|
|
Scena prima |
Atrio interno del palazzo imperiale. Trono a destra. A traverso dell'intercolunnio magnifica veduta di Bisanzio. Senatori della reggia, e Popolo accorrendo da più parti. |
Q
senatori, popolo
|
| |
TUTTI |
Serto di eterni lauri
impongasi alla chioma
del prode, onde Bisanzio
emula fu di Roma.
Invitto Belisario,
gloria di nostra età.
Quanto vivranno i secoli
il nome tuo vivrà.
(si dileguano)
| senatori, popolo ->
|
|
|
Scena seconda |
Irene da un lato, Eudora dall'altro, entrambe con séguito di Donzelle. |
<- Irene, Eudora, donzelle
|
| |
|
IRENE
Corri, amica... voliam sulla sponda
all'amplesso del forte che arriva...
Ve': pe' trivi già il popolo inonda,
odi il suon della calca festiva...
Delle trombe frammisto allo squillo
del trionfo già l'inno intuonò.
Salutando l'augusto vessillo
che il terror fra i nemici portò.
La man terribile ~ del vincitore
di baci fervidi ~ io coprirò.
E, al sen stringendomi ~ del genitore,
rapita in estasi ~ d'amor sarò.
Un pianto tenero ~ forse gli accenti
sul labbro timido ~ mi troncherà...
Ma quelle lagrime ~ sieno eloquenti;
ma quel silenzio... tutta dirà!
| (♦)
(♦)
|
| |
TUTTE |
Giorni di gloria ~ giorni ridenti
brillar sul Bosforo ~ il ciel farà.
(partono)
| Irene, Eudora, donzelle ->
|
|
|
Scena terza |
Antonina ed Eutropio, da opposte vie. |
<- Antonina, Eutropio
|
| |
ANTONINA |
Plauso! Voci di gioia!...
| |
EUTROPIO |
Il volgo insano
corre sul lido a festeggiar l'incontro
del reduce tuo sposo.
| |
ANTONINA |
| |
EUTROPIO |
| |
ANTONINA |
Ascolta, e del mio sdegno
abbi sicuro pegno. ~
Lo schiavo di... colui, Proclo, morendo
a me narrò, che di svenare il figlio
Belisario gl'ingiunse, ond'ei lo trasse
fuor di Bisanzio, e a trucidarlo il ferro
alzò, ma il ferro dalla man gli cadde
e tutto inorridito
abbandonò, fuggendo, il pargoletto
sovra deserta sponda...
pasto forse alle belve... o in preda all'onda!...
| |
EUTROPIO |
Che intesi?... Ahi! snaturato genitore!
Io ti compiango.
| |
ANTONINA |
| |
| |
|
Sin la tomba è a me negata!...
Sin le ceneri del figlio!
Ah! di lagrime il mio ciglio
viva fonte ognor sarà...
Madre, oh dio! più sventurata
mai la Terra non avrà!
| |
EUTROPIO |
Ti conforta: dell'eccesso
pagherà quell'empio il fio:
ma rammenta che promesso
era un premio all'amor mio!
La tua destra...
| |
ANTONINA |
Or dimmi: ordita
fu la trama?
| |
EUTROPIO |
È appien compita.
Una man fedele, esperta
già le cifre simulò.
| |
ANTONINA |
| |
EUTROPIO |
| |
ANTONINA |
Vendicata almen sarò!
Ombra pallida e diletta,
che t'aggiri a me d'intorno
meco esulta... è questo il giorno
che il delitto punirà.
O desio della vendetta,
tu sei vita a me soltanto...
io versai dirotto pianto,
altri il sangue verserà.
| |
EUTROPIO |
Irne incontro a lui frattanto...
simular ti converrà.
| |
| |
Le Guardie imperiali cominciano a disporsi per l'atrio. Antonina ed Eutropio partono. | <- guardie imperiali
Antonina, Eutropio ->
|
|
|
Scena quarta |
Giustiniano e Guardie. |
<- Giustiniano
|
| |
GIUSTINIANO |
O nume degli eserciti,
a te sia laude eterna:
guidò ne' campi italici
l'aita tua superna
il duce formidabile
che i Goti debellò,
e il serto mio di splendida
gemma novella ornò.
(ascende al trono)
| |
|
|
Scena quinta |
I predetti. |
|
| |
Trionfo di Belisario. | <- banda militare, popolo, magistrati, senato, esercito di Belisario
|
Esce prima la Banda militare, che vien seguita dal Popolo, quindi i Magistrati, ed il Senato: segue poi con marcia trionfale l'Esercito di Belisario. | |
Alcuni Guerrieri portano i tesori predati, fra i quali è la corona e il manto di Vitige, re dei Goti. | |
| |
|
CORO
L'inno della vittoria
spanda sì forte un grido,
che, valicato il pelago,
scorra di lido in lido,
e dica ai regni nordici
in suono di terror:
«V'è un Belisario!» e i barbari
dipinga di pallor.
| |
|
|
Scena sesta |
Belisario comparisce sopra magnifico carro: ha il capo cinto da una corona d'alloro, ed un purpureo manto è sovrapposto alla sua aurea armatura. Sono d'intorno al Duce i Goti prigionieri, fra i quali è Alamiro: i Veterani chiudono il trionfo. |
<- Belisario, goti, Alamiro, veterani
|
| |
CORO |
Invitto Belisario,
gloria di nostra età:
quanto vivranno i secoli
il nome tuo vivrà.
| |
| |
BELISARIO |
Cesare, hai vinto: e l'itala contrada,
di natura dolcissimo sorriso,
della vittoria è frutto.
Mira al tuo piè le spoglie opime, e questi
giovani prigionieri, al cui valore
mal rispondea fortuna.
Deh! Se mercede alcuna
sperar mi lice, tua pietade imploro
per essi; e te, cui la pietade è istinto
non preghi indarno il vincitor pe 'l vinto.
| |
GIUSTINIANO |
Tremendo in guerra, umano in pace, e sempre
sei grande, o Belisario!
(accennando i prigionieri)
I lor destini
a te commetto.
(scende dal trono)
Abbracciami. ~ Rifulga
alta letizia intorno,
tutto festeggi così lieto giorno.
| |
| (parte seguìto dai magistrati, dal senato e dalle guardie. L'esercito ed il popolo escono pe 'l fondo) | esercito di Belisario, popolo, banda militare, veterani ->
|
BELISARIO |
| |
| (ai prigionieri che cadono alle sue ginocchia, tranne Alamiro. Li rialza, ed essi partono) | goti ->
|
BELISARIO |
Che veggio!... Il dono
sprezzi forse, Alamiro?
| |
ALAMIRO |
Io?... Ti son grato;
ma già te 'l dissi, al fianco tuo m'annoda
tale un poter che libertà m'è grave
lungi da te.
| |
BELISARIO |
(abbracciandolo)
Rimani
adunque meco: in libertà rimani.
Ho tutto il cor commosso
da ignoto affetto, che spiegar non posso!
| |
| |
|
Quando di sangue tinto,
e fra catene avvinto,
in rive al Trasimeno
tratto mi fosti al piè,
tenera voce in seno
mi favellò per te!
| S
|
ALAMIRO |
Ah! se mi fia ricetto
di Belisario il tetto,
di mia crudel fortuna
gli oltraggi scorderò...
nel suol che a me fu cuna
almen la tomba avrò.
| |
| |
BELISARIO |
Sei tu greco?... Il ver dicesti?
| |
ALAMIRO |
| |
BELISARIO |
| |
ALAMIRO |
Tal mistero il ciel m'asconde!...
fui da un barbaro allevato:
ei del Bosforo alle sponde
mi rinvenne abbandonato.
| |
BELISARIO |
E costui su greco suolo
che traea?
| |
ALAMIRO |
| |
BELISARIO |
Derelitto in terra e solo
più non sei: per te succeda
di sereno a trista aurora.
Ebbi un figlio e lo perdei!...
la sua morte io piango ancora...
or quel figlio a me tu sei.
| |
ALAMIRO |
Io tuo figlio!... a me tu padre!...
ah! di gioia ho pieno il cor!
| |
BELISARIO |
| |
ALAMIRO |
| |
BELISARIO |
| |
ALAMIRO |
| |
BELISARIO E ALAMIRO |
Sui campi della gloria
noi pugneremo a lato;
trema o sorrida il fato,
vicino a te starò...
La morte o la vittoria
con te dividerò.
| |
| Belisario, Alamiro ->
|
| | |
|
|
Scena settima |
Appartamento nel palazzo di Belisario. Irene ed Eudora incontrandosi da parti opposte. |
Q
<- Irene, Eudora
|
| |
IRENE |
| |
EUDORA |
Altrove ei mosse il piede,
e forse al tempio...
| |
IRENE |
Noi corremmo ver lui; ma all'alta gioia
mal resse il cor di mia madre, e priva
restò di sentimento.
Or ch'ella e in tutto calma
di letizia, e d'amore esulti l'alma.
| |
| |
|
Vedrò al fine il padre amato
dopo i lunghi miei lamenti,
or che in Grecia sospirato
tornò il duce de' valenti
quel che ognor sfida cimenti
che i nemici debellò.
I trofei, le vinte schiere
prova or son di quel potere
che al trionfo lo chiamò.
| |
| (damigelle frettolose) | |
IRENE |
| |
CORO |
Il padre alla magion se n' viene.
| |
IRENE |
| |
| (Eudora parte) | Eudora ->
|
IRENE |
Si affretti a un tanto bene.
| |
CORO |
Forse ella più impaziente
ad incontrarlo uscì.
| |
IRENE (alle Damigelle) |
Tenere spose madre amorose,
cessate omai di palpitar.
Non più timori non più perigli,
a voi si rendono e sposi e figli
tornate o popoli ad esultar.
| |
CORO |
Torniam in giubilo ad esultar.
| |
| |
Entra Belisario, Eudora, Antonina, e Donzelle. | <- Belisario, Eudora, Antonina, donzelle
|
IRENE |
Padre!...
(correndogli incontro)
| |
BELISARIO |
| |
IRENE |
Alfin son teco!...
(l'abbraccia)
Noi corremmo vêr te; ma della gioia
al violento assalto
mal resse il cor della tua sposa, e priva
finor di sentimento...
| |
BELISARIO |
Oh ciel! Traveggo!...
Sulla turbata fronte...
(colpito dal turbamento di Antonina)
del duolo hai tu, non del piacer le impronte!
Che fu? Nuova sciagura...
| |
ANTONINA |
Nuova!... Ti rassicura:
quale innanzi al partir, tal rivedrai
la tua magion... sol Proclo, il ciel... togliea
da questa valle di dolore albergo,
(con accento vibrato)
e di colpe.
| |
BELISARIO |
(Il suo fallo iddio perdoni!...)
| |
|
|
Scena ottava |
Eutropio, Guardie, Alamiro, Irene, Belisario. |
<- Eutropio, guardie, Alamiro
|
| |
EUTROPIO |
Cesare a te m'invia: l'acciar deponi.
| |
IRENE, EUTROPIO, ALAMIRO E DONZELLE |
| |
BELISARIO |
| |
EUTROPIO |
Di arditi accenti
passò stagion! Quell'orgogliosa fronte
piega al voler d'Augusto.
| |
IRENE |
| |
ALAMIRO |
| |
BELISARIO |
Tacete... È forza l'obbedir... ma il brando
di Belisario non lo avrà che un prode.
(lo dà ad Alamiro)
(ad Eutropio, con nobile intrepidezza)
Andiamo.
| |
IRENE |
| |
ALAMIRO |
| |
| (volendo seguire Belisario, egli con un gesto autorevole impone loro di rimanere, e parte con Eutropio e le guardie) | Belisario, Eutropio, guardie ->
|
EUDORA E DONZELLE |
| |
ANTONINA |
| |
ALAMIRO |
| |
IRENE |
| |
| (partono) | Irene, Eudora, donzelle, Antonina, Alamiro ->
|
| |
| | |
|
|
Scena nona |
Aula senatoria. Da un lato molti seggi fra' quali uno più elevato per l'Imperatore. Vi è un tavolino, su cui alcuni papiri, il volume delle leggi, ed una spada. Senatori. |
Q
senatori
|
| |
TUTTI |
Che mai sarà!
Perché solleciti
così ne aduna?...
Sovrasta a cesare
sventura alcuna!...
| |
ALCUNI |
Forse un colpevole
punir si deve?
| |
GLI ALTRI |
Forse la patria
danno riceve?
| |
TUTTI |
Ma il prence tacito
qui volge e solo...
Nel volto torbido
profondo duolo
sculto gli sta!...
Che mai sarà!
| |
|
|
Scena decima |
Giustiniano e Senatori. |
<- Giustiniano
|
| |
Giustiniano va mestamente a sedere: ad un suo cenno Tutti si adagiano. | |
| |
GIUSTINIANO |
Sostegni del mio trono, un fero evento
ogni gioia distrusse! Innanzi tratto,
accusato d'orribile misfatto,
tal vi fia, che il vederlo, il sol vederlo
vi agghiaccerà le vene.
| |
SENATORI |
| |
GIUSTINIANO |
| |
SENATORI |
| |
GIUSTINIANO |
| |
|
|
Scena undicesima |
Belisario fra Guardie, Eutropio dal lato opposto, e detti. |
<- Belisario, guardie, Eutropio
|
| |
| (Belisario si avanza imperturbato) | |
GIUSTINIANO |
| |
| (un Senatore siede presso il tavolino, Eutropio va a collocarsi in piedi accanto ad esso) | |
EUTROPIO |
Belisario accuso
di fellonia!
| |
BELISARIO |
| |
EUTROPIO |
Al declinar di questo giorno istesso
del suo trionfo le ribelli squadre,
da lui compre e sedotte,
dovean, franta ogni legge, e spento il giusto,
(indicando Giustiniano con simulato raccapriccio)
coronare il suo crin del serto augusto.
| |
BELISARIO |
| |
EUTROPIO |
A contestar l'accusa
queste produco sue medesme cifre.
(accennando i papiri sul tavolino)
| |
BELISARIO |
Ch'io vegga.
(lanciandovi uno sguardo)
È ver, son mie.
| |
GIUSTINIANO |
| |
BELISARIO |
(dopo aver letto)
Orrenda
inesplicabil trama!...
Son questi i fogli che inviai dal campo
alla consorte... ma d'averno forse
una furia maligna
alle amorose note altre ne aggiunse!
| |
GIUSTINIANO |
| |
BELISARIO |
Il vero chiarir potria la sposa,
ma che non libra Astrea sull'equa lance
l'odio e l'amor m'è noto.
| |
GIUSTINIANO |
| |
|
|
Scena dodicesima |
I suddetti ed Antonina seguita da Irene ed Alamiro. |
<- Antonina, Irene, Alamiro
|
| |
BELISARIO |
Irene sposa... ah! voi no 'l crederete...
Mi trasse iniqua sorte
pe 'l cammin del trionfo incontro a morte.
| |
ALAMIRO |
| |
IRENE |
| |
BELISARIO |
Rimira.
Su questi fogli, che smarristi al certo,
nemica man fra le mie cifre intruse
sensi ribelli. Or leggi,
e di' se tu gli avesti
tali, o donna, da me.
| |
| (dà i fogli ad Antonina, che cerca di nascondere la sua orribile agitazione) | |
| |
| (rinfrancata da uno sguardo furtivo di Eutropio) | |
ANTONINA |
| |
BELISARIO |
Sì, dicesti?
(come colpito da un fulmine)
| |
| (Irene, Alamiro, Giustiniano e i senatori fanno un movimento di sorpresa ed orrore) | |
IRENE |
| |
GIUSTINIANO E SENATORI |
| |
ANTONINA |
Sincero
fu il labbro mio.
| |
ALAMIRO |
| |
BELISARIO |
| |
ANTONINA |
| |
GIUSTINIANO E SENATORI |
| |
TUTTI (tranne Antonina ed Eutropio) |
| |
| |
BELISARIO |
Da chi son io tradito!...
Non reggo a tanto duol!...
E ancora inorridito
non si nasconde il sol!
| |
ANTONINA |
(Renda il mio core ardito
tutto il materno duol...
l'iniquo sia punito,
e poi m'inghiotta il suol).
| |
IRENE |
(Non regge il cor ferito
non regge a tanto duol!...
Ah! fugga inorridito,
a noi si asconda il sol!)
| |
ALAMIRO |
(Eccesso empio, inaudito!
Ira m'ingombra e duol...
non fugge inorridito...
non si nasconde il sol?)
| |
EUTROPIO |
(Renda quel core ardito
tutto il materno duol).
| |
GIUSTINIANO E SENATORI |
(Tramonterà vestito
per noi di lutto il sol!)
| |
BELISARIO |
Madre tu fosti, e moglie:
(conducendo la figlia ad Antonina)
l'infame accusa or toglie
la vita a me, l'onore:
ad essa il genitore!
Se tacque nel tuo petto
il maritale affetto,
dovea nell'alma impura
tacerti ancor natura?
| |
| |
ANTONINA |
(volgendosi ai senatori)
Natura invoca, e scempio
egli ne fea... quest'empio!...
| |
BELISARIO |
| |
ANTONINA |
| |
BELISARIO |
| |
ANTONINA |
Morendo
svelò l'arcano orrendo.
| |
BELISARIO |
Dio!...
(retrocede vacillando, e coprendosi il volto con estremo terrore)
| |
IRENE E ALAMIRO |
| |
GIUSTINIANO E SENATORI |
| |
ANTONINA |
Quel mostro uccise il figlio!
| |
IRENE E ALAMIRO |
| |
GIUSTINIANO E ANTONINA |
| |
IRENE, ALAMIRO, GIUSTINIANO E SENATORI |
| |
| |
Giustiniano ed i Senatori si alzano e circondano Belisario rabbrividiti. | |
Belisario è convulso a segno di non poter parlare; egli accenna all'Imperatore ed al Senato di frenare il raccapriccio e d'ascoltarlo; e dopo si volge ad essi con voce interrotta. | |
| |
|
BELISARIO
Sognai... fra genti... barbare...
terribile un guerriero...
che minacciava... i cardini
crollar... del greco impero.
Chiesi di lui... ripetere
del figlio intesi il nome...
nel sen mi corse un brivido!...
mi si drizzâr le chiome!
Interpretò lo spirito
del sogno un uom di dio,
ed all'oriente infausto
predisse il sangue mio.
Fremetti... della patria
crudo mi fe' il periglio...
mandò natura un gemito...
e cadde estinto il figlio.
| |
IRENE E ALAMIRO |
Insieme
ANTONINA E EUTROPIO |
| |
| |
GIUSTINIANO E SENATORI |
| |
| |
ANTONINA |
Pera l'empio che offese natura...
cielo e terra colpevole il grida...
non lo sposo, il crudel parricida
spento plachi il mio giusto furor.
Ah! dovunque mi volgo, m'aggiro
l'ombra inulta del figlio rimiro!
la sua voce, il suo gemito estremo
mi ricerca le fibre del cor.
| |
BELISARIO |
Per me suona già l'ora funesta...
empia sposa la scure mi appresta!
Ah tu almen sulla tomba paterna
spargi, o figlia, una lagrima, un fior.
(al Senato)
Se mi danna l'offesa natura,
se di morte colpevol mi grida,
Grecia taccia... mi fe' parricida
della patria il santissimo amor.
| |
IRENE
(Le sue leggi sconvolse natura!
Reo di morte una sposa lo appella!...
Ahi! del padre tramonta la stella!
Tutto è duolo, spavento ed orror!)
|
Insieme
ALAMIRO
(Le sue leggi sconvolse natura!
Reo di morte una sposa lo appella!...
Ahi! del prode tramonta la stella!
Tutto è duolo, spavento ed orror!)
|
| |
| |
EUTROPIO |
(Il rigor dell'estrema sciagura
su quel capo aborrito già piomba:
la sua colpa gli aperse la tomba,
ve lo spinge vendetta ed amor.)
| |
GIUSTINIANO E SENATORI |
(Freme il turbine, il cielo si oscura,
mugghia il tuono, ed in tanta procella
d'oriente sparisce la stella!
Tutto è duolo, spavento ed orror!)
| |
| |
Belisario è condotto altrove dalle Guardie. Irene ed Alamiro lo seguono desolati. Antonina ed Eutropio si allontanano per lato opposto. | Belisario, guardie, Irene, Alamiro, Antonina, Eutropio ->
|
Giustiniano ed i Senatori rimangono atteggiati di grave dolore. | |
| |