|
|
Scena prima |
Cortile corrispondente al giardino. Probo. |
Q
Probo
|
| |
|
Che mi dite, o pensieri?
Tradire il mio signor? Con quale speme?
Per qual mercé? V'intendo,
s'Eudossa è di Teodosio,
Pulcheria (o dio!) fia di Varane (o cieli!)
Con qual furor mi si risveglia in seno
la gelosa mia tema?
Salvisi a me la bella.
Lungi è il rival. Con un inganno istesso
servo a me, servo a lei, servo all'amico.
Ma Teodosio è 'l mio re... che fo?... Che dico?
| |
| |
|
Alme perfide insegnatemi
a peccar con più riposo.
Avvelena ogni piacere
un rimorso tormentoso.
| |
|
|
Scena seconda |
Varane con Guardie. |
<- Varane, guardie
|
| |
VARANE |
Ove mi tragga il passo, ove il pensiero,
non so, non veggio. Ah Probo
crudele amico, anco il tuo aspetto accresce
le pene mie. Sì, più l'irrita. Esponi
con qual cor, con qual fronte il mio rivale
ricevé il lieto avviso e 'l fatal dono?
Di': sulle mie sciagure
quale insultò? Nulla tacer. Non cerco
che oggetti d'ira, di dolor, di morte.
| |
PROBO |
(Ecco il tempo.) Signor
meno misero sei, di quel che pensi.
| |
VARANE |
È ver. Sì grandi sono
i mali miei, che appieno
né concepirli, né sentirli io posso.
| |
PROBO |
Ravvisa in questa gemma...
| |
VARANE |
Eh! Toglimi dagli occhi
l'infausta pietra, onde segnar le stelle
l'ultimo de' miei giorni.
| |
PROBO |
| |
VARANE |
| |
PROBO |
Ella è tua sposa:
eccone il testimon, Probo te 'l reca.
| |
VARANE |
Come? Atenaide? E sarà vero?
| |
PROBO |
Appena
da lei movesti il piede,
che vinta da pietà, spinta da amore,
vanne, Probo, mi disse,
vanne sull'orme sue: digli, che paga
son del suo pentimento.
Va', reca a lui...
| |
VARANE |
Probo non più; l'estremo
piacer mi opprime, e in rendermi la vita
quasi quasi m'uccide.
| |
| |
|
Io t'abbraccio, o dolce amico,
io ti bacio, o caro dono.
| |
| |
PROBO |
Viene augusto. (Ahi! Che feci?)
| |
|
|
Scena terza |
Teodosio con Séguito, Pulcheria, e detti. |
<- Teodosio, seguito, Pulcheria
|
| |
TEODOSIO |
No, Pulcheria. Ecco Probo, ecco Varane,
non m'ingannai.
| |
PULCHERIA |
Del torto
meglio ti rassicura.
| |
TEODOSIO |
Me 'l disse il cor. Certa è la mia sventura.
| |
VARANE |
Signor, quanto più lieto a te verrei,
se il mio piacer costarti
non dovesse sospiri.
Ma tolga il ciel, ch'io di mia sorte abusi,
e mi ti mostri ingrato.
Se non era il tuo cor sì generoso,
or il mio non saria sì fortunato.
| |
TEODOSIO |
Prence, qualunque sia
la tua sorte, e la mia, da me prescritte
ne fur le leggi, e a quelle
istesse leggi io servirò d'esempio.
| |
PULCHERIA |
(Egli è tradito: o perfida Atenaide!)
| |
TEODOSIO |
Probo, adunque egli è ver? Mi rende Eudossa
questa mercé, paga così l'ingrata
le mie beneficenze, e la mia fede?
Nel tuo dolor ben veggio
la pietà, ch'hai di me; veggio il tuo zelo.
Ma, te ne assolvo, parla;
udir voglio da te, che fosti
testimon di quell'anima spergiura,
tutto il suo error, tutta la mia sciagura.
| |
PROBO |
Signor, che dir poss'io? Quell'aurea gemma
sfavilla in mano al principe de' Persi,
di troppa luce: ed ella
più di quel, che potrei, parla al tuo core.
| |
TEODOSIO |
O gemma! O vita! O infedeltà! O dolore!
| |
PULCHERIA |
Sugli occhi del rival frena il tuo pianto.
| |
VARANE |
Ora è tempo, in cui dia
la tua virtù l'ultime prove.
| |
TEODOSIO |
Prence
ti basti esser felice; a te non chieggo,
né pietà, né conforto.
Del mio fato crudel l'ultimo vanto
questo saria, l'esser da te compianto.
| |
| |
|
VARANE
Parto, ché so qual sia
pena spietata, e ria
la vista d'un rival lieto, e contento.
Ed io crudel sarei,
se oggetto di diletto
facessi agli occhi miei
del tuo tormento.
| Varane, guardie ->
|
|
|
Scena quarta |
Teodosio, Pulcheria, e Probo. |
|
| |
TEODOSIO |
Qual discolpa, o germana,
rechi per l'infedel? Che puoi tu dirmi?
| |
PULCHERIA |
Ch'ella indegna è di te, ch'io son delusa,
che tu tradito sei.
| |
TEODOSIO |
E 'l più misero aggiungi, e 'l più dolente:
ma Teodosio non son, non sono augusto,
se pentir non ti fo di tua incostanza
iniquissima donna.
| |
PROBO |
In Bisanzio non devi
più tollerarla: ella ne parta; e tosto
parta col suo Varane.
| |
TEODOSIO |
| |
PULCHERIA |
Ella a noi volge il passo.
| |
TEODOSIO |
Ma pria l'ira mia
le rinfacci le colpe.
| |
PROBO |
Ah no! Vederla
dopo sì grand'eccesso
è un tormentar, è un avvilir sé stesso.
| |
TEODOSIO |
| |
PULCHERIA |
Parti; a me la cura
lascia di tua vendetta.
| |
TEODOSIO |
| |
PROBO |
Se resti,
il tuo grado n'è offeso.
| |
PULCHERIA |
E la costanza tua n'è più commossa.
| |
TEODOSIO |
(Quanto mi costa il non veder più Eudossa.)
| Teodosio, seguito, Probo ->
|
|
|
Scena quinta |
Pulcheria, poi Atenaide. |
|
| |
PULCHERIA |
Mira, come sicura,
come lieta se n' viene.
Chi non diria, ch'ella è innocente?
| |
| <- Atenaide
|
ATENAIDE |
Augusta,
vero amor, pura fede
ad ogni altro consiglio
in quest'alma prevalse.
| |
PULCHERIA |
| |
ATENAIDE |
Fra Teodosio, e Varane
scelsi, qual più dovea. Mai sì tranquilla
non mi sentii: tutti del primo affetto
sono spenti i rimorsi;
e del mio ben contenta, e del mio fato,
appena mi sovvien d'aver già amato.
| |
PULCHERIA |
(Odi l'alma proterva, odi, qual parla?)
| |
ATENAIDE |
Qual silenzio? Qual torbido? Eh più lieta
applaudi alla mia scelta;
a quella onde tu stessa
sei non ultima parte.
| |
PULCHERIA |
(Più non resisto.) Io che v'applauda? Io parte
avrò nella tua colpa? Ed osi ancora
presentarla al mio sguardo?
Farne pompa al mio sdegno?
| |
ATENAIDE |
| |
PULCHERIA |
Lieve eccesso all'ingrato
sembra l'ingratitudine, all'infido
la poca fé: ma iniqua,
ne ha più senso Pulcheria
di quel, che pensi: da quest'ora indegna
del mio amor ti dichiaro,
del mio favor, della memoria mia.
Ne arrossisco, di quanto
e per te feci, e per te far dovea.
| |
ATENAIDE |
| |
PULCHERIA |
Taci, non deggio,
né rimirarti più, né più ascoltarti.
| |
ATENAIDE |
| |
PULCHERIA |
Se errasti? Meco
t'infingi ancor? Perfida, taci, e parti.
| |
| |
|
Più non vuò mirar quel volto,
più ascoltar non vuò quel labbro,
lusinghiero, e traditor.
Labbro, e volto
in cui sta accolto,
il più iniquo, e scellerato,
il più ingrato, ed empio cor.
| Pulcheria ->
|
|
|
Scena sesta |
Atenaide, poi Teodosio con Séguito. |
|
| |
ATENAIDE |
Meco augusta così? Così Pulcheria?
Quella, che già m'amò sposa a Teodosio,
or ne ha dispetto, ed ira?
Intendo. Or che Varane è un mio rifiuto,
ella ne teme il nodo; e al suo piacere
sacrificar vorrebbe,
e l'amor di Teodosio, e 'l mio dovere.
| |
| <- Teodosio, seguito
|
TEODOSIO |
| |
ATENAIDE |
Augusto
nel tuo volto a cercar venia l'intero
mio riposo, e 'l mio bene.
Vedrò negli occhi tuoi...
| |
TEODOSIO |
Miragli Eudossa,
fissavi il lieto sguardo;
che se lo sdegno mio, se la mia pena
può farti, e più tranquilla, e più felice,
hai ragion di mirargli, e di goderne.
| |
ATENAIDE |
| |
TEODOSIO |
Miragli, sì, ma poi,
che ne avrai fatto speglio,
che ne avrai fatto pompa agli occhi tuoi,
tremane ingrata, e vile.
Miravi un cor poc'anzi
tutto beneficenza, e ne arrossisci,
poc'anzi tutto amore, ne paventa.
| |
ATENAIDE |
(Innocente Atenaide, in che peccasti?)
| |
TEODOSIO |
Ma non pensar, che sul mio cor ti resti
altra ragion, che d'odio, e di vendetta.
Già ti esilio da lui,
e qual da lui, da questa
regia, da questo impero io ti do bando,
e ti do bando eterno.
| |
ATENAIDE |
| |
TEODOSIO |
Quella pace a te resti,
che tu mi lasci. Ove trovar tu speri
e grandezze, e diletti, amori, e fasti,
ti seguano sventure, affanni, e pianti:
né a te sovvenga mai, che per rimorso
il nome di Teodosio,
né a me sovvenga mai quello di Eudossa,
che per sentirne orrore.
| |
ATENAIDE |
| |
TEODOSIO |
Vanne tosto
ad infettar co' tuoi sospiri altr'aure,
femmina menzognera, ingannatrice;
vattene, e qual mi fai, vivi infelice.
| Teodosio, seguito ->
|
|
|
Scena settima |
Atenaide. |
|
| |
|
Ferma, Teodosio, ascolta.
L'innocenza a te parla
per bocca mia, tu sei tradito; ascolta.
| |
| |
|
Tu partisti, e spargo a' venti
prieghi, lagrime, e lamenti.
| |
| |
|
Qual demone, qual furia oggi a' miei danni
si è scatenata? Augusta
m'aborrisce, e mi fugge;
mi persegue Varane;
mi discaccia Teodosio.
Io ti do bando? E ti do bando eterno?
Sì, sì, vuol la mia morte, e cielo, e inferno.
| |
| |
|
Vanne tosto, fuggi, vola
disleal lungi da me?
Fuggirò,
volerò,
disprezzata
disperata...
Innocente amor mio, povera fé.
| |
| |
|
Quant'era meglio, o padre,
che più avessi creduto al tuo consiglio,
che men creduto avessi alla mia speme.
Eccomi, andiam, fuggiamo
quest'empio ciel, queste fatali arene.
| |
| |
|
In bosco romito,
in povero lito,
qual vil pastorella
i giorni trarrò.
E in semplice stato
al crudo mio fato,
all'empia mia stella
men d'ira sarò.
| Atenaide ->
|
| |
| | |
|
|
Scena ottava |
Galleria. Notte. Marziano, poi Pulcheria con Séguito. |
Q
Marziano
|
| |
|
MARZIANO
Cor mio che prigion sei
in sen della beltà,
pria di partir vorrei
saper s'ella ti miri
con occhio di pietà.
So ben che lieto stai
né curi libertà,
ma dimmi almen semmai
gradisce i tuoi sospiri
chi sospirar mi fa.
| |
| <- Pulcheria, seguito
|
PULCHERIA |
Partite. Alle mie stanze
già s'apre l'uscio.
E qual riposo io spero?
Cesare sì tradito:
Eudossa sì infedele:
Marzian sì lontano.
| |
| seguito ->
|
MARZIANO |
Eccolo a' tuoi piedi, s'egli è tua pena.
| |
PULCHERIA |
Che miro? Ah che vicino or sei mia colpa.
Che fai? Che cerchi? È questo
il guerriero tuo campo?
Qui raccogli i trionfi?
Qui Teodosio t'invia?
| |
MARZIANO |
Senza darti un addio, senza ottenerlo,
potea da te partir?
| |
PULCHERIA |
T'accieca un troppo,
sì, conviene ch'io 'l dica, un troppo amore.
Se qui alcun ci sorprende:
se in questo punto? O cieli!
Di te, che sarà mai?
Che mai di me? Qual ira
ne avrà Teodosio? Io qual vergogna, ed onta?
Deh! Parti, e la tua vita
risparmia, e l'onor mio.
| |
MARZIANO |
Parto, o mia augusta, almeno dimmi addio.
| |
PULCHERIA |
Addio. Parti. Ah! Non posso
dirlo, e non sospirar. Crudel sospiro,
più di quel, ch'io volea, fors'ei ti disse.
| |
MARZIANO |
| |
PULCHERIA |
Va': ti concedo
dirlo, qual brami.
| |
MARZIANO |
| |
PULCHERIA |
Parti. Già sai, perché sospiri un core.
| Pulcheria ->
|
|
|
Scena nona |
Marziano, poi Varane, e Probo. |
<- Varane, Probo
|
| |
MARZIANO |
(Vien gente. Io qui m'ascondo.)
| |
PROBO |
| |
VARANE |
Probo,
esser degg'io un rapitor indegno?
| |
PROBO |
Chi si ritoglie il suo, nulla rapisce.
| |
VARANE |
Violerò le sacre leggi ospitali?
| |
PROBO |
Il primo a violarle egli è Teodosio. In onta
de' patti, e giuramenti ei tiene a forza
colà chiusa Atenaide, ora tua sposa.
| |
VARANE |
Ritenermi Atenaide?
E ritenerla a forza?
O cesare spergiuro!
Son vinti i miei rimorsi.
Vanne. Affretta i momenti;
prenditi i miei: sono anch'io teco.
| |
PROBO |
Tutte
le occulte vie, donde entrar possi in quelle
chiuse stanze, ho palesi.
A me de' miei custodi
bastano l'armi. Intanto
tu qui rimanti, e questo
varco ben custodisci, e qui m'attendi.
| |
VARANE |
Il riposo, e la vita
dovrò, amico, al tuo braccio, al tuo consiglio.
| |
PROBO |
(Una colpa imperfetta è 'l mio periglio.)
| Probo ->
|
|
|
Scena decima |
Varane, e Marziano in disparte. |
|
| |
VARANE |
Fausto abbia il fin la ben ardita impresa.
| |
MARZIANO |
(Udii. Solo non posso
scioglier le trame.)
| |
VARANE |
In breve
sarò tuo, sarai mia, cara Atenaide.
| |
MARZIANO |
(Non vo', che alcun qui mi sorprenda.)
| |
VARANE |
Al seno
parmi sposo abbracciarti.
Festeggiatemi intorno, o lieti amori.
| |
MARZIANO |
(Ma schernir saprò altrove i traditori.)
| Marziano ->
|
| |
|
VARANE
Lieto va l'agricoltore
già vicino al dolce frutto,
per cui tanto sospirò.
Così il premio al mio dolore
fortunato anch'io godrò.
| (♦)
(♦)
|
|
|
Scena undicesima |
Leontino, Atenaide, e Varane in disparte. |
<- Leontino, Atenaide
|
| |
VARANE |
Ma vien gente. In disparte
trarsi convien. State voi pronti al cenno.
| |
LEONTINO (ad Atenaide) |
La sciagura previdi,
e se al consiglio mio davi più fede,
non saresti in tal pena.
| |
VARANE |
| |
ATENAIDE |
Padre,
chi temuta in Teodosio
avria tanta ingiustizia?
| |
VARANE |
(La mia Atenaide è questa,
e del rival si lagna, e 'l chiama ingiusto.)
| |
LEONTINO |
Tutto è in silenzio. Al male
il rimedio anche tardo è pur rimedio.
Alla fuga, alla fuga.
| Leontino ->
|
| |
ATENAIDE |
Oh per me infauste mura,
nel crudo affanno mio
senza un sospir dirvi non posso addio.
| |
| |
|
Infausta reggia addio:
ti lascio la mia pace,
e vado a sospirar.
Possa goder beato,
benché spietato, e rio,
il tuo signor, cui piace
farmi così penar.
| Atenaide ->
|
| |
VARANE |
Qui sorprenderla è rischio.
Taciti andiam sull'orme sue, mia cara,
per esser mia dall'ire
di Teodosio t'involi,
ma ti segua il tuo sposo, e ti consoli.
(parte)
| Varane ->
|
|
|
Scena dodicesima |
Probo con Guardie, poi Teodosio con Pulcheria. |
<- Probo, guardie
|
| |
PROBO |
Qual disastro? Di Eudossa
tutte invano le stanze
corsi, e cercai. Qui neppur trovo il prence.
Che mai sarà? Così dell'opra il frutto
nel più bel fior si perde?
Ahimè! Vien con Pulcheria
il mio signor tradito. O tema! O speme!
| |
| <- Teodosio, Pulcheria
|
TEODOSIO |
E sarà ver? L'infida
potrà fuggir?
| |
PULCHERIA |
Fuggì col padre. Or ora
da una sua schiava a me fedel l'intesi.
| |
PROBO |
| |
TEODOSIO |
Cotanto
ardì nella mia reggia?
Sulle mie luci? Olà, custodi, Probo,
che si chiuda ogni varco:
che si cerchi Leontino:
che mi si torni Eudossa.
Dov'è Varane? O dio! Pulcheria? Io moro.
| |
PROBO |
Per l'infedel ti affliggi?
| |
TEODOSIO |
| |
PROBO |
| |
TEODOSIO |
Immantinente
alla fuga d'Eudossa, e di Leontino
argine si frapponga.
| |
|
|
Scena tredicesima |
Leontino, e detti. |
<- Leontino
|
| |
LEONTINO |
Ah! Teodosio, ah! Signor...
| |
TEODOSIO |
| |
LEONTINO |
Qual vuoi son io; ma l'innocente figlia
a te si salvi, a me si salvi. Armato
me l'ha tolta Varane.
| |
PULCHERIA, TEODOSIO E PROBO |
| |
LEONTINO |
Ed a gran passi
la trae fuor di Bisanzio...
| |
TEODOSIO |
Anima vil, tutto è tua trama. In mano
tu la desti a Varane;
ma non pensar, che invendicata fia
la sua fuga, il tuo error, l'offesa mia.
| |
LEONTINO |
Deh! Non s'indugi. Eudossa
salvisi tosto, e poi
tutta in me cada a tuo piacer la pena.
| |
PULCHERIA |
| |
TEODOSIO |
No, no, Pulcheria. Io stesso
sull'orme sue m'accingo.
Seguitemi o miei fidi. Andiamo.
| |
PROBO |
Eh sire
il tuo grado no 'l chiede, il tuo decoro.
Resta. Io vi andrò. Qui rivedrai fra poco
libera Eudossa, e prigionier Varane.
| |
TEODOSIO |
Sì caro, sì fedel, vattene, e rendi
a cesare il riposo.
| |
PROBO |
Vado. Non hai, di che temer tu possa.
(Bell'inganno, che salva
a me la vita, ed a Varane Eudossa.)
(parte)
| Probo, guardie ->
|
|
|
Scena quattordicesima |
Teodosio, Pulcheria, e Leontino. |
|
| |
PULCHERIA (a Teodosio) |
Si confonde il pensier. Sposo ad Eudossa
esser dovea Varane.
Egli ne avea l'amor, ne avea la fede.
A che rapirla? A che fuggir occulto?
| |
TEODOSIO |
Temea forse in Teodosio
lo spergiuro, la forza? Ah! Ch'io potea
perder Eudossa, e l'alma,
ma non tradir la fede, e non l'onore,
e serbava ragion nel mio dolore.
| |
LEONTINO |
Un solo inganno, un solo
tutti ci fece miseri.
| |
PULCHERIA (a Leontino) |
Un inganno
d'Eudossa, è vero.
| |
TEODOSIO |
| |
LEONTINO |
Il vostro cor si disinganni, e in lei
l'innocenza si assolva.
Sì: mia figlia è innocente.
| |
PULCHERIA |
Ella, che in seno
chiudea non casta fiamma? E che ripiena
dell'amor di Varane
passava al letto augusto? Ella innocente?
| |
LEONTINO |
| |
TEODOSIO |
Da me sì amata,
così beneficata
tradirmi? Abbandonarmi? A chi poc'anzi
amò il suo disonor, l'infamia sua,
pospormi sì vilmente?
E nel giorno pospormi,
ch'esser dovea mia sposa,
e regnar sul mio trono? Ella innocente?
| |
LEONTINO |
Tregua, signor: tregua Pulcheria all'ire.
La sua innocenza udite.
Posto quel core in libertà di scelta
per te, per te decise. Ella non vide
nell'amor di Varane,
che un oggetto d'orror. Per qual destino
non so, fosti ingannato.
Bando le desti. Ella conobbe il torto.
Se ne dolse: ubbidì: la notte attese,
meco fuggì! Non lunge
rapilla il prence. Ad implorarne aita
frettoloso qui accorsi.
Eccovi il ver. S'io mento,
piombi sulla mia testa
la pena più terribile, e funesta.
| |
PULCHERIA |
Ma l'aurea gemma è di Varane. A lui
Probo la diede pur?
| |
LEONTINO |
Probo la diede?
Ah! Per qual nuovo inganno
siam più infelici. Probo è traditore
a Pulcheria, ad Eudossa, e al suo signore.
| |
TEODOSIO |
Traditor Probo? Ed io poc'anzi a lui
fidai me stesso?
| |
LEONTINO |
Ei passa
con Varane secrete intelligenze,
né per altro il seguì, che per tradirti.
| |
TEODOSIO |
Sia traditore, o no, convien seguirlo.
Chi ha cor fedel in seno
prenda l'armi, e sia meco.
Dien le trombe guerriere
fuga al riposo. E popoli, e soldati
nell'ippodromo armati
si raccolgano tosto.
Seguami ancor Leontino. Oggi conviene
morir da forti, o riacquistar Eudossa,
ed in sì ingiusta impresa
perder la vita, o vendicar l'offesa.
| |
| |
|
M'accende amor, l'ire guerriere in petto,
e per beltà fedel vado a pugnar.
Ma se il rival non giungo, ahi, che dispetto!
O se infedel lei trovo, ahi, che penar!
| Teodosio, Leontino ->
|
|
|
Scena quindicesima |
Pulcheria sola. |
|
| |
|
Oh! Marzian, qui fosse. Oh! Del tuo zelo
opra fosse, e trionfo,
il racquisto di Eudossa.
Quanto augusto per te, quanto Pulcheria,
per te saria contenta; e la tua fede
qual merto ne otterrebbe, e qual mercede.
| |
| |
|
Te solo penso, e amo,
te sol sospiro, e amando
cara ho la gloria tua, quanto il tuo amore.
Oggetto del mio affetto
altro piacer non è,
che la virtù, la fé del tuo gran core.
| Pulcheria ->
|
| |
| | |
|
|
Scena sedicesima |
Ippodromo. Teodosio con Séguito, e poi Leontino. |
Q
<- Teodosio, seguito, littori, Leontino
|
| |
TEODOSIO |
Duci, soldati, popoli, tradito
son da un principe amico,
da un indegno vassallo:
da Varane, e da Probo. Al vostro braccio
chiedo le usate prove:
chiedo la loro pena al vostro zelo.
Andiamo amici, avrem propizio il cielo.
| |
|
|
Scena diciassettesima |
Marziano, Probo, e detti. |
<- Marziano, Probo
|
| |
MARZIANO |
Signor, l'invitto brando
serba a maggiori, e più lodate imprese.
| |
TEODOSIO |
| |
MARZIANO |
A tuoi lumi
non reo, quantunque in onta
al sovrano divieto io mi presento.
A quest'ora già i passi
contro il bulgaro iniquo avrei rivolto,
(accennando Probo)
ma gli arrestò di questo
perfido cor la fellonia malvagia.
| |
LEONTINO |
| |
TEODOSIO |
Suddito iniquo,
esempio di perfidia, anima infame,
perché tradirmi: di'?
Perché? Perché così nella più cara
parte di me tradirmi?
Perché d'ogni vivente
il più misero farmi, il più dolente?
| |
PROBO |
Son reo, son empio, traditor, iniquo
degno di mille pene,
di mille morti. Eudossa
è fedele, è innocente.
Ingannato è Varane, e tratto ad arte,
nella perfidia mia. Più dir non posso,
se non chieder la morte.
| |
TEODOSIO |
| |
| |
| (parte Probo accompagnato da' littori) | Probo, littori ->
|
|
|
Scena diciottesima |
Teodosio, Marziano, e Leontino. |
|
| |
TEODOSIO |
Marzian, Leontino, amico, padre,
che mi giova innocente
la mia Eudossa trovar, quando perduta,
e perdutala forse, oh dio! per sempre?
Vittima di Varane ogni momento
più da me l'allontana. E che s'indugia?
Colà si corra. Andiamo amici, andiamo.
O la mia Eudossa, o la mia morte io bramo.
| |
LEONTINO |
Il mio dolor nel suo dolor si perde.
| |
MARZIANO |
Eh fermati: ogni traccia è tarda, o vana.
| |
TEODOSIO |
| |
|
|
Scena diciannovesima |
Atenaide, e suddetti. |
<- Atenaide
|
| |
ATENAIDE |
| |
TEODOSIO E LEONTINO |
| |
TEODOSIO |
| |
LEONTINO |
| |
| |
ATENAIDE |
Sì, son tua padre amoroso,
sì son tua mio dolce sposo.
Sì, ti stringo,
sì, ti abbraccio.
| |
TEODOSIO |
Sento, che per l'affetto
quest'alma nel mio petto
non sa più che bramar.
| |
ATENAIDE |
Dal grand'affanno, o dio,
oh sposo, oh padre mio
mi trovo a respirar.
| |
LEONTINO |
Sento che per l'affetto
quest'alma nel mio petto
non sa più che bramar.
| |
ATENAIDE, TEODOSIO E LEONTINO |
Un dì sì fortunato
non fu, né mai sarà.
| |
TEODOSIO |
| |
LEONTINO |
| |
ATENAIDE |
Nel sen contenta ho l'alma.
| |
ATENAIDE, TEODOSIO E LEONTINO |
Più tema il cor non ha.
Sento che per l'affetto
quest'alma nel mio petto
non sa più che bramar.
| |
| |
TEODOSIO |
Ma chi del fier Varane
ti liberò dal violento amore?
| |
ATENAIDE |
| |
TEODOSIO |
Che? Marziano,
dei benefici suoi tacque il più grande?
| |
MARZIANO |
Oprai ciò, ch'io dovea. Fuor di Bisanzio
in Varane m'incontro: odo le strida
della rapita Eudossa.
Col fior de' miei l'assalgo
cinto da' suoi seguaci. Ardito, e forte
sostien la pugna. Arriva
nel più fier della mischia
Probo, e fellone a lui soccorre. In questa
vinto alfin, ne' miei ceppi
Probo riman. Racquisto Eudossa. Al prence
si permette la fuga,
perché in lui si rispetta il regal padre.
Torno a te vincitor: ti rendo Eudossa.
| |
TEODOSIO |
E con Eudossa a me rendesti il core.
O cara.
| |
LEONTINO |
| |
ATENAIDE |
| |
|
|
Scena ventesima |
Pulcheria, e detti. |
<- Pulcheria
|
| |
PULCHERIA |
Di tante gioie a parte
esser potrà Pulcheria?
E da te generosa
il perdono otterrà d'un'ira ingiusta?
| |
ATENAIDE |
Sovrana mia, benefattrice augusta.
| |
TEODOSIO |
A Marzian, per cui cotanto bene
oggi si è dato in sorte,
nulla dirai germana?
| |
PULCHERIA |
L'alma grande si appaga
del bene oprar, né chiede
contenta di sé stessa altra mercede.
| |
TEODOSIO |
Parla così l'eroe, ma non l'amante.
Egli degno è di te.
| |
PULCHERIA |
Né tal lo niego.
Or li basti così. Verrà anche un giorno
ch'egli vedrà più certa
la mia riconoscenza.
| |
MARZIANO |
Basta alla mia costanza
anche la sola gloria
di poterti adorar senza speranza.
| |
TEODOSIO |
Al tempio, Eudossa, al tempio:
né più si differisca il nostro bene.
| |
|
|
Scena ultima |
Varane, e detti. |
<- Varane
|
| |
VARANE |
Varane anche le vostre
pubbliche gioie a coronar se n' viene.
| |
TEODOSIO |
| |
VARANE |
Non ti turbi
cesare il mio ritorno.
Per l'acquisto d'Eudossa,
quel forte amor, che mi consuma, ed arde,
tutto tentar potea fuor, che rapirla,
e rapirla già tua. M'ingannò Probo,
e col darmi la gemma,
e col dirmi, che a forza, e contro i patti
la ritenevi in tuo poter. La sorte
a te rese giustizia,
ma se mi toglie Eudossa,
non mi tolga il tuo cor la sua amistade.
Vagliami questa a risarcire in parte
la gran perdita mia.
| |
TEODOSIO |
Tutto s'oblii. Vuoi l'amistà d'augusto?
Al figlio d'Isdegarde ella si dia.
| |
| |
|
CORO
Bel goder quando si gode
con la pace, e con l'amor.
L'odio ingiusto, e l'empia frode
son trofeo dell'innocenza,
son trionfo del valor.
| |
|
|
Varianti all'atto terzo |
Dai libretti delle versioni precedenti. |
|
| |
Uscita alternativa di Leontino nella scena XI. | |
| |
LEONTINO |
Tutto è in silenzio. Al male
il rimedio anche tardo è pur rimedio.
| |
| |
|
Alla fuga, alla fuga.
Chi vede, che l'onda
si leva in tempesta,
se incauto s'arresta
in mar senza stella,
nell'alta procella
sommerso cadrà.
Deh fuggi la morte,
che fiera s'innalza,
nel mar di tua sorte
t'assale, t'incalza,
né campo ti dà.
| |
| |
Aria alternativa fine scena XV. | |
|
PULCHERIA
Solo penso ed amo te,
sol sospiro e bramo te;
sospirando e amando ma
cara ho la gloria tua quanto il tuo amore.
Te solo penso ed amo,
te sol sospiro e bramo;
ma sospirando e amando
oggetto del mio affetto
altro piacer non è che
la virtude, la fé del tuo gran core.
| |
| |