Scena prima |
Amastre, Elviro, vestito da vendifiori. |
Amastre, Elviro |
AMASTRE | ||
ELVIRO | ||
|
||
AMASTRE |
Costui si ferma: ahimè! | |
ELVIRO |
Misero sarei morto, se del foglio, ch'io porto sapesse il re. | |
AMASTRE |
Che parla egli di re? | |
ELVIRO |
Ma credo, ch'Arsamene, nell'onde, e nell'arene i pianti spargerà, e che per moglie al fine il re l'avrà. | |
AMASTRE |
Il re? per moglie? chi? Oh dèi, che sento. | |
ELVIRO |
Xerse però dovrebbe, sposa di regio sangue, e non vassalla sceglier delle sue nozze al sommo onore. | |
AMASTRE |
Dunque i' sono schernita. Ah traditore! | |
ELVIRO |
Ahimè! Chi voler fiora, de bella giardina. Non vedo alcuno, e parmi aver udito a gridar traditore; ma questi scherzi son del mio timore. | |
AMASTRE |
Ah Xerse infido amante! | |
ELVIRO |
Pur anco il cor mi trema. | |
AMASTRE |
Così tradisci la mia fé costante! Amico? | |
ELVIRO |
Ah ci fui colto. Ah chi voler fiora de bella giardina. | |
AMASTRE |
Ei finge altro linguaggio; è messo, o spia. Una parola, olà. | |
ELVIRO |
Gelsomina, tulipana. | |
AMASTRE |
Ma non vo' dir d'averlo udito pria. | |
ELVIRO |
Giacinta indiana. | |
AMASTRE |
Ferma, olà, dico a te. | |
ELVIRO |
Da mia, che cercar? Voler fiora comprar? | |
AMASTRE |
No, ma senti. Che Xerse omai sia sposo mormoran liete voci in questo dì; vorrei saper di chi. | |
ELVIRO |
Ti chi star, e perché dimandar? | |
AMASTRE |
Viator curioso e ciò ti basti. | |
ELVIRO |
Ariodate de chista città signor, che star a re vassallo aver figlia Romilda, e re voler chista sposar, e dir, se nu sposar morir. | |
AMASTRE |
Ma di Romilda il seno arde al fuoco del re? | |
ELVIRO |
No, de fratello, ch'aver nome Arsameno. | |
AMASTRE |
E questo forse i dolor suoi li scrive? | |
ELVIRO |
Ahimè! Chi voler fiora de bella giardina. | |
AMASTRE |
Dimmi? | |
ELVIRO |
Nu saper altro. Tulipana, gelsomina. | |
AMASTRE Speranze fuggite adesso, che sete speranze tradite. Ritogliti, o fortuna quelle, che fin dal dì de' miei natali preparasti al mio piè, soglie reali; a un'alma disperata si convengono più balze romite, speranze fuggite adesso, che sete speranze tradite. Xerse, barbaro Xerse, dunque perché li dispergessi ai venti tutti posi in tua mano i miei contenti? Ah sì fier non flagella impetuoso gel piagge fiorite, speranze fuggite adesso, che sete speranze tradite. | Amastre -> | |
Scena seconda |
Elviro, Clito, Adelanta. |
|
ELVIRO |
||
<- Clito | ||
CLITO |
||
ELVIRO |
E che star nastro? Quale sorta fiora? Ei mi conosce or ora. | |
CLITO |
Nastro non sai, che sia? | |
ELVIRO |
Star viola, o narciso? | |
CLITO |
Ah, ah, mi muovi, a riso; un nastro è questo. | |
ELVIRO |
Chisto? Mi a ti donar. Addio, andar, andar. | |
CLITO |
Grazie ti rendo. | |
ELVIRO |
Eh va' in buon'ora. | |
CLITO |
Addio. Sai, che non voglio far. | |
ELVIRO |
(Non parte più.) | |
CLITO |
Voglio darlo alla mia vaga vezzosa. | |
ELVIRO |
Anco rosa donar. Addio, andar, andar. | |
CLITO |
Sarò del viver mio per tutti i giorni memore del favor. | Clito -> |
ELVIRO |
Temo ch'ei torni. | |
<- Adelanta | ||
ADELANTA |
||
ELVIRO |
Ecco Adelanta a fé. | |
ADELANTA |
Scherzi col mio desir aligero ignudo a dir, che quel crudo mi debba gradir. | |
ELVIRO |
Ah chi voler fiora de bella giardina. | |
ADELANTA |
||
ELVIRO |
Voler giacinta, voler gelsomina. | |
ADELANTA |
Di strano, che cos'hai? Strani son anco del mio cor i guai. | |
ELVIRO |
Dimandar, respondir. | |
ADELANTA |
Tieni amaranti? Convien l'amaro nome ai mesti amanti. | |
ELVIRO |
Chisto no aver. | |
ADELANTA |
Avresti un vago croco, spiegherà l'ardor mio color di foco. | |
ELVIRO |
Chisto no aver. Ma mi chi star? | |
ADELANTA |
Non so. | |
ELVIRO |
Voler sapir? Dimandar, rispondir. | |
ADELANTA |
Chi sei? | |
ELVIRO |
Chi son? Mi conoscete adesso? | |
ADELANTA |
Tu quivi? O sventurato! | |
ELVIRO |
Gran rischio è ver? Or ora aggiusto ogni rovina; ah chi voler fiora de bella giardina. | |
ADELANTA |
Il ciel ti guardi bene; ora che porti? | |
ELVIRO |
Lettere d'Arsamene all'amata Romilda. | |
ADELANTA |
A me le porgi io le darò, tu parti, fuggi, vola. | |
ELVIRO |
Ecco a voi le consegno, ella dov'è? | |
ADELANTA |
Sta nelle stanze sue scrivendo al re. | |
ELVIRO |
Al re, ma che li scrive? | |
ADELANTA |
Ch'in lui spera, in lui vive. | |
ELVIRO |
E d'Arsamene? | |
ADELANTA |
Punto non li sovviene. | |
ELVIRO |
Così dunque s'inganna un fedel amator? Empia, tiranna! disleale, infedele, aspe, tigre crudele. | |
ADELANTA |
Parti Elviro, ch'il re già s'avvicina. | |
ELVIRO |
Ah chi voler fiora de bella giardina. | Elviro -> |
Scena terza |
Adelanta, Xerse, Eumene. |
<- Xerse, Eumene |
XERSE |
||
XERSE E EUMENE | ||
EUMENE |
||
ADELANTA |
Ecco opportuno il re. | |
XERSE |
Di quel foglio Adelanta, lice saper gli arcani? | |
EUMENE |
Saran forse amorosi. | |
ADELANTA |
È ver; ma strani. | |
XERSE |
Più ne son curioso, e volentieri li leggerei. | |
ADELANTA |
Negar non deggio, ma... | |
EUMENE |
Ma che? | |
ADELANTA |
Oh dio, temo. | |
XERSE |
Di che temete? | |
ADELANTA |
Mi perdonate? | |
XERSE |
Sì. | |
ADELANTA |
Dunque leggete. (Deh seconda l'inganno ignudo arciero.) | |
XERSE |
Scrive Arsamene. | |
ADELANTA |
È vero. | |
XERSE |
«All'or, che nell'Ibero ascoso il sole scintilleranno in ciel l'auree facelle, verrò notturno, ove talor mi suole il raggio balenar di vostre stelle. Ivi a dispetto di maligna sorte, o sarò vostro, o pur sarò di morte.» A chi scrive Arsamene? | |
ADELANTA |
A me. | |
XERSE |
A voi? | |
ADELANTA |
Vi sdegnate? | |
XERSE |
Stupisco, non mi sdegno; non ama egli Romilda? | |
ADELANTA |
Ella ben l'ama; ei finge, acciò sdegnosa de' nostri amori non disturbi il nodo; ella dell'ombra, io della luce godo. (Bell'inganno se riesce.) | |
XERSE |
Siamo felici, o cor? | |
EUMENE |
Strana avventura. | |
ADELANTA |
Pur da gelosa cura l'ore esenti non passo; e ben desio, e voi ne prego, o sire, che pubblico imeneo lo faccia mio. | |
XERSE |
Farollo in questo die; o vostro sposo, o preda all'ire mie. | |
ADELANTA |
Sire, ei dirà, che pria sarà nud'ombra, fredd'ossa, poca polve, e spirto errante, che lasci d'esser di Romilda amante. Ma voi, ch'il ver sapete alle menzogne sue nulla cedete. | |
XERSE |
Ite; lasciate il foglio a me per prova. | |
ADELANTA |
(Bella frode, se giova.) | Adelanta -> |
Scena quarta |
Eumene, Xerse, Romilda. |
<- Romilda |
EUMENE |
||
XERSE |
A fé giunge opportuna. Ingannata Romilda questo foglio leggete; dite poi s'Arsamene amar dovete. | |
ROMILDA |
Leggo. | |
XERSE |
E di giusto sdegno tutta non avvampate? | |
ROMILDA |
A chi scrive? | |
XERSE |
Alla sua cara Adelanta. | |
ROMILDA |
Dov'è la sopra carta? | |
XERSE |
Qual si costuma a terra quando l'aprì gettolla; io già non mento. | |
ROMILDA |
Non m'uccider tormento. | |
XERSE |
Che farete? | |
ROMILDA |
Piangente ogn'or vivrò. | |
XERSE |
L'amerete? | |
ROMILDA |
L'amerò. | |
XERSE |
Sebbene ei vi tradì? | |
ROMILDA |
Empia sorte vuol così. | |
XERSE |
Sebbene ei v'ingannò l'amerete? | |
ROMILDA |
L'amerò. | |
XERSE |
Un'anima sì dura cieli tempraste sol, per mia sventura. | |
ROMILDA Amante traditor, sorella indegna? Empia fortuna, scellerate stelle non fulminate il perfido ribelle mentitor, menzognero? L'amerò? Non fia vero. Figlio di Dario tu? fratello a Xerse? O che non chiudi in seno anima umana o che libico serpe, o tigre ircana, o ti produsse, o t'allattò spietato, barbaro, menzognero, l'amerò? non fia vero. | ||
Scena quinta (aggiunta) |
Ellesponto col ponte sulle navi. |
Eumene |
|
Scopo delle miserie, scherzo della fortuna: i primi uffici del nascente mortal son pianti, e doglie, e perché questa vita è sempre amara pria sospirar, che respirar impara. Altri l'inopia affligge, altri delle grandezze opprime il pondo, è tutto alfine una miseria il mondo. E s'altro ch'il tormenti con rigido tenore non trova l'uom, lo tiranneggia amore. Xerse il mio rege è grande, è regnante, e monarca, e ciò non basta, ch'un cieco ignudo ogni suo ben contrasta. | |
chi ritiene dentro il petto le scintille, che due lucide pupille sanno accendere. Chi si lascia un giorno prendere d'un bel crin fra le catene non ha pace, non ha bene. Quando il core fu piagato del bendato nudo arcier dell'aureo strale ogni schermo è lieve, e frale per resistere. Ei non sa dal mal desistere, e chi cede alle sue pene non ha pace, non ha bene. | Eumene -> | |
Scena sesta |
Aristone, Amastre. |
<- Aristone, Amastre |
ARISTONE |
||
AMASTRE |
Io vo' morire... | |
ARISTONE |
Tanto credete a un vil plebeo? Che dunque degl'affetti reali interpreti saranno i giardinieri? Che dalle lor follie andate a mendicar sciocco martire? Lasciate questo ferro. | |
AMASTRE |
Io vo' morire. | |
ARISTONE |
Dunque a rapir a Cloto di vostra vita il filo immaturo destin sforzar volete? | |
AMASTRE |
Sì ch'io voglio morir. | |
ARISTONE |
Ahimè tacete. Voi donzella reale sul margine d'un lito così morir? Della mordace plebe favola vi farete. | |
AMASTRE |
Eh lascia ch'i' m'uccida. | |
ARISTONE |
Ahimè, tacete, e di me che dirassi? Della mia fede incanutita omai tutto il pregio si perde. Amastre di dio, vi mova il vostro onore, vi mova il mio. Del genitor languente figuratevi i pianti, le disperate note; il Caucaso non ha sì dura cote, ch'al suo dolor non si frangesse. | |
AMASTRE |
Hai vinto, va' ch'io cedo alla tua pietade insidiosa. Andiamo. | |
ARISTONE |
E dove? | |
AMASTRE |
A Xerse. | |
ARISTONE |
Ed a qual fine? | |
AMASTRE |
A dirli almeno ch'è un traditor, un scellerato, un empio. Andiamo. | |
ARISTONE |
Oh ciel, che fate? Uditemi, fermate. | Amastre, Aristone -> |
Scena settima |
Arsamene, Elviro. |
<- Arsamene, Elviro |
ARSAMENE |
||
ELVIRO |
Adelanta. | |
ARSAMENE |
E che ti disse? | |
ELVIRO |
Ciò, che v'ho detto già, che Romilda ama il re, ch'a lui scrivendo sta. | |
ARSAMENE |
E non s'apre il terreno? E l'iniqua non porta voragine profonda a Pluto in seno? Così ti disse? | |
ELVIRO |
Così appunto. | |
ARSAMENE |
Come? | |
ELVIRO |
Come v'ho detto già. | |
ARSAMENE |
Che Romilda ama il re? Che a lui scrivendo sta? Adelanta te 'l disse? | |
ELVIRO |
Ella signore. | |
ARSAMENE |
Nell'Ircania colà belva più fiera di Romilda inumana qual mai si ritrovò? Adelanta te 'l disse? E non scherzò? | |
ELVIRO |
Me 'l disse, e non scherzò. | |
ARSAMENE | ||
ELVIRO |
||
ARSAMENE |
Non cerca di fuggir chi vuol morire. | Elviro, Arsamene -> |
Scena ottava |
Eumene, Xerse, coro di Marinari. |
<- Eumene, Xerse, marinari |
EUMENE che si perde in pochi dì, il suo sereno, come baleno tosto fuggì. Chi s'accese, e ne languì speri pure nel tempo edace la bellezza è un don fugace. L'alterezza d'un bel volto si castiga con l'età, il fresco, il verde tosto disperde fior di beltà, e struggendo ogn'or si va, come al vento esposta face. La bellezza è un don fugace. | ||
XERSE |
||
EUMENE |
Alto signor. | |
XERSE |
Vediamo il ponte. | |
EUMENE |
Ecco in onta de' flutti, giunto Sesto ad Abido. | |
XERSE |
Un lito all'altro accomuna il passaggio; e 'l mar infido macchina inutilmente ondoso oltraggio. | |
CORO DI MARINARI | ||
XERSE |
||
CORO DI MARINARI Queste fiamme, ch'ardon già mostrano il giubilo, ch'in sen ci sta. Viva Xerse lunga età. | marinari -> | |
XERSE |
||
EUMENE |
Costanza pertinace! Ama Adelanta, finge d'amar Romilda, e per celar il ver con l'apparente, seco stesso crudel, al bando assente. | Eumene -> |
Scena nona |
Xerse, Arsamene. |
<- Arsamene |
XERSE |
||
ARSAMENE |
A ber l'onda di Lete, sol per scordarmi che fratel mi sete. | |
XERSE |
Vuò parlarvi, fermate. | |
ARSAMENE |
Letal portento è che favelli un mostro. | |
XERSE |
Cessi lo sdegno vostro. | |
ARSAMENE |
Cessi vostra empietà. | |
XERSE |
Voglio sposarvi a colei che bramate. | |
ARSAMENE |
Ancora mi beffate? | |
XERSE |
So di qual fiamma ardete, lessi le vostre note. | |
ARSAMENE |
(Ah che Romilda il foglio palesò.) | |
XERSE |
So quanto è forte il nodo, che vi stringe, e stimerei colpa il disciorlo; e solo col nasconderlo a me, foste a voi stesso cagion di duolo. | |
ARSAMENE |
E or, che lo confesso? E che già lo sapete? | |
XERSE |
Per consorte l'avrete. | |
ARSAMENE |
Ora lasciate, ch'io vi baci la destra. | |
XERSE |
Tanto l'amate? | |
ARSAMENE |
Più che l'alma mia. | |
XERSE |
E no 'l diceste pria? Lieti saremo ambi in un stesso dì io sposo di Romilda. | |
ARSAMENE |
E io di chi? | |
XERSE |
D'Adelanta, ch'amate. | |
ARSAMENE |
Ah m'ingannate finor, che mi diceste? | |
XERSE |
Di Romilda intendeste? | |
ARSAMENE |
D'Adelanta parlaste. | |
XERSE |
So ch'amate Adelanta. | |
ARSAMENE |
Amo Romilda. | |
XERSE |
So che fingete. | |
ARSAMENE |
So, che mi schernite. | |
XERSE |
Eh non fingete più. | |
ARSAMENE |
Dunque Romilda a me non concedete? | |
XERSE |
Eh, che non la volete. | |
ARSAMENE |
||
XERSE |
Non la volete, no. | |
ARSAMENE |
E s'avessi nemico anco l'inferno in onta delle stelle, e degl'abissi la voglio e l'otterrò. | |
XERSE |
So che fingete, so. | Arsamene -> |
Scena decima |
Adelanta, Xerse. |
<- Adelanta |
ADELANTA |
||
XERSE |
Negò pur ora Arsamene costante di non esservi amante. | |
ADELANTA |
Voi che diceste, o sire? | |
XERSE |
Che so che per Romilda è finto il foco, ei si diè 'n preda all'ire. Credete a me; Romilda è l'adorata, voi sete l'ingannata dall'empio scellerato; non l'amate l'ingrato. | Xerse -> |
ADELANTA ma non dite se potrò. Troppo belle son le stelle, ch'al suo volto il ciel donò. Troppo stretti quei legami, onde amor m'incatenò. Voi mi dite , ch'io non l'ami, ma non dite se potrò. Troppo caro benché amaro è lo stral, che mi piagò. Dico al cor, che non lo brami, ma fuggirlo il cor non può. Voi mi dite, ch'io non l'ami, ma non dite se potrò. Il cinabbro di quel labbro troppo vago amor formò: del mi' amor s'io tronco i rami le radici in sen pur ho; voi mi dite, ch'io non l'ami, ma non dite se potrò. | Adelanta -> | |
Scena undicesima |
Elviro. |
<- Elviro |
|
Me infelice! ho smarrito il mio signore, ma mi confesso reo? Son pazzo a fé: egli ha smarrito me. Forse per questo ponte ei se n'andò; no, ch'io no 'l vedo no. Ma qual adombra il ciel repente nubilo l'onde fremono, l'aria sibila. Vacilla il ponte, e fa danzar il piè, pietà, pietà Nettuno: ahimè, ahimè! Tutto si spezza il ponte, e non poss'io tornar al lito: oh dio! | |
Scena dodicesima |
Stanze terrene che portano alle sale. |
Ariodate |
|
||
Ariodate -> | ||
Scena tredicesima |
Amastre, Xerse. |
<- Amastre, Xerse |
AMASTRE | ||
XERSE |
||
AMASTRE |
Lo sa 'l mio core. | |
XERSE |
Per altri son sprezzato? | |
AMASTRE |
Ed io schernita. | |
XERSE |
Aspra sorte! | |
AMASTRE |
Empie stelle! | |
XERSE |
O Romilda crudel! | |
AMASTRE |
Xerse ribelle! | |
XERSE |
Chi parla? | |
AMASTRE |
Un infelice. | |
XERSE |
(Ei rassomiglia tutto ad Amastre.) Chi sei tu? | |
AMASTRE |
Io sono uno, che v'ha servito. | |
XERSE |
In guerra forse. | |
AMASTRE |
In guerra e fui ferito. | |
XERSE |
Vuoi tornar a servirmi? | |
AMASTRE |
Ci penserò. | |
XERSE |
Perché? | |
AMASTRE |
Perché vo' servir, senza mercé. | |
XERSE |
Che? mi trovasti ingrato? | |
AMASTRE |
Son rimasto ingannato. | |
XERSE |
Chiedi la tua mercede. | |
AMASTRE |
Altri l'usurpa. | |
XERSE |
Ti darò cosa eguale. | |
AMASTRE |
Non serve; e non l'avete. | |
XERSE |
E che vorresti? | |
AMASTRE |
Ciò, che a me dovete. | |
XERSE |
Ecco 'l mio bene: parleremo appresso. Torna, che per brev'ore tengo affar, che m'importa. | |
AMASTRE |
Ah traditore. | |
Scena quattordicesima |
Xerse, Romilda, Amastre, Capitano della guardia di Xerse. |
<- Romilda |
XERSE |
||
AMASTRE |
(Oh che inumano!) | |
XERSE |
Abbiatemi pietà. | |
AMASTRE |
(Qual tu l'hai meco.) | |
XERSE |
È vostro questo core. | |
AMASTRE |
Avvertite signore ciò, che dovete a me non date altrui. | |
XERSE |
Va', che sarai premiato. | |
AMASTRE |
Non m'intende l'ingrato. | |
XERSE |
Il mio destin reale si piega al vostro fato. | |
AMASTRE |
Ah disleale! | |
XERSE |
Se cedete al mio amor, di regie fasce il crin vi circondate. | |
AMASTRE |
Signor non v'impegnate, che forse quel ch'è mio non disponeste. | |
XERSE |
Quante istanze moleste! Avrai premio a suo tempo: io premiai sempre servitù fedele. | |
AMASTRE |
Non m'intende crudele. | |
XERSE |
Romilda, mia regina esser dovete, che dite? Rispondete. | |
ROMILDA |
L'alto grado mi rende confusa, e meritarlo prima desio, che d'ottenerlo aspiri. | |
XERSE |
No: risolvete pure. | |
ROMILDA |
Datemi luogo ch'io ci pensi. | |
XERSE |
Errate, vo' conchiuder adesso. Porgetemi la destra. | |
AMASTRE |
Ah no fermate, ch'il re v'inganna. | |
XERSE |
Che ardimento è questo? Olà, costui prendete: a noi dinanzi tosto condotto sia. | |
AMASTRE |
M'ucciderete pria. | |
XERSE |
Vo' che ragion mi renda di questa sua temerità importuna. O che strano disturbo. | Xerse -> |
ROMILDA |
(O che fortuna.) | |
Scena quindicesima |
Xerse, Romilda, Amastre, Capitano della guardia di Xerse. |
<- Capitano, soldato |
AMASTRE |
||
ROMILDA |
Olà cessate. Libero vada quel guerriero. | |
SOLDATO |
Il re prigion lo chiede. | |
ROMILDA |
Ed io libero il voglio. | |
CAPITANO |
È l'arbitrio del re maggior ch'il vostro e l'amor, che a voi porta ben gli tolse del cor la libertà, ma non l'autorità. | |
ROMILDA |
Ubbidite; tacete. | |
CAPITANO |
Egli da noi fia che ragion ne voglia. | |
ROMILDA |
A me la chieda. | |
CAPITANO |
Contro di noi s'accenderà di sdegno. | |
ROMILDA |
Io v'assicuro: dite, ch'io v'imposi così. | |
CAPITANO |
Dunque ubbidiamo; ite pur, non temete: e voi partite. | |
AMASTRE |
Le fortune, la vita, e l'esser mio in eterno obbligate. | |
ROMILDA |
Ite, non vi fermate, che non venisse il re, se non quanto mi dite perché ardiste di lui sturbar le voglie? | |
AMASTRE |
Perché so, ch'ei vi sforza, e so, ch'amore di fiamme più gradite v'accende il sen. | |
ROMILDA |
Partite. E pur è ver, che chi mi segue i' fuggo, per chi mi fugge i' moro. Tradita sono, e 'l traditor adoro. | Amastre, Capitano, soldato -> |
chi cede al furor d'irata fortuna, tutto quel, che Pluto aduna più perfido rigor non vince il mio core, non turba mia fé, chi teme il dolore, amante non è. Ardito nocchier sa vincer del mar l'ondose procelle, quante può serpi rubelle Tesifone vibrar quest'alma sostiene costante in sua fé, chi teme le pene amante non è. | Romilda -> | |
Scena sedicesima |
Clito, Elviro. |
<- Clito, Elviro |
CLITO |
||
ELVIRO |
Che canteremo? | |
CLITO |
Sai la canzonetta della donna avara? | |
ELVIRO |
La so. | |
CLITO |
Cantiamla dunque e così lieto passeremo il dì. | |
ELVIRO |
Cantiamo sì, sì. | |
ELVIRO E CLITO | Elviro, Clito -> | |
Scena diciassettesima (aggiunta) |
Adelanta. |
<- Adelanta |
|
||
quel bel sol, che m'abbagliò, voi che semplici cercaste il crin d'or che mi legò, voi che del mio penar la colpa avete di dover lagrimar non vi dolete. Occhi miei voi che godeste lo splendor d'una beltà, ch'al mirarla par celeste, ma infernale al duol che dà, voi che del mio penar la colpa avete di dover lagrimar non vi dolete. | Adelanta -> | |
Scena diciottesima |
Periarco, Aristone. |
<- Periarco, Aristone |
PERIARCO |
(♦) | |
ARISTONE |
||
PERIARCO |
Chi favella d'Amastre? Egli mi sembra sì, ch'è desso Aristone? | |
AMASTRE |
E chi mi chiama, o dio? Che impaccio! Fingerò. Per dove n'andate? | |
ARISTONE |
Signor, a chi parlate? | |
PERIARCO |
Mi conoscete? | |
ARISTONE |
No, signor. | |
PERIARCO |
Io sono Periarco di Susa, amico vostro vengo d'Ottane, genitor d'Amastre ambasciator a Xerse. | |
ARISTONE |
(Amastre, Susa, Periarco, Ottane, nomi non conosciuti, come nuovi li sento; né voi certo più vidi, oh quant'io mento!) | |
PERIARCO |
Non siete voi balio d'Amastre? | |
ARISTONE |
Errate. Mi prendete in iscambio. | |
PERIARCO |
Voi non sete Ariston? | |
ARISTONE |
Ch'io sappia no. | |
PERIARCO |
Eh sete d'esso, e mi burlate. | |
ARISTONE |
A fé rider mi fate: addio. | |
PERIARCO |
Ascoltatemi un poco. | |
ARISTONE |
Eh voi prendete a gioco farmi perder il tempo. Ahimè, respiro. | |
PERIARCO |
Resto in dubbio, se sogno, o se deliro. | |
Scena diciannovesima |
Periarco, Aristone, Amastre. |
<- Amastre |
AMASTRE |
||
ARISTONE |
Di qui partiamo. | |
PERIARCO |
Chi gli parla? | |
AMASTRE |
Perché? | |
ARISTONE |
Siam rovinati; ahimè. | |
PERIARCO |
Che miro? Amastre è questa. | |
ARISTONE |
Vi dirò. | |
AMASTRE |
Dimmi adesso. | |
PERIARCO |
Mente l'abito e 'l sesso! | |
ARISTONE |
Oh dio venite. | |
PERIARCO |
V'inchino principessa. | |
ARISTONE |
Or non m'udite. | |
AMASTRE |
Che veggio ahimè! | |
ARISTONE |
Negate. | |
PERIARCO |
Deh, principessa, qual avversa sorte vi scinge estraneo arnese? Eccomi pronto se fa d'uopo alla morte. | |
AMASTRE |
Io donna? Io prencipessa? | |
ARISTONE |
Oh questa è bella. | |
PERIARCO |
Deh riverita Amastre, meco non simulate. | |
AMASTRE |
Qual è 'l mio nome? | |
PERIARCO |
Amastre. | |
AMASTRE |
Eh delirate. | |
PERIARCO |
Tutto m'onora ciò, che dite. Io vengo ambasciator d'Ottane ad offerir le vostre nozze a Xerse. | |
AMASTRE |
Xerse vuol altra sposa. | |
ARISTONE |
Andiamo prencipessa; ahimè che dissi! | |
PERIARCO |
O pur diceste il vero. | |
ARISTONE |
Ah, ah, ch'io scherzo, con il vostro pensiero. | |
PERIARCO |
Sogno? Veglio? Che fo? Vaneggio sì, o no? | Amastre, Aristone -> |
Scena ventesima |
Xerse, Periarco. |
<- Xerse |
XERSE | ||
PERIARCO |
||
XERSE |
Le sue memorie a noi son care, e liete, il foglio è di credenza. L'ambasciata esponete. | |
PERIARCO |
Egli dall'armi vostre riconosce gl'allori, che riportò de' Mori; e immortali ed obblighi, e memorie ne registra nel core, e ne gl'annali. | |
XERSE |
Molto dobbiamo a queste dimostranze cortesi. | |
PERIARCO |
Altre maggiori a loco più secreto ne rimetto, e riserbo. | |
XERSE |
Io sarò pronto sempre ad udir: ditemi intanto. Amastre la vostra principessa ov'è? Che fa? | |
PERIARCO |
Oh dio, che deggio dir? Forse lo sa: no, che saper no 'l de'. | |
XERSE |
Dite che fa? Dov'è? | |
PERIARCO |
(Io fingerò.) Signor, duolo improvviso il cor m'assale e sento quasi svenirmi. | |
XERSE |
Entriam: nulla temete da dotta man celere aita avrete. | Xerse, Periarco -> |
Scena ventunesima |
Romilda, Eumene. |
<- Romilda, Eumene, soldati |
CORO DI SOLDATI incostante il dio d'amor questo cangia suo tenor, quella è più dell'onda instabile, sol costante ne' miei guai, né fortuna, né amor si cangia mai. I pianeti in ciel si girano, altro alcun fermo non sta; ostinata ferità l'altrui stelle ogn'or non spirano; solo ferme né' miei guai né le stelle, né 'l ciel si cangian mai. | soldati -> | |
ROMILDA |
||
EUMENE |
Spesso chi dice il ver perde l'amico. | |
ROMILDA |
Ditegli, ch'io lo dico. | Romilda -> |
EUMENE |
||
|
Ma già di Marte agl'esercizi pronte vedo venir le schiere, mi ritiro a vedere. | |
Qui segue combattimento. | ||
EUMENE |
||
Villaggio delizioso dietro le mura della città con veduta di bosco.
(Elviro travestito da vendifiori)
Ecco Romilda / A fé giunge opportuna
Ellesponto col ponte sulle navi.
Me infelice! ho smarrito il mio signore
Stanze terrene che portano alle sale.
O ben sparsi sudori! O ben di Marte
(Amastre in disparte)
Romilda, e sarà ver, ch'al foco mio
Addietro vil canaglia / Olà cessate
T'accolsi meco in nave, e ti salvai
Pur ti trovo Ariston / Di qui partiamo
Ecco Xerse. De' Persi alto monarca
(coro di soldati che combattono)
O sete qui? Direte a Xerse, Eumene
Chi presume dar legge a un cor amante
(combattimento)