rispetto,
le sue maniere... il nome...
ah che quest'uomo è un supplizio per me!
Ma dove trova la sua felicità?
| |
BISCROMA |
| |
AXUR |
Sai se a me mancan donne!
Io credo avermi cento serragli pronti alle mie voglie,
pur contento non sono:
ei non ha che una moglie e felice si crede:
ma già capiterà nelle mie mani
questo de' voti suoi gradito oggetto,
gemer vedrem, nel perderla, l'altero.
| |
BISCROMA |
| |
AXUR |
| |
BISCROMA |
| |
AXUR |
Ei d'acquistare ardia
i cori che una volta erano miei,
egli si rese, oh dèi!
con sua finta virtù sì accetto e grato
a un popol che l'adora,
ed il delitto suo mi chiedi ancora?
| |
| |
BISCROMA |
È ben ver quel nome amato
la delizia è d'ogni core,
se si vede il mar turbato,
se si copre il ciel d'orrore,
tosto Atar gridar si sente.
Come fosse a questo nome
riverente e cielo e mar.
| |
| |
AXUR |
Vuoi tu finir, vil feccia del serraglio
lo sciocco panegirico?
Dovria cane cristiano, alfin la morte...
| |
BISCROMA |
La morte, ognor la morte...
Sire, questo vocabolo mi secca.
Terminate una volta il mio destino,
e ritrovate poi chi vi consoli
nella noia, nell'ozio...
| |
AXUR |
| |
BISCROMA |
Nulla sire, Altamor chiede udienza.
| |
|
|
Scena seconda |
I suddetti e Altamor. |
<- Altamor
|
| |
AXUR |
Appaga in pochi istanti
l'intolleranza mia.
| |
ALTAMOR |
Tutto è già fatto,
nessuno sa nulla.
| |
AXUR |
| |
ALTAMOR |
| |
AXUR (con ansietà) |
| |
ALTAMOR |
In braccio,
come tu più bramasti, al caro amante.
| |
AXUR |
| |
ALTAMOR |
La metà della notte era già scorsa,
quand'io, come ordinasti,
in grossa nave,
con fido stuol di travestite genti
tacito giunsi in sull'opposta riva
ivi d'ambedue l'ali
del giardino d'Atar, ove le piante
formano quasi selva,
i soldati appiattai, l'ora aspettando
opportuna al disegno: appena l'alba
col primo raggio coloriva i monti
che al solito, vedemmo
a respirar il mattutino fresco
venir la bella Aspasia, e Atar con lei:
allora parte de' miei
a destra corse, ed appiccò improvviso
foco all'albergo,
che allo scoppio e al lampo
misto all'urlar degli spitanti schiavi,
com'io pensato avea, trasse repente
a quella volta Atar, che lasciò intanto,
quasi senza avvedersi, Aspasia sola.
Non era ancor lontano un tratto d'arco
quando dal posto mio pronto sortendo,
di propria man la sbigottita sposa
in un serico drappo
avvolsi, alzai di peso, ed alla nave
tra le braccia recandola, al lido
coll'aita de' remi a un tratto volsi.
Pochi momenti dopo Atar ved'io
sulla prossima sponda
smanioso, disperato...
| |
AXUR |
Disperato?
Al rango di visir, Altamor, io t'innalzo.
Vola, Biscroma: io voglio
che un superbo apparato
della grandezza mia domani inebri
il cor della mia bella.
| |
BISCROMA |
Ah troppo breve è lo spazio, signor,
non è possibile.
| |
AXUR |
Temerario, che dici?
Possibile non è?
| |
BISCROMA |
| |
AXUR |
| |
BISCROMA |
Mancar? E chi non sa
come si dée servir sua maestà.
(parte)
| Biscroma ->
|
|
|
Scena terza |
I suddetti, Fiammetta, Schiavi del serraglio, Aspasia, coperta di un velo nero. |
<- Fiammetta, schiavi, Aspasia
|
| |
|
CORO di schiavi e schiave
Ne' più vaghi soggiorni dell'Asia
mette amor alle piante d'Aspasia
tra il fulgor della regia grandezza
le ricchezze e il perfetto piacer;
quel piacer che nell'umile tetto,
non risente magnanimo petto,
e beltà che ad un soglio non giunge
troppo è lunge dal vero poter.
| |
| |
AXUR |
Ognun s'inchini, e la mia bella adori.
| |
| (tutti s'inginocchiano) | |
ASPASIA |
Oh, spaventosa sorte,
che me persegui co' gli orrori tuoi!
Dal cupo seno di profonda notte
qual mai nuova a me
sorge infausta luce?...
Dove son io? Palpito, gelo, e manco!
| |
FIAMMETTA |
| |
ASPASIA |
| |
AXUR |
(Biscroma, che portento!)
| |
ASPASIA |
| |
AXUR |
| |
ASPASIA |
È questa iniquo,
la mercede che rendi
alla fede, al valor! Egli la vita
a te salvò, tu gli rapisci... Oh Brama...
(sviene)
| |
BISCROMA |
Oh che orrendo trasporto!
L'eccesso del dolore
le pupille le chiuse.
| |
UNO SCHIAVO |
Ahi qual la copre
tetro velo di morte!
| |
AXUR |
Sciagurato!
Tu parli di sua morte!
(uccide lo schiavo)
Mori tu pria di lei: e voi, vigliacchi,
o rendete la luce agli occhi suoi
o s'armeran, per questo ferro il giuro
se mai perdo costei,
sopra tutto il serraglio
i sdegni miei.
| |
| |
|
CORO
Si vada subito,
tutto si faccia,
se Axur va in collera,
se Axur minaccia,
sappiam che il fulmine
lontan non è.
Prima che scoppino
suoi sdegni orribili
seguiamo gli ordini
del nostro re.
| |
| |
| (tutti partono menando seco Aspasia) | schiavi, Fiammetta, Aspasia ->
|
|
|
Scena quarta |
Urson, Axur, Altamor, poi Atar. |
<- Urson
|
| |
URSON |
Signor, il prode Atar, quel gran guerriero
del popol meraviglia,
disperato, e fremente
chiede udienza, e giustizia.
| |
AXUR |
Fremente, disperato?
(si rasserena un poco)
| |
URSON |
Ah, tanta è la sua pena,
che un uom in lui si riconosce appena.
| |
AXUR |
Digli ch'entrar gli lice.
(Son compiuti i miei voti, egli è infelice.)
| Urson ->
|
| (Atar entra e si ferma un poco) | <- Atar
|
| |
|
Valoroso campion, parla che chiedi?
| |
| |
|
ATAR
Pietade, signore
del misero Atar,
di guerra la face
in grembo alla pace
da un empio, da un perfido
io vidi allumar.
Distrusse i miei campi,
i servi m'uccise,
fe' il tutto bruciar.
Pietade, signore,
del misero Atar.
| |
| |
AXUR |
Grazie o possenti dèi!
Sciolti già sono i giuramenti miei.
No non temer che invendicati io lasci,
valoroso soldato, i torti tuoi,
tutto sperar tu puoi
da chi deve a te solo e vita, e reggia.
| |
ATAR |
La tua clemenza, o sire,
deve ogni alma adorar: tutti gli oltraggi,
e tutti i mali miei
obliar io potrei,
ma il più grande, il più amaro
obliar non si può. La cara Aspasia
il barbaro mi tolse.
| |
AXUR |
| |
ALTAMOR |
Se non m'inganna
un fallace sospetto
qualche schiava sarà di vago aspetto.
| |
ATAR |
Come? Aspasia una schiava?
Sire, perdona! A sì odiosa idea
non resiste quest'alma; Aspasia è dèa.
| |
| |
|
Soave luce
di paradiso
entro il bel viso
brillava ognor.
Parean celesti
li sguardi, e i gesti,
il dolce suono
de' cari accenti
piovea contenti
dentro il mio cor.
Dove t'ascondi,
tesoro amato?
Deh mi rispondi
se vivi ancor?
| |
| |
AXUR |
E puoi, prode guerrier, di molle pianto
per donnesca beltà bagnare il volto
se l'oggetto t'è tolto
della tua fiamma, avvi un serraglio intero,
che miglior t'offre impero;
e per una beltà, quando tu 'l vuoi,
mille trovar ne puoi; ma non si trova mai
quell'onor che si perde in pianti, e in lai!
| |
ATAR |
| |
AXUR |
Dove andò quel maschio ardire,
che vantar solevi un dì?
Dove andò l'orgoglio, e l'ire,
al cui lampo in marzial campo
il nemico impallidì?
Tu che a nuoto me traesti
da spumoso ampio torrente,
tu che intrepido facesti
un macello d'ogni gente,
né per foco, strage, e morte
mai spargesti un sol sospir,
or quel cor, quel cor sì forte,
perché perdi una vil serva
lascerai così languir?
Dove andò l'orgoglio, e l'ire,
dove andò quel maschio ardir?
| |
| |
|
ATAR
S'io ti salvai la vita,
se il degni rammentar,
lasciami vendicar
il mio tesoro.
Soffri che in nave armata
insegua il traditor;
ch'io mora, o trovi ancor
colei che adoro.
| |
|
|
Scena quinta |
Biscroma e i suddetti. |
<- Biscroma
|
| |
BISCROMA |
| |
AXUR |
Biscroma, cosa brami? I detti tuoi
sian da me solo intesi.
| |
BISCROMA |
| |
AXUR |
| |
BISCROMA |
| |
AXUR |
| |
BISCROMA |
| |
ATAR |
Axur, la tua grand'alma
è sensibile, il vedo; entro il tuo ciglio
la gioia scintillò; deh, per quest'Irza...
per quest'Irza, o sultano,
(s'inginocchia)
sii pietoso, ed umano,
concedi ai mali miei questo conforto.
| |
AXUR |
Atar, parla sincero:
sei tu ben infelice,
ma infelice davvero?
| |
ATAR |
Ah, non ha forse
uom di me più meschino il mondo intero!
| |
AXUR |
Prega che ai voti miei
la bella Irza si pieghi
e nulla sia che ai tuoi desir si nega.
| |
| |
ATAR |
Irza bella, e chi ti arresta?
Non è tuo de' numi il figlio?
Fa' ch'ei trovi nel tuo ciglio,
pari fiamma a quella ond'ardì
co' bei sguardi il suo gran cor.
Ah, sì rendilo felice...
se farlo senza colpa a te pur lice.
| |
| (Biscroma furtivamente fa ad Atar de' cenni contrari) | |
AXUR |
Pria che la nuova aurora
risorga in oriente:
schiera d'armata gente
sia pronta al suo voler.
De l'onde fra i perigli,
fra l'inimico orgoglio
tu segui, io così voglio,
tu servi il mio guerrier.
(ad Altamor)
(Misero te, se mai
lo torno a riveder.)
| |
ALTAMOR |
Sire a ubbidirti io volo:
basta il mio braccio solo
tuoi cenni ad eseguir;
giuro di tua grand'anima
la speme prevenir.
| |
ATAR |
E questo ferro anch'io
giuro di non depor
pria che dell'idol mio
non trovi il rapitor,
pria che dall'empie viscere
io non gli svelga il cor.
| |
AXUR |
Tutta la forza senti
de' giuramenti suoi,
vanne, e ritorna poi;
il premio di tua fede
spera dal tuo signor.
| |
AXUR E ALTAMOR |
Veggio abbassato, e vinto
il fasto di costui,
ed a' tormenti suoi
sento brillare il cor.
| |
ATAR |
Da quanti affetti mai
sento straziarmi il petto
tutto mi dà sospetto,
tutto mi fa terror.
| |
BISCROMA |
Ah, chi mi dà consiglio,
onde avvertir l'eroe!
Io sento al suo periglio
tutto gelare il cor.
(Biscroma è sentito d'Axur alla parola periglio)
(Periglio! E che periglio
saria per Altamor,
se non capisse bene
l'idee del mio signor.)
| |
| |
| (partono) | Axur, Altamor, Atar, Biscroma ->
|
| |