| |
[Sinfonia] | N
|
|
|
Scena prima |
Galleria nella reggia, corrispondente a vari appartamenti. Il Re, e Grandi del regno sono tutti in varie attitudini di spavento e di desolazione: rivolti al cielo intuonano il seguente |
Q
Re, grandi del regno
|
| |
[N. 1 - Introduzione] | N
|
|
CORO
Deh! proteggi, o ciel clemente,
le nostre armi, il nostro fato:
fa' che resti debellato
un nemico traditor.
| |
| |
RE |
Ah! Ci fosse il duce amato!
ei sarebbe vincitor.
| |
CORO |
| |
| (s'ode improvviso echeggiare di voci giulive e suono di marziali stromenti) | |
|
Ma qual si sente
suono festoso, alto clamore!
Dolce speme scende al cuore,
e cessando va il timor.
| |
| |
| (s'aggirano per la scena, e vedendo comparire Lurcanio seguìto da due scudieri, gli s'affollano tutti intorno: ed egli presentandosi al re) | <- Lurcanio, due scudieri
|
| |
LURCANIO |
Consolatevi, esultate;
di tremare ormai cessate:
col soccorso armato in campo
Ariodante è giunto già.
| |
RE E CORO (con giubilo) |
Ariodante! Oh lieto evento!
Ah! Spedito un dio ce l'ha.
| |
LURCANIO |
Il suo braccio, il suo valore
il nemico abbatterà.
| |
RE E CORO |
Il suo braccio, il suo valore
il nemico abbatterà.
| |
| |
Recitativo | |
RE |
Ah! L'impazienza mia,
Lurcanio, appaga in brevi accenti: ah dimmi...
| |
LURCANIO |
Signor, fino alle mura,
che al mio comando tu affidasti, giunti
eran già gl'Irlandesi. In fuga i tuoi,
non dal valor, dal numero sospinti,
al nemico cedeano oppressi e vinti:
quando inatteso il prode mio germano
che i Brittanni alleati
in soccorso traea, piombò su loro
e cominciavan già a piegare omai,
quando io col lieto annuncio a te volai.
| |
RE |
Prode, invitto Ariodante!
Oh sempre mio liberator!
| |
LURCANIO |
Permetti,
sire, che voli del germano amato
a divider la gloria ed i perigli.
| |
RE |
| |
LURCANIO |
Non dubitare:
vedrai bella vittoria
salvarti il regno, e accrescerti la gloria.
| |
| (parte co' due scudieri) | Lurcanio, due scudieri ->
|
| |
RE |
Qual dolce speme! Ah sì! In sì lieto giorno
faccia fra noi ritorno
la gloria ed il piacer: lieto, e sereno
ci torni il core a respirar nel seno.
| |
| |
[N. 2 - Coro e cavatina Ginevra] | N
|
| |
Il Re e i Grandi si incamminano per partire cantando in | |
|
CORO
S'apra alla gioia
contento il core,
lunge il timore,
rida il piacer.
Respira l'anima
in tal momento:
pace e contento
torna a goder.
| |
| |
| (in questo esce Ginevra dal suo appartamento) | |
|
|
Scena seconda |
Ginevra, Dalinda, Damigelle, e detti. |
<- Ginevra, Dalinda, damigelle
|
| |
GINEVRA |
Padre! Signor, t'arresta...
Quai liete grida!... Quale gioia è questa?
| |
| |
|
Quest'anima consola,
amato genitore,
dividi col mio core
il tuo contento.
Non mi fare un sol momento,
caro padre, più penar.
| |
RE |
| |
GINEVRA |
| |
CORO |
| |
GINEVRA |
| |
RE E CORO |
| |
GINEVRA |
| |
RE E CORO |
Ariodante al campo venne,
ei per noi sta per trionfar.
| |
GINEVRA (con gioia) |
Egli venne! (Oh me felice!)
Padre... Amiche!... (Oh qual diletto!)
(Ti vedrò, mio dolce oggetto,
mi verrai a consolar.)
| |
| |
Recitativo | |
RE |
Figlia: tutto intendesti;
a questo italo eroe, al nostro prode
liberator, sia cura tua, Ginevra,
nobil serto apprestar. Dalla tua mano
riceva intanto sì gentil mercede
al valor, all'onor, alla sua fede.
| |
GINEVRA |
T'ubbidirò. (Caro comando!)
| |
RE (a' grandi) |
Andiamo:
già mi predice il core,
che il ciel di lui coronerà il valore.
| |
| (parte seguìto da' grandi) | Re, grandi del regno ->
|
|
|
Scena terza |
Ginevra, Dalinda, Damigelle, che restano in disparte. |
|
| |
GINEVRA (con espressione di contento) |
Amica! Io vedrò dunque
oggi Ariodante mio! Di nuove glorie
carco ritornerà! Potrò bearmi
nel vederlo, in udirlo! Ah! In quel momento
quanto il mio cuor sarà contento!
| |
DALINDA |
Questo garzon straniero
ami dunque tu tanto?
| |
GINEVRA (vivamente) |
| |
DALINDA |
| |
GINEVRA |
| |
DALINDA |
E il padre,
credi, v'assentirà?
| |
GINEVRA |
| |
DALINDA |
Ed io ne temo: a un cavalier privato
un genitor sovrano
mai d'una figlia accorderà la mano.
Volgi ad un altro oggetto, che t'adora
ch'è di te degno, il tuo pensier. Rammenta
il grado tuo, gli affetti suoi veraci
l'amor, la fé di Polinesso...
| |
GINEVRA (con nobil sdegno) |
Ah, taci
di lui non mi parlar. Te 'l dissi ancora,
aborrevole oggetto
Polinesso è per me: segua pur quello
che il ciel di me prescrisse. Il duca sprezzo
quanto Ariodante adoro.
Amor non cangio: è fermo il pensier mio.
Non replicar, già m'intendesti: addio.
| |
| (entra co' le damigelle nell'appartamento da cui uscì) | Ginevra, damigelle ->
|
| |
DALINDA |
Già lo previdi: in van pe 'l duca amato
tentai quel cor, che in Ariodante è dato.
| |
| |
| | |
|
|
Scena quarta |
Giardini reali. Polinesso indi Dalinda. |
Q
Polinesso
|
| |
[N. 3 - Scena e cavatina Polinesso] | N
|
POLINESSO |
Quale m'affanna, e opprime
smania crudel!... Come feroce in petto
un geloso veleno
mi serpe, e straccia il cuor!... sempre felice
nell'amor, nella gloria
dunque su me trionferà Ariodante?
Ginevra! (Oh nome!) Oggetto
del più violento affetto,
invano adunque io t'amerò?... Spietata!
Troppo barbara pena
e un disprezzato ardore
tutta la sente, e non vi regge il core.
| |
| |
|
Se pietoso, amor, tu sei,
calma, oddio! gli affanni miei:
per te sol di tante pene
l'alma in sen respirerà.
Ah! Se m'ama il caro bene
qual per me felicità!
| S
(♦)
(♦)
|
| |
| (in questo esce Dalinda) | <- Dalinda
|
Recitativo | |
POLINESSO |
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO |
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO (con impazienza) |
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO (con sorpresa e rabbia) |
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO |
Basta: t'intendo (io fremo: all'arte) ingrata!
Non merta la superba
omai, né un mio sospir, né un mio pensiero:
| |
DALINDA |
Ah! Che dici, signor? Saria pur vero?
| |
POLINESSO |
Sì: quant'ella mi sprezza
la vuò sprezzar: al nostro antico amore
voglio tornare.
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO |
Teco verrò nella vicina notte
al noto sito; ma da te, se m'ami,
un piacer desìo.
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO |
Conformi a quelle, che Ginevra adopra
spoglie tu déi vestir: componi il crine
eguale al suo; studia imitarla al fine,
e sembrar dessa: sul veron te 'n vieni
in guisa tal: l'usata scala abbassa,
io salirò: ed appieno
saran felici i nostri cuor nel seno.
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO |
Servi a una mia
folle illusion.
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO (fiero) |
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO |
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO |
| |
DALINDA |
| |
POLINESSO |
(Sei nella rete.) Addio. (Oh mia vendetta,
questi audaci a punir piomba, e t'affretta.)
(parte)
| Polinesso ->
|
|
|
Scena quinta |
Dalinda. |
|
| |
|
Che pensa ei mai? Ah! Forse incauta troppo,
io gli promisi, oh, dove,
come mai trasporta
un fascino tiranno! In questo stato
d'una cieca passione
parlarmi invano al cor tenta ragione.
(parte)
| Dalinda ->
|
| |
| | |
|
|
Scena sesta |
Vaste, magnifiche logge terrene, con vista de' reali giardini, pomposamente adornate pe 'l trionfo di Ariodante. Grandi del regno, Guerrieri, Guardie reali, Popolo, che festosi precedono il Re, che viene con Ginevra, ch'è seguìta da Dalinda, che porta su un ricco bacile una corona di alloro, Damigelle, Polinesso è vicino al Re. |
Q
<- grandi del regno, duci, guerrieri, guardie reali, popolo, Ginevra, Dalinda, damigelle, Polinesso, Re
|
| |
[N. 4 - Marcia] | N
|
| |
Recitativo | |
RE |
Figlia, gioisci, il vincitor fra poco
qui a noi verrà: del mio contento a parte,
e della gloria d'Ariodante nostro,
vieni Ginevra: assisa al fianco mio
ti veggan fra la gioia ed il piacere
(va sul trono con Ginevra)
il vittorioso eroe, le prodi schiere.
| |
GINEVRA (con gioia) |
(Giungesti al fine, amabile momento!)
| |
POLINESSO |
(Cangerà quel piacer presto in tormento.)
| |
| (in questo s'ode da lontano un suono vivace di marziali stromenti, che va sempre avvicinandosi fino all'arrivo di Ariodante) | |
| |
[N. 5 - Scena, coro e cavatina Ariodante] | N
|
| |
RE |
Egli già vien: da lunge
odo lieto clamor.
| |
GINEVRA |
Suoni marziali
rimbombano d'intorno.
| |
| (i grandi, i duci, i guerrieri vanno ad incontrare Ariodante) | grandi del regno, duci, guerrieri ->
|
GINEVRA |
(Come mi balzi mai, tenero core!)
| |
POLINESSO |
(Celati in sen, geloso mio furore.)
| |
|
|
Scena settima |
Al suono di vivace musica marziale, cominciano a sfilare su la scena le schiere scozzesi, e brittanne, che conducono fra d'esse incatenati i prigionieri irlandesi: dopo compariscono i duci, e gli scudieri sopra superbi destrieri che portano le bandiere, e i trofei conquistati. Si vede poi comparire il carro trionfale, tirato da prigionieri Irlandesi, su cui è assiso Ariodante. Lurcanio co' scudieri lo segue: intanto da tutti si canta il seguente |
<- schiere scozzesi e brittanne, prigionieri irlandesi, grandi del regno, duci, scudieri a cavallo
<- Ariodante, Lurcanio, scudieri
|
| |
|
CORO
Ecco l'eroe, ecco il guerriero,
viva il sostegno di questo impero,
la nostra gloria, il nostro amore,
lui, che la Scozia seppe salvar.
Di pace in seno, felice appieno,
lieta la patria può respirar.
| |
| |
ARIODANTE |
(Per voi, tra l'armi intrepido
la morte cimentai:
di Marte i fulmini,
l'ire sfidai.
Dolce per voi
m'è il trionfar.)
| |
| (Ariodante discende dal carro servito da Lurcanio) | |
CORO |
Viva l'eroe, viva il guerriero!
lui che la Scozia seppe salvar.
| |
ARIODANTE |
(Ma più del trionfo,
ma più dell'alloro,
tu fai, mio tesoro,
quest'alma brillar.)
| |
CORO |
Di pace in seno, felice appieno
lieta la patria può respirar.
| |
| |
Recitativo | |
ARIODANTE |
(presentandosi al re)
Sire: vincemmo. Mai più bella, e intera
fu la vittoria. Omai
a temer più non hai nemico sdegno,
l'irlandese è distrutto, e salvo è il regno.
Ecco le opime spoglie, i prigionieri,
i trofei conquistati ecco al tuo piede:
del gran trionfo essi ti faccian fede.
| |
RE |
Guerriero eroe, quanto ti debbo, e quanto
meco tutta la Scozia! e gloria e pace
ci rendesti in tal dì: degna t'attendi
da questo grato core
a' merti tuoi mercede, e al tuo valore.
| |
GINEVRA |
E da me questo accetta,
(né discaro ti sia) nobile dono,
il valor colla fede in te corono.
| |
| (ad un suo cenno Dalinda presenterà la corona d'alloro, e Ginevra prendendola, ne cingerà l'elmo di Ariodante) | |
POLINESSO |
| |
LURCANIO |
| |
ARIODANTE |
(che si sarà inginocchiato per ricevere la corona, alzandosi con entusiasmo)
Ah! Questo dono
tutto è per me: con questo in fronte, ah quale
nemico a me regger potrà! lasciate,
anime grandi, a' vostri piè prostrato...
(per inginocchiarsi)
| |
RE |
(s'alza, e discendendo dal trono è seco Ginevra)
Sorgi, e mi porgi, o duce,
la vittoriosa destra: a questo seno
accostati, ed apprendi in quest'amplesso
quanto caro mi sei. Duci, guerrieri,
a voi d'illustre esempio
sia sempre un tal campione,
ed al vostro valor serva di sprone.
| |
| (parte seguìto da tutti) | Re, Ginevra, guardie reali, Ariodante, grandi del regno, duci, scudieri a cavallo, damigelle, scudieri, schiere scozzesi e brittanne, prigionieri irlandesi, popolo ->
|
| |
POLINESSO |
(Ah! Che io pace non ho, finché l'altero
non veggo oppresso, e in questo dì lo spero.
(segue il Re)
| Polinesso ->
|
Ripresa della marcia | |
|
|
Scena ottava |
Lurcanio e Dalinda. |
|
| |
Recitativo | |
LURCANIO |
Dunque sempre spietata
sarai verso di me, Dalinda ingrata?
| |
DALINDA |
Con eterne querele
non m'annoiar, Lurcanio: un altro oggetto
prevenne questo cuore,
e in van da me pretenderesti amore.
| |
LURCANIO |
| |
DALINDA |
| |
LURCANIO |
Ma dimmi almeno
dov'è? Qual è questo rival felice?
| |
DALINDA |
Nomarlo a me non lice;
ma sappi, ch'egli è tale,
che ti faria tremare.
| |
LURCANIO |
Far Lurcanio tremar? Chi il potria fare?
Tranne Ariodante il mio german, non veggo
qual possa esser costui. Se pure esiste,
lo scoprirò. Vedrem, qualunque ei sia,
chi di noi tremerà: ma tu, crudele!
più del rival, tu sei
la cagion maggior de' mali miei.
| |
| |
[N. 6 - Aria Lurcanio] | N
|
|
Ah! Dov'è quell'alma audace
che involarti a me pretende?
Dal furore che m'accende
no, salvarsi non potrà.
Se sapessi quanto io t'amo!...
che te sol sospiro e bramo!...
così ingrata non saresti,
sentiresti almen pietà.
| |
| |
| (partono da parti opposte) | Lurcanio, Dalinda ->
|
| |
| | |
|
|
Scena nona |
Giardini reali, statue, fontane, viali, prospetto di reggia, ecc. Ariodante e Polinesso. |
Q
Ariodante, Polinesso
|
| |
Recitativo | |
ARIODANTE (con sdegno) |
Non più: lasciami, o duca, troppo omai
mi cimentasti, sì: soffersi assai:
Ginevra...
| |
POLINESSO (risoluto) |
| |
ARIODANTE |
| |
POLINESSO |
Affascinato amante! Io ti compiango:
non sai, quanto che sei
da Ginevra ingannato,
e quanto ch'io sono da lei riamato!
| |
ARIODANTE (agitato) |
Tu?... Come?... Ah parla...
| |
POLINESSO |
Sì; sappi, che basta
che io lo voglia, e Ginevra,
per non sospetta e solitaria parte,
nelle segrete stanze sue m'accoglie:
seco trascorro l'ore
soavemente a ragionar d'amore;
e in mezzo a' nostri teneri colloqui,
il tuo credulo affetto,
misero amante! è a noi di riso oggetto.
| |
ARIODANTE (con impeto) |
Ah! un mentitor tu sei. Di regia figlia
sogni, a macchiar l'onor, finti favori.
Con questo acciaro, audace,
(ponendo la mano sulla spada)
ti proverò, sì: sosterrò per lei,
che un vil bugiardo, e un traditor tu sei.
| |
POLINESSO |
Calmati! Vana ora
per ciò tenzon. Di'? Allor mi crederai,
quando, da te, se dico il ver, vedrai?
| |
ARIODANTE |
(Oddio! qual gel mi scende al cor!... Potrebbe
Ginevra!... Ah no: non è capace.) allora
sì, allor ti crederò.
| |
POLINESSO |
Ebben, fra poco
convincerti saprò. Di già la notte
si avvicina: là dove su deserta
remota via, le stanze di Ginevra
guardano della reggia al manco lato,
recati inosservato. Fra di poche,
e diroccate case,
t'appiatta, e osserva. Dimmi? Lì sarai?...
| |
ARIODANTE |
Ci sarò. (Quale ambascia!)
| |
POLINESSO |
(Or son contento.)
Non mancar...
| |
ARIODANTE |
Non temer. (Morir mi sento.)
| |
| |
[N. 7 - Duetto Ariodante-Polinesso] | N
|
POLINESSO |
Vieni: colà ti attendo:
l'inganno tuo vedrai:
appien ravviserai
la mia felicità.
| |
ARIODANTE |
Verrò. Colà m'attendi:
ma per punirti, audace:
non è il mio ben capace
di tanta infedeltà.
| |
POLINESSO |
| |
ARIODANTE |
| |
POLINESSO |
| |
ARIODANTE |
| |
ARIODANTE E POLINESSO |
(Quanti mai contrari affetti
agitando il cor mi vanno!
Vacillando va quest'alma
fra lo sdegno, e fra l'affanno,
e più reggere non sa.)
| |
POLINESSO |
Io volo a' miei contenti!
| |
ARIODANTE |
| |
POLINESSO |
È troppo mio quel core...
| |
ARIODANTE |
| |
POLINESSO |
| |
ARIODANTE |
| |
POLINESSO |
| |
ARIODANTE |
Che vuoi?... Taci una volta.
| |
POLINESSO |
Quando vedrai, che m'ama...
| |
ARIODANTE |
| |
ARIODANTE
(S'accresce la mia smania,
m'opprime il mio tormento.
Da mille furie l'anima
a lacerar mi sento:
che pena atroce e barbara!
Morire, oddio! mi fa.)
|
Insieme
POLINESSO
(S'accresce la sua smania...
l'opprime il suo tormento.
Prova tu pur nell'anima
le furie ch'io vi sento.
Che angoscia atroce e barbara
penare, oddio, mi fa!)
|
| |
| |
| (partono da lati opposti) | Polinesso, Ariodante ->
|
|
|
Scena decima |
Vafrino, per la parte da dove entrò Ariodante. |
<- Vafrino
|
| |
Recitativo | |
|
Cielo! Come agitato
sembrava il mio signor! Quai tronchi accenti
gli sfuggivan dal labbro! In volto espresso
cupo dolor gli si vedea. Qual mai
ne sarà la cagion? Ei che d'ogni altro
dovrebbe esser più lieto, e più contento,
egli è infelice? E in così bel momento?
Ah! Forse, ed io ne temo,
e pur troppo sarà, tiranno amore,
fra la gloria, e il piacer, gli turba il cuore.
| |
| |
[N. 8 - Aria Vafrino] | N
|
|
Tremo agitato, e peno
in sì fatale istante,
e combattuto è in seno
da mille affetti il cor.
Pietà, timore, affanno,
or tormentando vanno
l'alma, che geme oppressa
dal più funesto orror.
(parte)
| Vafrino ->
|
| |
| | |
|
|
Scena undicesima |
Notte con luna. Prospetto da un lato della reggia, che riguarda parte disabitata della città, con verone praticabile. Dall'altro lato, delle case antiche e rovinose. Quasi in prospetto ponte sopra il fiume, che costeggia la reggia. Ariodante, esce concentrato, a lento passo, poi Lurcanio. |
<- Ariodante
|
| |
[N. 9 - Scena e aria Ariodante] | N
|
| |
ARIODANTE |
Già l'ombre sue notte distese. Tace
tutto d'intorno... Avvolta
natura è in alta quiete... Odo soltanto
sommessa mormorar l'onda vicina,
e dell'aure notturne
il pesante aleggiar. Sonno e riposo
trova il mortal più misero ed abbietto,
ed io sol veglio, e ho mille furie in petto.
| |
| <- Lurcanio
|
LURCANIO |
(escendo)
Germano... ebben!...
| |
ARIODANTE (con sentimento) |
Lurcanio,
se tu sapessi!... ah, parmi,
che avanzi alcun... Vieni... celiamci: in questa
volta io m'ascondo; in quella là tu resta:
non escirne se prima io non ti chiamo...
Abbracciami...
| |
| (s'abbracciano) | |
LURCANIO |
Ah german! Molli di pianto
son le tue gote!...
| |
ARIODANTE (commosso) |
Io... no... taci... (Oddio.)
Célati... va'...
| |
LURCANIO |
| |
ARIODANTE E LURCANIO |
| |
| |
| (vanno a nascondersi, Lurcanio in una volta lontana presso al ponte; Ariodante più abbasso della scena in faccia al verone) | |
|
|
Scena dodicesima |
Polinesso, indi Dalinda sul verone, e detti. |
<- Polinesso
|
| |
POLINESSO |
Ecco il momento, sacro
alla vendetta, all'ira mia.
(osservando)
Fra quelle
oscure volte il lunar raggio mostra
d'armi incerto splendor. Ei v'è: egli vede,
o almeno i torti suoi veder già crede.
Aborrito rival! Fremi! Sì: in breve
desolazione t'opprimerà. Io ne godo
ma già s'apre il verone.
| |
| |
| (s'apre una porta, che è sul verone, e comparisce Dalinda co' le vesti e acconciatura di Ginevra) | <- Dalinda
|
POLINESSO |
Ecco Dalinda...
vedila, e tutto il suo infernal veleno
ti versi or gelosia entro del seno.
| |
LURCANIO |
(sulla soglia della volta, e vedendo Dalinda che crede Ginevra)
(Giusto ciel!... Che vegg'io? Quella è Ginevra!)
| |
DALINDA |
(sottovoce)
Duca, sei tu?
| |
POLINESSO |
(forte per esser inteso da Ariodante)
Son io:
non dubitar, ben mio.
| |
| (Dalinda getta una scala di corda che attacca ad un sasso del verone) | |
LURCANIO |
| |
POLINESSO |
(salendo la scala)
Mia vita, eccomi a te. (Son vendicato.)
| |
| |
| (salito Polinesso al verone, si vede Dalinda accoglierlo con segni di tenerezza, ed entrando con esso, chiude il verone) | Dalinda, Polinesso ->
|
|
|
Scena tredicesima |
Ariodante che esce dalla sua volta, poi Lurcanio. |
|
| |
ARIODANTE |
Che vidi!... Ohimè! La mia Ginevra!...
Oh nato cieco foss'io! Oh tormento!
La pudica Ginevra!... Oh pena! Oh troppo
verace indegno duca!
(con ira)
Ah! Ben sicuro
era di lei lo scellerato!
(riflette)
Ed io
ancor vivrò?... Ah! qual vita!...
(risoluto poi)
Sì: vendetta...
ma a qual pro?... nel mio stato
angoscioso infernale
nulla, nulla più vale. Altro consiglio
non ho, che quel d'un disperato. Ingrata!
Femmina rea! Oh tu la più fallace!
Eccoti ancora il sangue mio: sarai
paga, crudel.
| |
| (snudando il ferro per uccidersi, in questo Lurcanio esce rapidissimo, e togliendogli il ferro) | |
LURCANIO |
Ohimè!... German, che fai?
Quale insania è la tua?
| |
LURCANIO |
Ohimè!... German, che fai?
Quale insania è la tua?
| |
ARIODANTE |
(con passione e sdegno)
Dammi quel ferro:
ah lasciami morir ~ vedesti?
| |
LURCANIO |
Vidi,
e chi fu il traditor?
| |
ARIODANTE |
(vivamente)
No 'l ravvisasti?
| |
LURCANIO |
| |
ARIODANTE |
Ne godo:
io solo, io solo, ma fra l'ombre, meco
porterò il mio segreto... Addio.
(risoluto e con forza)
Ah! Se m'ami,
s'hai pur di me pietà, se ti son caro,
dammi, io voglio morir, dammi l'acciaro.
| |
| |
|
Per chi vivere deggio?
Come a vivere si fa!
Ho perduto l'idol mio,
non ho più felicità.
Va': l'infida rivedrai,
le dirai, ch'io più non sono...
dille pur, che le perdono,
e che a morte sol mi trasse
la sua nera infedeltà.
Quale affanno!... Io più non reggo...
dammi il ferro... ah sì... si mora:
cerchi in van, ch'io viva ancora:
ad un'alma disperata
mai la morte mancherà.
(correndo sopra il ponte)
| |
| |
LURCANIO |
Ah! T'arresta... che fai?
| |
ARIODANTE |
Addio... germano!...
(si lancia nel fiume)
| |
|
|
Scena quattordicesima |
Lurcanio, indi Guerrieri, Scudieri e Popolo con faci accese. |
|
| |
[N. 10 - Scena e aria Polinesso] | N
|
| |
LURCANIO |
Ah misero fratello!... Genti!... Ah forse
(disperato correrà sul ponte)
ei più non è... soccorso!... Ohimè germano!
(ne discende, aggirasi per la scena chiamando genti)
| |
| (intanto da vari lati escono persone con faci accese che accorrono a lui) | <- guerrieri, scudieri, popolo
|
LURCANIO |
Aita!... Ah forse ogni soccorso è vano.
| |
CORO |
Quali voci, qual rumore!
Quali grida disperate!
| |
LURCANIO |
(a tutti vicendevolmente con voce affannata e piangente)
Ah correte... Oddio! Volate!
| |
CORO |
| |
LURCANIO |
Amici... Ohimè!
Ariodante... più... non è.
| |
CORO |
(con sorpresa e terrore)
Più non è?...
| |
LURCANIO |
Alla reggia, amici,
la sua morte a vendicar.
| |
CORO |
(mentre s'avviano verso la reggia)
Sì: quest'armi, e destre ultrici
lo sapranno vendicar.
| |
|
|
Scena quindicesima |
Polinesso che viene dalla reggia, s'oppone loro, e in un tono maestoso e fiero. |
<- Polinesso
|
| |
POLINESSO |
Olà! Fermate: e quali
in quest'ora, in tal luogo
tumultuose grida? Qual trasporto?
Indegni! Se periglio
sovrasta al mio signore,
cimentar pria dovrete il mio valore.
| |
| |
|
Audaci! Io sol m'oppongo
al vostro ardire insano,
difendo il mio sovrano,
e vi farò tremar.
| |
| |
CORO
Del nostro duce amato
gemiam su l'aspra sorte.
|
Insieme
LURCANIO
Del mio germano amato
gemiam su l'aspra sorte.
|
| |
| |
POLINESSO (con affettato dolore) |
Come?... Che dite?... Ah! Misero!
Che sento!... (Ah qual contento!)
Chi fu quell'alma perfida?...
(Son paghi i voti miei,
comincio a respirar!)
| |
CORO E LURCANIO |
Piangi con noi quel misero,
pera, chi il fe' mancar.
| |
POLINESSO |
Andiam: da noi vendetta
quell'ombra cara attende,
il mio furor s'accende,
si deve vendicar.
| |
TUTTI |
Cada ch'il trasse a morte,
si deve fulminar.
| |
| |
| (tutti partono preceduti da Polinesso, e Lurcanio, verso la reggia) | Polinesso, Lurcanio, Ariodante, guerrieri, scudieri, popolo ->
|
| |
| | |
|
|
Scena sedicesima |
Parte di reggia corrispondente ad appartamenti: de' fanali accesi. Il Re esce agitato. Due guardie restano al fondo, poi Ginevra in vestito semplice, colla testa senza ornamenti. |
Q
<- Re, due guardie
|
| |
[N. 11 - Finale I] | N
|
| |
RE |
Sgombra, o cielo! dal mio seno
questo palpito affannoso:
la sua pace, il suo riposo
rendi al cor, che oppresso sta!...
| |
| |
CORO di dentro |
Oh caso barbaro!...
Oh duce misero!...
| |
| |
RE |
Oh quali voci!... e quale
gelo m'inonda il petto!
| |
| |
CORO di dentro |
Vendetta orribile
quell'ombra avrà.
| |
| <- Ginevra
|
GINEVRA |
(escendo)
Ah padre!... Ah padre mio!... calma il mio cuore:
qual tumulto!... non odi!...
| |
RE |
| |
GINEVRA |
Crescendo va' il rumore...
| |
RE |
Ah! sempre più s'avanza...
| |
GINEVRA |
Oh ciel! Che fia?
Chi s'inoltra!...
| |
RE |
| |
GINEVRA |
| |
|
|
Scena diciassettesima |
Polinesso, Lurcanio, Duci, Guerrieri, Scudieri, Popolo s'avanzano dal fondo della scena. |
<- Polinesso, Lurcanio, duci, guerrieri, scudieri, popolo
|
| |
RE |
| |
GINEVRA |
(presentandosi a loro)
Che si vuole?...
| |
LURCANIO (in tono feroce) |
| |
RE |
| |
GINEVRA (atterrita) |
| |
LURCANIO |
Ecco chi trasse
il misero Ariodante
disperato a morir; è dessa, amici:
(additando Ginevra a tutti)
la perfida è costei.
| |
GINEVRA |
Ferma... che dici?...
Ariodante morì!... Come!... Ah! che io moro!...
(s'abbandona a suo padre)
| |
RE |
Misera figlia!... Ah dite...
| |
POLINESSO |
Sire! Quale sciagura?
Qual perdita fatal!... per te impudica!
(Ah desti orror!) Del regno
per te l'amor perì, cadde il sostegno,
un amico io perdei:
tutto chiede vendetta: delle leggi
l'esecutor son io. D'esse paventa.
Tu che onestà, che amor, che fé violasti,
la giusta pena tua subir dovrai;
e infame, e su vil rogo, empia, morrai.
| |
GINEVRA |
Basta furia infernal, basta: t'invola,
fuggi dagli occhi miei: Mostro! ~ Non ero
abbastanza infelice
senza Ariodante mio,
che d'un colpo maggior d'ogni dolore
vieni, spietato, a lacerarmi il core?
Ginevra rea! ~ Ginevra infame? ~ Ah tutto
sì tutto a tollerar pronta son io:
rendimi, se lo puoi, più triste ancora,
sazia del tuo furor su me le brame;
ma rea non mi chiamar, non dirmi infame.
| |
| |
GINEVRA |
Di mia morte s'hai desio,
versa tutto il sangue mio;
ma rispetta l'innocenza,
ma l'onor non m'involar.
| |
CORO |
Non vantare più innocenza,
più l'onore non vantar.
| |
GINEVRA |
Tu che vedi, o ciel clemente,
se quest'anima è innocente,
mi difendi in tal periglio,
per pietà non mi lasciar.
| |
CORO |
(Quegli accenti, que' lamenti
mi vorrian pietà destar.)
| |
RE |
(Al suo duolo, a' suoi lamenti
io mi sento lacerar.)
| |
POLINESSO |
(Al suo duolo, a' suoi lamenti
io mi sento consolar.)
| |
GINEVRA |
Ma voi tutti, oddio! Tacete!...
tutti ohimè! M'abbandonate!...
tutti, voi dunque m'odiate?...
Padre, almen...
| |
RE |
| |
CORO |
No, signor, non l'ascoltar.
| |
GINEVRA (a tutti) |
Dunque a voi non son più cara?
| |
CORO |
| |
GINEVRA |
| |
CORO |
| |
GINEVRA |
Questo è troppo, avverso cielo!
Non resisto a tante pene,
insoffribil mi diviene
e la vita orror mi fa.
Le mie barbare vicende
desteranno un dì pietà.
| |
CORO |
Già t'attende la tua sorte...
Sciagurata!... che facesti!...
Va', impudica!... Vanne a morte,
desti orror... non fai pietà...
| |
| |