|
|
Scena prima |
Piazza di Trionfo con portici di palazzo. Pompeo sopra un carro, Cesare, Claudio, Sesto, Issicratea, Farnace, Milizie, Schiavi, e Harpalia. |
Q
Pompeo, Cesare, Claudio, Sesto, Issicratea, Farnace, milizie, schiavi, Harpalia
|
| |
|
CORO DI MILIZIE
Ecco arriva
chi soggioga le provincie,
chi di fasto i regni priva:
viva, viva.
Per far serti immortali a le sue chiome
crescan lauri al Tebro in riva.
Viva, viva.
| |
| |
CESARE |
Vieni felice, vieni,
o gran Pompeo debellator de' regni,
che di duo poli opposti
sotto il giogo latino
le regioni unisci, e trionfante
hai posto i ceppi al Gange, e al mar d'Atlante.
| |
POMPEO |
A le squadre latine
è fatal la vittoria; han legge i numi
di secondare i nostri voti, e Roma
per destin sempre vince, e sempre doma.
| |
CESARE |
Il tuo valore invitto
impose questa legge,
e stabilì questo destino.
| |
POMPEO |
Amico,
mole troppo eminente
su lieve base ad innalzar sei giunto,
e ti sei preso a dilatare un punto.
Olà tosto dal carro,
per adagiare a la discesa il corso,
venga de' schiavi il trionfato dorso.
| |
| |
| (s'alza Pompeo dal carro; gli schiavi si gettano a terra, e di ciò vien comandato anco a Farnace) | |
| |
UN CAPITANO |
| |
ISSICRATEA |
E 'l soffrirò? Non posso.
Non deggio; ferma, lascia.
(prende per mano Farnace)
| |
CESARE |
| |
ISSICRATEA |
Pompeo vinti, e cattivi
il calpestare i regi
grato non è de le vittorie al dio;
Farnace è questi, Issicratea son io.
| |
POMPEO |
| |
SESTO |
| |
ISSICRATEA |
Ponto cadé; dal soggiogato suolo
sotto persiche spoglie
fuggimmo occulti, e mentre
alquanto Mitridate
si dilunga da noi cercando un legno,
in solitaria riva
turba de' tuoi di libertà ci priva.
| |
SESTO |
Di vile ardore a torto
alma t'accusai.
| |
ISSICRATEA |
Tacqui mia sorte, impicciolir cercai
il fasto di fortuna, e ciò, che occulto
seppi serbar, mi parve,
che tolto non mi fosse, ora discopro
quel che un lustro celai,
per non mirar, che sottoponga il figlio
con vilipendio acerbo
le tenere cervici al piè superbo.
| |
SESTO |
Ardi, e struggiti, o core,
gloria è languir per così degno ardore.
| |
POMPEO |
De le mie cortesie
occultando il tuo stato
ti privasti, o regina; a te medesma
fosti di danno, e in pregiudizio tuo
me defraudasti; si disciolgan tosto
quelle catene: or che de' merti tuoi
mi si discopre il lume,
di vincitor latin prova il costume.
| |
ISSICRATEA |
Pompeo, mentre benigno
a quei ferri mi togli,
non so ben se mi leghi, o se mi sciogli.
| |
POMPEO |
Di tua sorte mi pesa,
sfortunato garzone, e ben vorrei
del patrio regno rimirarti erede.
| |
FARNACE |
M'annodi il cor mentre mi snodi il piede.
| |
POMPEO |
Rasserena, o regina
le pupille dolenti: il ciel di Roma
di torbide procelle
non t'appresta diluvi, e dure leggi
di servitù infelice
non hai donde temer: al biondo Tebro
volgi le luci, e d'argini, e di sponde
lo vedrai prigioniero, e pur correnti
hanno libero il piede i dolci argenti.
| |
ISSICRATEA |
Signor qual mi rapisti
i pregi di fortuna, anco vorresti
quei de l'alma involarmi;
di generosità vincer mi tenti,
ma no 'l farai, succeda al piè disciolto
prigioniero l'arbitrio, e quel trofeo,
che non puote aver Marte, abbia Pompeo;
al tuo cor generoso
ceder m'è vanto.
| |
POMPEO |
Figlio, ad Issicratea
servi, e donzelle invia,
ed a lei, qual si deve
al suo regio splendore,
cerca di compiacer.
| |
SESTO |
| |
CLAUDIO |
Io non godrei simil fortuna, o amore.
| |
POMPEO |
Addio regina, lascia meco alquanto
il pargoletto figlio.
| |
FARNACE |
Serena, o madre, il tuo turbato ciglio.
| |
| |
| (partono) | Pompeo, Farnace, Cesare, Claudio, milizie, schiavi ->
|
|
|
Scena seconda |
Sesto, Issicratea, Harpalia. |
|
| |
|
SESTO
Non ammorzar la face
tiranno Cupido,
arciero di Gnido,
che l'alma mi sface.
Non ammorzar la face.
| |
| |
|
Deh perché, mia regina,
di tua sorte real sì lungamente
il tesor prezioso
invida nascondesti?
| |
ISSICRATEA |
Perché ne' casi infesti
all'or che il fato l'altrui ben disperde,
quanto si cela più, meno si perde.
| |
SESTO |
| |
ISSICRATEA |
| |
SESTO |
Un'alma. (Cieco dio pronto m'assisti.)
| |
ISSICRATEA |
| |
SESTO |
Le piaghe,
che tu fai non conosci, le catene,
che tu stringi non vedi?
| |
ISSICRATEA |
Ah Sesto lascia, lascia
il sentier, che intraprendi, e pria che inciampi
vieta all'incauto piè, che orma non stampi.
| |
SESTO |
Bambino, Issicratea,
non è il mio ardor, ben lo repressi un tempo
or che da face regia uscir si vede,
impetuoso balza,
e di sé stesso altier gran fiamma innalza.
| |
ISSICRATEA |
Dunque celasti il foco
all'or che con la luce
potea forse illustrarmi, e lo discopri
or che può col vapor solo oscurarmi.
| |
SESTO |
| |
ISSICRATEA |
Sesto dicesti assai,
vattene, e se non vuoi,
che i fior di tua virtude
di quest'inutil pianta
l'ombra dannosa insulti,
finché teneri son, tronca i virgulti.
| |
| |
Aria. | |
| |
|
SESTO
Per te se 'l chiedi,
sul freddo Rodope
ascenderò:
nel Caspio gelido
i dì trarrò.
| |
| |
|
ISSICRATEA
Per te se 'l brami,
fin sul Vesuvio
mi porterò;
tra quegl' incendi
veloce andrò.
| |
| Sesto ->
|
|
|
Scena terza |
Issicratea, Claudio, e Harpalia. |
<- Claudio
|
| |
ISSICRATEA |
Questi lumi lagrimosi,
da cui sempre il pianto cade,
de' miei giorni tormentosi
danno a l'alba le rugiade.
| |
CLAUDIO |
Regina, ardo per te; sono i tuoi lumi
duo torrenti di sangue,
e da che qua venisti
Roma (e il mio cor per te testimonio invoco)
ha solo un Tebro d'acque, e dui di foco.
| |
ISSICRATEA |
Sotto il cielo latino,
dove si tempran cor sì fieri a Marte,
sono l'alme sì molli? Ove s'aspira
di quest'orbe terreno
a incatenar la libertà, sfacciati
volan poi senza fren gl'amori alati?
| |
CLAUDIO |
Del console romano
di Cesare, o regina,
prole son io.
| |
ISSICRATEA |
Qual tu ti sia, ti stanchi
inutilmente, e lasso
il Sisifo ti fai d'un cor di sasso.
| |
CLAUDIO |
| |
ISSICRATEA |
Di fuggitivo rio da l'onda impara:
da la torbida fonte
s'allontana correndo, e si rischiara.
| |
CLAUDIO |
Regina, altro consiglio
men severo non hai?
| |
ISSICRATEA |
Vanne, ch'all'esser tuo permisi assai.
| |
CLAUDIO |
Misero che farò, se l'alma presa
dal biondo crin, che adoro
uscir non sa da un labirinto d'oro,
| |
| |
|
Ah crudele; chi ti pose
tanto foco ne' bei lumi,
tanto gelo dentro il cor!
S'hai le guance sì vezzose;
che a gli affetti
l'alme alletti,
perché poscia le consumi
con lo sdegno, e col rigor?
Ah crudele; chi ti pose
tanto foco ne' bei lumi,
tanto gelo dentro il cor!
Come porti alma di ferro
dentro il seno
d'ira pieno,
se del crine i bei volumi
sono sparsi tutti d'or?
Ah crudele; chi ti pose
tanto foco ne' bei lumi,
tanto gelo dentro il cor!
(parte)
| Claudio ->
|
| |
HARPALIA (tra sé) |
Questo ciel, che produce
tanti amanti, è buono affé,
che tanta castità non fa per me.
| |
| |
|
ISSICRATEA
Sposo, regno, e libertà,
che fortuna mi prestò,
eran suoi, me l'involò.
Ma mi scuota quanto può:
che costanza, e fedeltà,
gioie mie, non mi torrà.
| |
| |
| (parte) | Issicratea, Harpalia ->
|
|
|
Scena quarta |
Mitridate solo. |
<- Mitridate
|
| |
|
Deh, se l'uomo a tua vaghezza
Giove eterno ti formasti,
perché poi con tanta asprezza
la quiete a lui contrasti?
E se pur fatto inclemente
tu dovevi ognor turbarlo,
dentro il caos in grembo al niente
era meglio abbandonarlo.
Gl'Enceladi, i Tifei
per combattere il cielo
io già non suscitai,
e pur su la mia fronte
precipitasti di sventure un monte.
Prole, consorte, e regno
le falangi del Tebro
m'involar, mi rapir, ma non invano
e vita forse, e libertà restommi:
concepisce gran moli
il pensier, che celato, e sconosciuto
mi trasse a Roma: dal suo cener freddo
anco nell'oriente
di sé medesmo erede
il redivivo augel torna alle prede.
| |
| |
|
Toglietemi la vita ancor
crudeli cieli,
se mi volete rapire il cor.
Toglietemi la vita ancor,
negatemi i rai del dì
severe sfere,
se vaghe siete del mio dolor,
toglietemi la vita ancor.
| S
(♦)
(♦)
|
| |
| | |
|
|
Scena quinta |
Galleria. Giulia, Scipione. |
Q
Giulia, Scipione
|
| |
|
GIULIA E SCIPIONE
Ma la vita per te
gioisco languendo,
languisco godendo,
e prova il mio core,
che di dolci contrari è fatto amore.
| |
| |
SCIPIONE |
Per me lucido nume
i corsieri di foco invan tu sferzi,
e l'aurata quadriga invan conduci,
ch'io sol trovo il mio Febo in queste luci.
| |
GIULIA |
Strali per me Cupido,
al nume affumicato invan tu chiedi,
che di quest'occhi neri
il fulgor sovra umani
de le saette mie sono i vulcani.
| |
| |
SCIPIONE |
Chi ritrova il dio d'amore
pien di gioia, e chi crudele:
come trae da un stesso fiore
serpe il tosco, e ape il mele.
| S
|
GIULIA |
Dà Cupido a chi rigore,
a chi dona ogni pietade:
così forma egual vapore
le tempeste, e le rugiade.
| |
| |
SCIPIONE |
Su le percosse incudi
formò Vulcan reti di ferro a Marte
ma di quel crin, che adoro,
Cupido per legarmi
a la Venere mia fe' reti d'oro.
| |
| |
GIULIA |
| |
SCIPIONE |
Tu vedrai
d'ombre oscure l'alba cinta
pria che estinta
la mia fé.
Ecco Pompeo, io parto.
| |
GIULIA |
| |
SCIPIONE |
| |
GIULIA |
| |
SCIPIONE |
| Scipione ->
|
| |
GIULIA |
Teco il mio
ne tragge amore.
| |
|
|
Scena sesta |
Pompeo, e Giulia. |
<- Pompeo
|
| |
POMPEO |
Che giova, che per me
di stragi apportator
con frettoloso piè
si mova il campo,
se mi rapisce il cor d'un ciglio il lampo.
E qual piacere avrò,
se con guerrier furor
volare io pur farò letali dardi,
se m'han rapito il cor d'un ciglio i guardi.
Ecco l'idolo mio, Giulia?
| |
GIULIA |
| |
POMPEO |
| |
GIULIA |
| |
POMPEO |
| |
GIULIA |
Duce invitto gl'allori
il tuo crin trionfante illustri ha resi.
| |
POMPEO |
Vinto a vincere appresi,
a ferir imparai da te ferito,
e nel condur prigioni
del patrio Tebro a le dorate arene,
io l'esempio imitai di tue catene.
| |
GIULIA |
E insieme appreso avrai con egual fato
a vincer Amor nudo, e Marte armato.
| |
POMPEO |
No, che ponno i tuoi lumi
per mio fatal destino
dar forza di gigante a un dio bambino.
| |
GIULIA |
Altro clima, altre stelle
non ti sanaro?
| |
POMPEO |
No; che non intende
la forza de' tuoi rai, chi dir presume,
che ha balsami abbastanza
per le piaghe d'amor la lontananza.
| |
GIULIA |
| |
POMPEO |
| |
GIULIA |
Perché nemico cielo
te circondò di fiamme, e me di gelo.
| |
POMPEO |
Ah cruda; alfin non sei
de la patria de' numi, e da le stelle
il natal non traesti, ove la luce
da non intesa fonte al mondo nasce,
ne le zone del ciel fur le tue fasce;
Pompeo, che parli, e puoi
di non spontanei affetti
aver vaghezza? Addio.
Lascia, Giulia, ch'il cielo
me di fiamme circondi, e te di gelo.
| |
| Pompeo ->
|
|
GIULIA
So, che intorno a questo core
nova face raggirando,
cieco dio, tu vai scherzando.
Se tu pensi d'altro nodo
mai vedermi il cor legato,
ben sei folle, o dio bendato.
| |
| |
| | |
|
|
Scena settima |
Giardino. Mitridate, Farnace. |
Q
Mitridate, Farnace
|
| |
MITRIDATE |
Coetaneo cogli astri,
tempo che il tutto chiudi,
e a distinguere insegni, il sempre, e il mai,
vola, e recami il fin di tanti guai.
Tu ch'il moto misuri,
che fuggi, e non ti muovi,
tu, ch'un istante sei, che torni, e vai,
vola, e recami il fin di tanti guai.
Ma che rimiro! Il figlio: ah sì, trattienti
Mitridate dai baci.
| |
FARNACE |
Che maestose faci
porta costui ne' lumi.
| |
MITRIDATE |
Datti pace afflitto core:
riso, e gioia
son confine del dolore.
Ad un fanciullo vorrai farti palese,
che non ben fermo ancora
il favellar, non che il tacer apprese?
| |
FARNACE |
| |
MITRIDATE |
In sì tenera etade
non può mai dopo un lustro
raffigurarmi.
| |
FARNACE |
A non inteso affetto
sento ver lui rapirmi.
| |
MITRIDATE |
(Favellar gli poss'io senza scoprirmi.)
Garzon, che l'aure spiri
di ciel non tuo, chi sei?
| |
FARNACE |
| |
MITRIDATE |
Lo so troppo, oh dèi;
qual è il tuo fato.
| |
FARNACE |
Rigido, e protervo
che di figlio di re, m'ha fatto servo,
del regno, de' tesori,
de l'avite grandezze,
e della libertà, gravi, no 'l nego,
le perdite mi furo;
ma non saper, se il genitor, che appena
bambin conobbi, al fato abbia ceduto,
se vivo, o dove sia;
quest'è 'l mio duol, quest'è la pena mia!
| |
MITRIDATE |
Ben pupilla di ferro
la luce mia diviene,
se non si stempra in pianto; assai del tuo
è più fiero il mio duol, vago garzone;
gl'astri un figlio mi diero,
me l'involò fortuna, e 'l veggio, e 'l miro;
con lui parlo, e non posso
dirgli; figlio, mio ben, vita, cor mio,
tuo genitor son io.
| |
FARNACE |
| |
MITRIDATE |
O ciel come trattener mi posso.
| |
FARNACE |
Tu accresci (e la cagion non so qual sia)
con la sciagura tua la pena mia.
(parte)
| Farnace ->
|
| |
MITRIDATE |
E pur tacesti avaro labbro; l'orsa
con la lingua dà forma a i parti suoi:
tu struggi un figlio coi silenzi tuoi.
Ma ecco Issicratea,
osserverò nascosto
il favellare, i sensi, i portamenti,
la costanza, la fede
di lei, mentre lontano ella mi crede.
| |
|
|
Scena ottava |
Issicratea, Mitridate. Poi Sesto, poi Claudio |
<- Issicratea
|
| |
ISSICRATEA |
Sposo amato, e dove sei:
tu pur sai, che senza te
non han luce i giorni miei.
Sposo amato, e dove sei?
Mia speranza, ahimè, che fai:
perché, oh dio, non vieni a me
a bearmi co' tuoi rai,
mia speranza, ahimè, che fai?
| |
MITRIDATE |
Volo mia vita ad abbracciarti.
| |
ISSICRATEA |
Oh cieli!
Ahimè, ahimè, ch'oppressa
dal soverchio piacer manco a me stessa.
| |
MITRIDATE |
Mio ben! Mia vita!
Oh dèi, fatta di ghiaccio,
pallida, e fredda ho la mia fiamma in braccio.
Ma vien gente; lasciarla
qui semiviva, e sola
non è pietà; se resto, ella mi scopre
tornando in sé; dunque esser deggio (oh cieli
d'aspro duol grave eccesso)
o crudel con la moglie, o meco istesso.
| |
| <- Sesto
|
SESTO |
Che miro! Oh dèi! regina
trafitta da qual duolo
sei tu? (Mio ben direi, se fossi solo.)
| |
ISSICRATEA |
| |
MITRIDATE |
(Veggio, che smarrita
l'alma ritorna in sé, sia ben, ch'io parta.)
Addio signor. Gl'uffici
adempii di pietà quanto conviene:
altri mai non provò più fiere pene.
| |
| Mitridate ->
<- Claudio
|
ISSICRATEA |
| |
SESTO |
| |
ISSICRATEA |
| |
CLAUDIO |
Odi la casta
Penelope, d'amor come favella.
| |
ISSICRATEA |
Idolo mio, che miro? Ahimè, che dissi!
Mi coprano tra l'ombre i ciechi abissi.
| |
| Issicratea ->
|
SESTO |
| |
CLAUDIO |
Perch'io vidi, e udii,
e celar mi volea,
che tu fussi l'Adon d'Issicratea.
| |
| |
|
Amor preparami
altre catene,
ovvero lasciami,
in libertà.
Io vuo' certissimo
quel nodo frangere,
ch'in laccio asprissimo
stretto mi tiene
senza pietà.
Amor preparami
altre catene,
ovvero lasciami;
in libertà.
| |
| Claudio, Sesto ->
|
|
|
Scena nona |
Pompeo, e Giulia. |
<- Pompeo, Giulia
|
| |
POMPEO |
Torno a bearmi in voi,
come sempre ritorna, o luci care
a la sfera ogni fiamma, ogni onda al mare.
E pur del torrid'Austro
ogni scitico gel discioglie un fiato,
e non fan mille ardori
le brine distrempar de' tuoi rigori?
| |
GIULIA |
Al tuo desir, Pompeo,
spirano avversi fiati,
furioso Aquilone, Euro crudele:
nel mar di questo amor non scior le vele
| |
POMPEO |
Non pavento le Sirti,
se ne' bei lumi tuoi
di Castore, e Polluce
ho il gemello splendor, che mi conduce.
| |
GIULIA |
| |
POMPEO |
| |
GIULIA |
De l'amoroso mondo
le carte effigiate,
per scoprir dove sei.
| |
POMPEO |
| |
GIULIA |
Tra i gelidi Eifei
del pigro Arturo, sotto il freddo cielo
al Caucaso vicin d'un cor di gelo.
| |
POMPEO |
Meco deridi, ingrata,
l'amor mio, la mia fiamma, io, ch'abbassai
le più dure cervici,
le fronti più superbe, a te mi piego,
e no 'l conosci, e no 'l gradisci? Alfine;
son di bellezza i rai fugaci, e vani,
oggi lucidi lampi, ombre dimani,
(ove trascorro) Giulia, amor, ch'è cieco,
merta scusa, se inciampa. Ama chi vuoi,
Pompeo cerchi le palme
con assedio ostinato
delle mura nemiche, e non de l'alme.
(parte)
| Pompeo ->
|
| |
GIULIA |
Siano pur d'altri i flutti, e mie le calme.
| |
| |
|
Quelle fiamme dio bendato,
che infiammato
m'hanno il core,
deh ti prego non smorzar,
ah che troppo è bello ardore,
no, no, amore
lascia star.
Ferma un poco cieco arciero,
e severo
nel mio petto
altri strali non vibrar,
ah, ch'il duol mi dà diletto,
pargoletto,
lascia star.
(parte)
| Giulia ->
|
|
|
Scena decima |
Sesto, Harpalia. |
<- Sesto, Harpalia
|
| |
SESTO |
Narra il fuso d'Alcide,
racconta del Tonante
il cigno lusinghier, le piogge d'oro,
poi soggiungi al mio ben, ch'io peno, e moro.
| |
HARPALIA |
Purché m'oda, non temo,
che mi manchin parole
dal dì bambin fin al cadente sole.
| |
SESTO |
Vanne de le mie fiamme
oratrice faconda
e se d'amore una scintilla accesa
da quell'alma sublime
a involar puoi condurti,
fur di Prometeo in ciel men belli i furti.
| |
| |
|
Bellezza, che s'ama,
è gioia del core:
felice si chiama
chi è lieto in amore.
È sommo piacere
amar riamato:
è folle chi brama
contento maggiore.
Bellezza, che s'ama,
è gioia del core:
felice si chiama
chi è lieto in amore.
| |
| Sesto ->
|
HARPALIA |
A chi serve, è pur dannosa
questa grande austerità:
da bellezza ognor ritrosa
non si tragge utilità.
Qual pianta incolta, e sol di foglie ingombra,
esclude il sol, e nuoce altrui con l'ombra,
confacevoli gl'umori
han le serve al giardinier:
piante vuol, che faccian fiori,
né sian solo da vedere,
che se bramoso alcun di fior si rende,
nascosto del padron, se può ne vende.
| |
| |
| | |
|
|
Scena undecima |
Giardino con fontana da lavare. Mitridate, Issicratea. |
Q
Mitridate, Issicratea
|
| |
|
MITRIDATE
Che stupor! Se pene acerbe
al mortal destina il cielo!
Se fin contro picciol'erbe
arma nevi, e indura gelo!
Che stupor! Se il fato abbatte
del mortal l'amica speme!
Se con l'onde ognor combatte
fin gli scogli, e fin l'arene!
| |
| |
ISSICRATEA |
| |
MITRIDATE |
| |
ISSICRATEA |
| |
MITRIDATE
Per te langue questo core.
|
Insieme
ISSICRATEA |
| |
| |
MITRIDATE |
Issicratea, sospendi i dolci amplessi,
che per ridir l'occulto stato mio,
quante foglie odorose,
tante libere lingue han queste rose.
| |
ISSICRATEA |
| |
MITRIDATE |
Gran mole
volge la mente. Io vo', che beva il sangue
di Pompeo questo ferro: avremo aperte
nel tumulto comune
le strade di fuggire, e se nemico
avrò 'l destino, de le stelle avverse
l'ingiurie soffrirò: tu mi prometti
per qualunque sciagura,
mai non scoprirmi, e se immatura Cloto
recidesse il mio strame,
tu generosa col fanciul Farnace
seguimi; fortunate
goderem poi gl'Elisi alme beate.
| |
ISSICRATEA |
| |
MITRIDATE |
| |
ISSICRATEA |
A' sommi dèi,
e a te, che di quest'alma il nume sei.
| |
| |
|
Che contento dà mai la speranza,
quando un core nodrire la sa:
anche il duolo, cangiando sostanza,
di martire più faccia non ha;
come presto fiorito si rende
il sentiero, per dove ella va:
d'ogni spina facendo mutanza
belle frondi spuntare le fa.
| |
| |
MITRIDATE |
Parti, ch'io qui celato
attenderò mia sorte.
| |
ISSICRATEA |
Amico cielo
scorga i giusti furori.
| |
MITRIDATE |
Sono a celar le serpi avvezze i fiori.
| |
| Issicratea ->
|
|
|
Scena duodecima. |
Mitridate, Pompeo, e Farnace. |
<- Pompeo, Farnace
|
| |
MITRIDATE |
| |
POMPEO |
| |
MITRIDATE |
Oh dio!
È seco il figlio mio!
| |
FARNACE |
| |
POMPEO |
Invidio, o caro
i tuoi teneri giorni, e ben vorrei
poter libero anch'io
da le pene amorose
ir con tenera man mietendo rose.
| |
FARNACE |
La sofferenza mia vado avvezzando
a l'acerbe punture
di mie sorti ferine,
mentre cogliendo rose, incontro spine.
| |
MITRIDATE |
Solo egli è qui; mi dà Fortuna il crine.
| |
POMPEO |
Garzon modera il duolo, e t'assicura,
ch'io t'amo, e che m'avrai
qual genitore a compiacerti intento.
| |
MITRIDATE |
| |
POMPEO |
I teneri anni
erudiran le carti, indi le membra
esercitate a la palestra, al corso,
frenerai, lenterai
l'aurato morso di corsier numida.
| |
MITRIDATE |
E fia ver, ch'io l'uccida?
| |
POMPEO |
E 'l molle crine
avvezzerai tra marziali onori,
se non a' tuoi diademi, a' nostri allori.
| |
MITRIDATE |
(È pur forza, ch'io tempri i miei furori.)
| |
POMPEO |
Ma su le mie palpebre
di grembo a Pasitea
vola il tacito nume, e queste luci
omai del pigro sonno
a l'insidie soavi ostar non ponno
| |
FARNACE |
Qui t'adagia signore;
io guarderò il giardino,
e farà de' tuoi sonni Argo un bambino.
| |
POMPEO |
Sonno placido nume
co' tuoi dolci sopori
spargi d'onda letea gl'interni ardori
sopitor de' pensieri
deh fa', ch'ove io mi desti,
de l'incendio primiero orma non resti.
| |
| |
| (qui Pompeo dorme, e Farnace va per il giardino) | |
| |
|
FARNACE
Dolce oblio, sonno cortese,
bel ristoro de' mortali
in quei lumi spiega l'ali,
le sue doglie tien sospese.
| |
| |
MITRIDATE |
Dorme Pompeo: la più superba fronte,
che miri il ciel, di Lete
poco vapor trionfa.
Posso svenarlo, irne col figlio, e pria,
che il fatto si palesi,
con la moglie fuggir: par, che l'affetto,
ch'ei dimostra a Farnace,
frenar mi deggia; ma propizia troppo
mi si mostra Fortuna, e non invano
forse del ciel le deitade ultrici
m'addormentan su gl'occhi i miei nemici.
| |
FARNACE |
| |
MITRIDATE |
| |
FARNACE |
Deh ferma,
ferma, oh dio! perché vuoi
stame troncar sì degno, e a sì gran rischio
espor te stesso?
| |
MITRIDATE |
| |
FARNACE |
| |
MITRIDATE |
| |
FARNACE |
Mio padre! ov'è ch'io possa
la vita di Pompeo chiedergli in dono?
| |
MITRIDATE |
In quali angustie io sono!
Eseguir deggio.
| |
FARNACE |
Griderò, non voglio.
A lui ritorna, e di', che se gl'aggrada,
ch'io porti il cor di regie doti ornato,
non mi sforzi a chi m'ama essere ingrato.
| |
MITRIDATE |
Di chi t'invola il regno,
com'hai tu sì gran zelo?
| |
FARNACE |
Ciò, ch'egli fece, era prescritto in cielo.
| |
MITRIDATE |
| |
FARNACE |
| |
MITRIDATE |
| |
| |
| (qui viene Issicratea) | <- Issicratea
|
| |
ISSICRATEA |
| |
| |
| (qui si desta Pompeo) | |
| |
FARNACE |
| |
ISSICRATEA |
| |
MITRIDATE |
| |
POMPEO |
Quai mi rompono il sonno ombre di morte?
Che vi turba? qual doglia, o qual timore
v'impallidisce?
| |
ISSICRATEA |
| |
FARNACE |
Signore
uscì da fior gran serpe,
e con striscio repente
gli squallidi or spariti
restammo da spavento
ella oppressa, io confuso, ambo ammutiti.
| |
ISSICRATEA |
| |
POMPEO |
Andiamo, anch'io l'istesso
vidi in sogno, e mi parve,
che contro me si stese,
ma s'oppose Farnace, e mi difese,
| |
FARNACE |
Così dir m'insegnò Giove cortese.
| |
| |
| | |
| |
Intermedio. | Q
lavandare
|
| |
2 balli di Lavandare. | |
| |