|
|
Scena prima |
Portici della reggia corrispondenti al mare. Navi poco lontane dalla riva. Ulisse, ed Achille in abito militare. |
Q
Ulisse, Achille
|
| |
ULISSE |
Achille, or ti conosco. Oh, quanta parte
del maestoso tuo real sembiante
defraudavan le vesti! Ecco il guerriero,
ecco l'eroe. Ringiovanita al sole
esce così la nuova serpe; e sembra,
mentre s'annoda e scioglie,
che altera sia delle cambiate spoglie.
| |
ACHILLE |
Sì, tua mercé, gran duce, io torno in vita,
respiro al fin; ma, qual da' lacci appena
disciolto prigionier, dubito ancora
della mia libertà: l'ombre ho su gli occhi
del racchiuso soggiorno;
mi sento il suon delle catene intorno.
| |
ULISSE |
(guardando intorno)
(Ed Arcade non vien!)
| |
ACHILLE |
Son queste, Ulisse,
le navi tue?
| |
ULISSE |
Sì; né superbe meno
andran del peso lor, che quella d'Argo
già del suo non andò. Compensa assai
di tanti eroi lo stuolo
e i tesori di Frisso Achille solo.
| |
ACHILLE |
Dunque, che più si tarda?
| |
ULISSE |
Olà! nocchieri,
appressatevi a terra.
(guardando intorno)
(E pur non miro
Arcade ancora.)
| |
ACHILLE |
Ah, perché mai le sponde
del nemico Scamandro
queste non son! Come s'emendi Achille,
là si vedrà. Cancellerà le indegne
macchie del nome mio di questa fronte
l'onorato sudor; gli ozi di Sciro
scuserà questa spada; e forse tanto
occuperò la fama
co' novelli trofei,
che parlar non potrà de' falli miei.
| |
ULISSE |
Oh sensi! oh voci! oh pentimento! oh ardori
degni d'Achille! E si volea di tanto
fraudar la terra? E si sperò di Sciro
nell'angusto recinto
celar furto sì grande? Oh troppo ingiusta,
troppo timida madre! E non previde
che a celar tanto fuoco
ogni arte è vana, ogni ritegno è poco?
| |
| |
|
Del terreno nel concavo seno
vasto incendio se bolle ristretto,
a dispetto del carcere indegno
con più sdegno gran strada si fa.
Fugge allora; ma, intanto che fugge,
crolla, abbatte, sovverte, distrugge
piani, monti, foreste e città.
| |
| |
ACHILLE |
Ecco i legni alla sponda:
Ulisse, io ti precedo.
(s'incammina al mare)
| Achille ->
|
|
|
Scena seconda |
Arcade frettoloso e detti. |
<- Arcade
|
| |
ULISSE |
Arcade, oh quanto
tardi a venir!
| |
ARCADE |
Partiam, signor, t'affretta;
non ci arrestiam.
| |
ULISSE |
| |
ARCADE |
| |
ULISSE |
Ma con un cenno almeno...
| |
ARCADE (piano ad Ulisse) |
Oh numi! ebbra d'amor, cieca di sdegno,
Deidamia ci siegue. Io non potei
più trattenerla, e la prevenni.
| |
ULISSE |
Ah! questo
fiero assalto s'eviti.
| |
| |
ACHILLE |
(tornando impaziente dalla riva del mare)
Or che si attende?
| <- Achille
|
ULISSE |
| |
ACHILLE |
Sì turbato,
Arcade? Che recasti?
| |
ARCADE |
| |
ULISSE |
| |
ACHILLE (ad Arcade) |
Ma che vuol dir quel tanto
volgerti indietro e rimirar? Che temi?
Parla.
| |
ULISSE |
| |
ARCADE |
Signor... temo... potrebbe
il re saper la nostra
partenza inaspettata,
ed a forza impedirla.
| |
ACHILLE |
A forza? Io sono
dunque suo prigionier; dunque pretende...
| |
ULISSE |
No; ma è saggio consiglio
fuggir gl'inciampi.
(vuol prenderlo per mano)
| |
ACHILLE |
(scostandosi)
A me fuggir!
| |
ULISSE |
Tronchiamo
le inutili dimore. Al mare, al mare,
or che l'onde ha tranquille.
(lo prende per mano e seco s'incammina)
| |
|
|
Scena terza |
Deidamia e detti. |
<- Deidamia
|
| |
DEIDAMIA |
Achille, ah! dove vai? Fermati, Achille!
| |
| |
| (Achille si rivolge, vede Deidamia, e s'arrestano entrambi guardandosi attentamente senza parlare) | |
| |
ULISSE |
(Or sì ch'io mi sgomento!)
(avendo lasciato Achille)
| |
ARCADE |
(E la gloria e l'amore ecco a cimento.)
| |
DEIDAMIA |
Barbaro! è dunque vero?
(con passione, ma senza sdegno)
Dunque lasciar mi vuoi?
| |
ULISSE (piano ad Achille) |
Se a lei rispondi,
sei vinto.
| |
ACHILLE (ad Ulisse) |
| |
| |
DEIDAMIA |
Questa, o crudele,
questa bella mercede
serbavi a tanto amore? Alma sì atroce
celò quel dolce aspetto? Andate adesso,
credule amanti! alle promesse altrui
date pur fé! Quel traditor poc'anzi
mi giurava costanza: in un momento
tutto pose in oblio;
parte, mi lascia, e senza dirmi addio.
| |
ACHILLE |
| |
ARCADE |
| |
DEIDAMIA |
E qual cagion ti rese
mio nemico in un punto? Io che ti feci?
Misera me! di qual delitto è pena
quest'odio tuo?
| |
ACHILLE |
| |
ULISSE |
| |
ACHILLE (ad Ulisse) |
| |
ULISSE |
| |
| |
ACHILLE |
No, principessa,
non son, qual tu mi chiami,
traditore o nemico. Eterna fede
giurai: la serberò. Legge d'onore
mi toglie a te; ma tornerò più degno
de' cari affetti tuoi. S'io parto e taccio,
odio non è né sdegno,
ma timore e pietà: pietà del tuo
troppo vivo dolor; tema del mio
valor poco sicuro. Uno previdi;
non mi fidai dell'altro. Io so che m'ami,
cara, più di te stessa; io sento...
| |
ULISSE |
| |
ACHILLE |
| |
ARCADE |
| |
ACHILLE |
| |
| |
DEIDAMIA |
Non più: troppo, lo veggo,
troppo trascorsi. Al grande amor perdona
i miei trasporti. È ver: sé stesso Achille
deve alla Grecia, al mondo
ed alle glorie sue. Va; non pretendo
d'interromperne il corso: avrai seguaci
gli affetti, i voti miei. Ma, già ch'io deggio
restar senza di te, sia meno atroce,
sia men sùbito il colpo. Abbia la mia
vacillante virtù tempo a raccorre
le forze sue. Chiedo un sol giorno; e poi
vattene in pace. Ah! non si niega a' rei
tanto spazio a morir; temer degg'io
ch'abbia a negarsi a me?
| |
ARCADE |
(Se un giorno ottiene,
tutto otterrà.)
| |
DEIDAMIA |
Pensi? non parli? e fisse
tieni le luci al suol?
| |
ACHILLE (ad Ulisse, quasi con timore) |
| |
ULISSE |
Che, signor di te stesso,
puoi partir, puoi restar; che a me non lice
premer più questo suolo;
che a venir ti risolva, o parto solo.
| |
ACHILLE |
| |
DEIDAMIA |
| |
ACHILLE |
Io resterei,
ma... udisti?
| |
ULISSE |
| |
ACHILLE |
Io verrei teco,
ma...
(accennandogli Deidamia)
vedi?
| |
DEIDAMIA |
Eh! già comprendo:
già di partir scegliesti.
Va, ingrato! Addio!
(mostrando partire)
| |
ACHILLE |
(seguendola)
Ferma, Deidamia!
| |
ULISSE |
Intendo:
hai la dimora eletta.
Resta, imbelle! io ti lascio.
(mostrando partire)
| |
ACHILLE |
| |
DEIDAMIA |
| |
ULISSE |
| |
ACHILLE |
(a Deidamia)
A compiacerti... (Oh stelle!
È debolezza.)
(ad Ulisse)
A seguitarti (Oh numi!
È crudeltà.) Sì, ma la gloria esige...
No, l'amor mio non soffre... Oh gloria! oh amore!
| |
ARCADE |
(È dubbio ancor chi vincerà quel core.)
| |
| |
DEIDAMIA |
E ben, giacché ti costa
sì picciola pietà pena sì grande,
più non la chiedo. Or da te voglio un dono
che è più degno di te. Parti; ma prima
quel glorioso acciaro
immergi in questo sen. L'opra pietosa
giova ad entrambi. Ad avvezzarti, Achille,
tu cominci alle stragi; io fuggo almeno
un più lungo morir. Tu lieto vai
senza aver chi t'arresti; io son contenta
che quella destra amata,
arbitra di mia sorte
se vita mi niegò, mi dia la morte.
(piange)
| |
ARCADE |
| |
DEIDAMIA |
| |
ACHILLE |
Ah! taci;
ah! non pianger, mia vita. Ulisse, ormai
l'opporsi è tirannia.
| |
ULISSE |
| |
ACHILLE |
Al fine
non chiede che un sol giorno. Un giorno solo
ben puoi donarmi.
| |
| |
ULISSE |
Oh! questo no. Me n' vado
d'Achille a' duci argivi
le glorie a raccontar. Da me sapranno
qual nobile sudor le macchie indegne
lavi del nome suo; quai scuse illustri
fa degli ozi di Sciro
già la tua spada; e di qual serie augusta
va per te di trofei la fama onusta.
| |
ACHILLE |
| |
ULISSE |
Eh! di valore
più non parlar. Spoglia quell'armi; a Pirra
non sarian che d'impaccio.
| |
| (ai detti mordaci di Ulisse, Achille si turba, s'accende e sdegnasi per gradi) | |
|
Olà! rendete
la gonna al nostro eroe. Riposi ormai,
ché sotto l'elmo ha già sudato assai.
| |
ARCADE |
(Vuol destarlo, e lo punge.)
| |
ACHILLE (ad Ulisse) |
Io Pirra! Oh dèi!
La gonna a me!
| |
ULISSE |
No? D'animo virile
desti gran prova in ver. Non sei capace
di vincere un affetto.
| |
ACHILLE (risoluto) |
Ah! meglio impara
a conoscere Achille. Andiam!
| |
DEIDAMIA |
| |
ACHILLE |
| |
DEIDAMIA |
| |
ACHILLE |
All'onor mio
è funesto il restar; Deidamia, addio.
| |
| |
Achille parte risoluto ed ascende il ponte della nave, dove poi s'arresta. Ulisse ed Arcade il van seguendo: Deidamia rimane alcun tempo immobile. | |
| |
ARCADE |
| |
ULISSE |
| |
| |
DEIDAMIA |
Ah, perfido! ah, spergiuro!
Barbaro! traditor! Parti? E son questi
gli ultimi tuoi congedi? Ove s'intese
tirannia più crudel? Va, scellerato!
Va pur, fuggi da me: l'ira de' numi
non fuggirai. Se v'è giustizia in cielo,
se v'è pietà, congiureranno a gara
tutti, tutti a punirti. Ombra seguace,
presente ovunque sei,
vedrò le mie vendette. Io già le godo
immaginando; i fulmini ti veggo
già balenar d'intorno!... Ah! no, fermate,
vindici dèi. Di tanto error se alcuno
forza è che paghi il fio,
risparmiate quel cor; ferite il mio.
S'egli ha un'alma sì fiera,
s'ei non è più qual era, io son qual fui:
per lui vivea; voglio morir per lui.
(sviene sopra un sasso)
| |
ACHILLE (ad Ulisse) |
| |
ULISSE |
| |
ACHILLE |
| |
ULISSE |
| |
ACHILLE |
E speri
ch'io l'abbandoni in questo stato?
| |
ULISSE |
È questa
di valore una prova.
| |
ACHILLE (sdegnoso) |
Eh! tu pretendi
prove di crudeltà, non di valore.
Scostati, Ulisse!
(si fa strada con impeto e corre a Deidamia)
| |
ARCADE |
| |
ACHILLE |
Principessa! ben mio! sentimi! Oh numi!
L'infelice non ode. Apri le luci,
guardami: Achille è teco.
| |
ULISSE |
Arcade, il tempo
di sperar più vittoria ora non parmi.
Cediamo il campo: adopreremo altr'armi.
| |
| (parte con Arcade, non veduto da Achille) | Ulisse, Arcade ->
|
|
|
Scena quarta |
Achille, Deidamia, poi Nearco. |
|
| |
DEIDAMIA |
| |
ACHILLE |
Lode agli dèi,
comincia a respirar. No, mia speranza,
Achille non partì.
| |
DEIDAMIA |
Sei tu? m'inganno?
Che vuoi?
| |
ACHILLE |
| |
DEIDAMIA |
Potesti, ingrato,
negarmi un giorno solo! Ed or...
| |
ACHILLE |
Non fui
io che m'opposi; eccoti il reo... Ma... come!
Non veggo Ulisse! Ah! mi lasciò...
| |
| <- Nearco
|
NEARCO |
Se cerchi
d'Ulisse, ei corre al re: dal re ti vuole,
or che scoperto sei.
| |
DEIDAMIA |
(s'alza da sedere)
Questa sventura
sol mancava fra tante. Ecco palese
al padre il nostro arcano.
| |
NEARCO |
Infino ad ora
nascosto non gli fu. Già Teagene
cercò de' tuoi trasporti,
ritrovò la cagione: al re se n' corse,
ed ancora è con lui.
| |
DEIDAMIA |
Misera! oh dèi,
che fia di me! Se m'abbandoni, Achille,
a chi ricorrerò?
| |
ACHILLE |
Ch'io t'abbandoni
in periglio sì grande! Ah! no: sarebbe
fra le imprese d'Achille
la prima una viltà. Vivi sicura:
lascia pur di tua sorte a me la cura.
| |
| |
|
Tornate sereni
begli astri d'Amore:
la speme baleni
fra il vostro dolore:
se mesti girate,
mi fate morir.
O dio! lo sapete,
voi soli al mio core,
voi date e togliete
la forza e l'ardir.
(parte)
| Achille ->
|
|
|
Scena quinta |
Deidamia e Nearco. |
|
| |
DEIDAMIA |
Nearco, io tremo: ah! mi consola.
| |
NEARCO |
E come
consolarti poss'io, se son più oppresso,
più confuso di te?
| |
DEIDAMIA |
Numi clementi,
se puri, se innocenti
furon gli affetti miei, voi dissipate
questo nembo crudel: voi gl'inspiraste;
proteggeteli voi. Se colpa è amore,
sì, lo confesso, errai;
ma grande è la mia scusa: Achille amai.
| |
| |
|
Chi può dir che rea son io,
guardi in volto all'idol mio,
e le scuse del mio core
da quel volto intenderà:
da quel volto, in cui ripose,
fausto il ciel, benigno Amore,
tante cifre luminose
di valore e di beltà.
(parte)
| Deidamia ->
|
|
|
Scena sesta |
Nearco solo. |
|
| |
|
Di tue cure felici
or va, Nearco, insuperbisci. A Teti
di' che il feroce Achille
sapesti moderar. Vanta gli scaltri
lusinghieri discorsi: ostenta i molli
piacevoli consigli. Ecco perduti
gli accorgimenti e l'arti. Il solo Ulisse
tutto a scompor bastò. Qual astro infido
fu mai quel che lo scorse a questo lido!
| |
| |
|
Cedo alla sorte
gli allori estremi;
non son più forte
per contrastar.
Nemico è il vento,
l'onda è infedele;
non ho più remi,
non ho più vele;
e a suo talento
mi porta il mar.
(parte)
| (♦)
(♦)
Nearco ->
|
| |
| | |
|
|
Scena settima |
Reggia. Licomede, Achille, Teagene, con numeroso Corteggio. |
Q
Licomede, Achille, Teagene, corte
|
| |
ACHILLE |
Né di risposta ancora
Licomede mi degna?
| |
TEAGENE |
È troppo ormai,
gran re, lungo il silenzio. I prieghi miei,
le richieste d'Achille
soddisfa al fin. Che ti sospende? È forse
la fé che a me donasti? Ah! non son io
tanto incognito a me, che oppormi ardisca
a sì grande imeneo. So quanto il mondo
debba quindi aspettar; veggo che in cielo
si preparò: tante vicende insieme
non tesse mai senza mistero il fato.
Che sdegnar ti potria? L'amor? Ma quando
fu colpa in cor gentile
un innocente amor? L'inganno? È Teti
la rea: già fu punita. Ella in tal guisa
celare ad ogni ciglio
il figlio volle, e fe' palese il figlio.
Oh, come al nodo illustre
la terra esulterà, che mai non vide
tanto valor, tanta bellezza e tante
virtudi unir! Qual di tai sposi il cielo
cura non prenderà, se ne deriva
l'uno e l'altro egualmente! E quai nipoti
attenderne dovrai, se tutti eroi
furon gli avi d'Achille e gli avi tuoi!
| |
ACHILLE |
(Chi mai sperato avrebbe
in Teagene il mio sostegno!)
| |
LICOMEDE |
Achille,
sì grande questo nome
suona nell'alma mia, che usurpa il loco
a tutt'altro pensier. Che dir poss'io
dell'imeneo richiesto? Il generoso
Teagene l'applaude, il ciel lo vuole,
tu lo domandi: io lo consento. Ammiro
sì strani eventi; e, rispettoso, in loro
del consiglio immortal gli ordini adoro.
| |
ACHILLE |
Ah, Licomede!... Ah, Teagene!... Andate
la mia sposa, il mio bene,
custodi, ad affrettar.
(a Teagene)
Principe, oh quanto,
quanto ti deggio mai! Padre, signore,
come a sì caro dono
grato potrò mostrarmi?
| |
LICOMEDE |
A Licomede
l'esser padre a tal figlio è gran mercede.
| |
| |
|
Or che mio figlio sei,
sfido il destin nemico;
sento degli anni miei
il peso alleggerir.
Così chi a tronco antico
florido ramo innesta,
nella natia foresta
lo vede rifiorir.
| |
|
|
Scena ottava |
Ulisse, poi Deidamia, e detti; indi tutti. |
<- Ulisse
|
| |
ACHILLE |
Ah! vieni, Ulisse. I miei felici eventi
sapesti forse?
| |
ULISSE |
Assai diversa cura
qui mi conduce. Eccelso re, conviene
che, deposto ogni velo, al fin t'esponga
della Grecia il voler. Sappi...
| |
LICOMEDE |
Già tutto
mi è noto: a parte a parte alle richieste
risponderò.
| |
| <- Deidamia
|
ACHILLE |
(incontrandola)
Mia cara sposa, al fine
giungesti pur. Non te 'l diss'io? La sorte
non cambiò di sembianza?
| |
DEIDAMIA |
(inginocchiandosi)
A' piedi tuoi,
mio re, mio genitor...
| |
LICOMEDE |
| |
| (Deidamia si alza) | |
LICOMEDE |
È soverchio
ciò che dir mi vorresti. Io già de' fati
tutto l'ordine intendo. Una gran lite
compor bisogna; a me s'aspetta: udite.
Tutto del cor d'Achille
l'impero ad usurpar pugnano a gara
e la gloria e l'amor. Questo capace
sol di teneri affetti, e quella il vuole
tutto sdegni guerrieri. Ingiusti entrambi,
chiedon soverchio. E che sarebbe, Ulisse,
il nostro eroe, se respirasse ognora
ira e furor? Qual diverrebbe, o figlia,
se languir si vedesse
sempre in cure d'amor? Dove lo chiama
la tromba eccitatrice,
vada, ma sposo tuo. Ti torni al fianco,
ma cinto di trofei. Co' suoi riposi
del sudor si ristori,
e col sudore i suoi riposi onori.
| |
ACHILLE |
| |
DEIDAMIA |
Alle paterne
giuste leggi m'accheto.
| |
ULISSE |
Lieta il saggio decreto
ammirerà la Grecia.
| |
ACHILLE |
Or non mi resta
che desiar.
| |
LICOMEDE |
Gl'illustri sposi unisca
il bramato da lor laccio tenace;
e la gloria e l'amor tornino in pace.
| |
| |
|
CORO
Ecco, felici amanti,
ecco Imeneo già scende:
già la sua face accende,
spiega il purpureo vel.
Ecco a recar se n' viene
le amabili catene
a voi, per man de' numi,
già fabbricate in ciel.
| |
| |
Mentre cantasi il coro che precede, scenderà dall'alto denso globo di nuvole, che prima ingombrerà, dilatandosi, gran parte della reggia, e scoprirà poi agli spettatori il luminoso tempio della Gloria, tutto adornato de' simulacri di coloro ch'ella rese immortali. Si vedranno in aria innanzi al tempio medesimo la Gloria, Amore ed il Tempo, ed in sito men sollevato numerose schiere di lor Seguaci. | Q
<- Gloria, Amore, Tempo, seguaci
|
La Gloria, Amore, ed il Tempo. | |
| |
GLORIA |
E quale a me vi guida,
rivali dèi, nuova cagione? Amore,
che a sedurmi i seguaci
sempre pensò; l'invido Tempo, inteso
ad oscurarmi ognor, come in un punto
cambia costume, e l'uno e l'altro amico
orma in volto non ha dell'odio antico!
| |
TEMPO |
Non v'è più sdegno in cielo.
| |
AMORE |
A' numi ancora
questa lucida aurora
messaggiera è di pace. Oggi dell'Istro
su la sponda real l'anime auguste
di Teresa e Francesco
stringe nodo immortale. Opra è d'Amore
la fiamma lor; ma di sì bella fiamma
deggio i principii a te. Bastar potea
quella sola a destarla, onde son cinte,
maestosa beltà; ma trarla io volli
da fonti più sublimi. Agli alti sposi
le scambievoli esposi
proprie glorie ed avite, e le comuni
vive brame d'onor. L'anime grandi
si ammiraro a vicenda, e sé ciascuna
nell'altra ravvisò. Le rese amanti
tal somiglianza. Indi in entrambe Amore
fu cagione ed effetto; in quella guisa
che il moto, ond'arde e splende
face a face congiunta, acquista e rende.
Ah! mentre il fuoco mio,
se alimento ha da te, tanto prevale,
tuo seguace son io, non tuo rivale.
| |
TEMPO |
Né me, dèa degli eroi,
tuo nemico chiamar. Come oscurarti
dopo un tale imeneo? Su' grandi esempi
e di Carlo e d'Elisa i regi sposi
formar sé stessi. Or che gli accoppia il cielo
propagheran ne' figli
le cesaree virtù. Qual ombra opporre
a tanto lume? Ah! non lo bramo: altero
son d'esser vinto. A' secoli venturi
dian nome i grandi credi. Io della loro
inestinguibil lode
farò tesoro e ne sarò custode.
| |
GLORIA |
Giunse dunque una volta il dì felice,
di cui tanto nel cielo
si ragionò? che le speranze accoglie
di tanti regni, e che precorso arriva
da tanti voti? Oh lieto dì! Corriamo,
amici dèi, della festiva reggia
ad accrescer la pompa. Unir conviene
a pro de' chiari sposi
tutte le nostre cure.
| |
AMORE |
Al nobil fuoco,
che in lor destai, somministrar vogl'io
sempre nuovo alimento.
| |
TEMPO |
Io de' lor anni
lunghissimo e tranquillo
il corso reggerò.
| |
AMORE |
Per me d'eroi
il talamo reale
sarà fecondo.
| |
TEMPO |
Io serberò gli esempi
degli atavi remoti
ai più tardi nipoti.
| |
GLORIA |
Io fui di quelli,
io di questi sarò compagna e duce:
tutti i lor nomi io vestirò di luce.
| |
| |
|
TUTTI TRE
Tutti venite, o dèi,
il nodo a celebrar,
i dolci ad affrettar
bramati istanti.
| |
| |
|
CORO
Ecco, felici amanti,
ecco Imeneo già scende:
già la sua face accende,
spiega il purpureo vel.
| |
| |
|
TUTTI
Ecco a recar se n' viene
le amabili catene
a voi, per man de' numi,
già fabbricate in ciel.
| |
| |